-
1 indulgencia
inđul'xenθǐaf1) ( piedad) Gnade f2) ( tolerancia) Nachsicht fsustantivo femeninoindulgenciaindulgencia [iDC489F9Dn̩DC489F9Ddul'xeṇθja]num2num (elevado, literario: cualidad) Nachsicht femenino; proceder sin indulgencia contra... gnadenlos vorgehen gegen... -
2 clemencia
-
3 complacencia
kɔmpla'θenθǐafGefälligkeit f, Hilfsbereitschaft fsustantivo femeninocomplacenciacomplacencia [kompla'θeṇθja] -
4 disimulación
đisimula'θǐɔnfVerheimlichung f, Verhehlen n, Verstellung fdisimulacióndisimulación [disimula'θjon] -
5 disimulo
sustantivo masculinodisimulodisimulo [disi'mulo]num1num (fingimiento) Verstellung femenino; (engaño) Verschleierung femenino; con disimulo unauffällig -
6 hombre prevenido vale por dos
hombre prevenido vale por dos(proverbio) Vorsicht ist besser als Nachsicht -
7 lenidad
leni'đađfMilde fsustantivo femeninolenidadlenidad [leni'ðadh]singular plural, Nachsicht femenino -
8 más vale prevenir que tener que remediar
más vale prevenir que tener que remediar(proverbio) Vorsicht ist besser als NachsichtDiccionario Español-Alemán > más vale prevenir que tener que remediar
-
9 prevenido
prebe'niđoadj1. [previsor]2. [avispado]prevenidoprevenido , -a [preβe'niðo, -a]num2num ser (previsor) vorsichtig; hombre prevenido vale por dos (proverbio) Vorsicht ist besser als Nachsicht -
10 prevenir
prebe'nirv irr1) abwenden, verhüten, vorbeugen2) ( avisar) warnenverbo transitivo1. [evitar] vorbeugen2. [avisar] warnen3. [predisponer]estar prevenido contra algo/alguien gegen etw/jnvoreingenommen seinprevenirprevenir [preβe'nir]num3num (protegerse de) vorbeugen +dativo; (evitar) verhindern; más vale prevenir que curar (proverbio) vorbeugen ist besser als heilennum4num (advertir) warnennum5num (predisponer) prevenir a alguien a favor/en contra de alguien jdn für/gegen jemanden einnehmennum2num (tomar precauciones) Vorkehrungen treffen -
11 remediar
rrɛme'đǐarv1) abhelfen, abstellen2) erleichtern, entlasten3) ( impedir) hindern, verhindernverbo transitivoremediarremediar [rreme'ðjar]num1num (evitar) vermeiden; (un perjuicio) verhindern; no me cae bien, no puedo remediarlo ich kann mir nicht helfen, er/sie ist mir nicht sympathischnum2num (acabar con, reparar) beheben; (compensar) wieder gutmachen; llorando no remedias nada davon, dass du weinst, wird es auch nicht besser; más vale prevenir que tener que remediar (proverbio) Vorsicht ist besser als Nachsichtnum3num (corregir) verbessern -
12 A penseque lo ahorcaron
Vorsicht ist besser als Nachsicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A penseque lo ahorcaron
-
13 Gente prevenida vale por dos
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Hombre prevenido vale por dos.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.Der vorgewarnte Mann zählt doppelt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Gente prevenida vale por dos
-
14 Hombre prevenido vale por dos
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Gente prevenida vale por dos.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Más vale prevenir que curar.Der kluge Mann baut vor.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.Bereit sein ist alles.Der vorgewarnte Mann zählt doppelt.Man kann nicht vorsichtig genug sein.Jeder braucht einmal Hilfe.Ein gewarnter Mann steht für zwei.Das Misstrauen ist die Mutter der Sicherheit.[lang name="French"][La méfiance est la mère de la sûreté (Jean de La Fontaine)]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hombre prevenido vale por dos
-
15 La desconfianza aparta engaños
Das Misstrauen bewahrt vor Betrügereien.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La desconfianza aparta engaños
-
16 Más vale prevenir que curar
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Más vale prevenir que tener que remediar.Vorbeugen ist besser als heilen.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Besser vorbedacht als nachgedacht.Der kluge Mann baut vor.Einen Schaden verhüten ist besser als ihn heilen.Vorbeugen ist besser als heilen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale prevenir que curar
-
17 Más vale prevenir que lamentar
Spare in der Zeit, so hast du in der Not.Der kluge Mann baut vor.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorbeugen ist besser als klagen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale prevenir que lamentar
-
18 Más vale un por si acaso que un quién pensara
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Más vale un por si acaso que un válgame Dios.Vorgetan und nachbedacht hat manchen in groß Leid gebracht.Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorbeugen ist besser als heilen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Más vale un por si acaso que un quién pensara
-
19 Vale más prevenir que lamentar
Vorsicht ist besser als Nachsicht.Vorbeugen ist besser als heilen.Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Vale más prevenir que lamentar
См. также в других словарях:
Nachsicht — Nachsicht, findet im moralischen Leben Anwendung, wenn aus irgend einem Rechtfertigungsgrunde einer Handlung Einhalt geschehen sollte u. konnte, solches aber nicht erfolgt … Pierer's Universal-Lexikon
Nachsicht — Nachsicht, nach österreichischem Rechte soviel wie Erlaß. So kennt das österreichische Recht Gesuche um N. der Versäumnisfolgen, der Folgen der Fristüberschreitung, der nachteiligen Folgen einer Gesetzesübertretung etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nachsicht — ↑Generalpardon, ↑Indulgenz, ↑Konnivenz, ↑Pardon … Das große Fremdwörterbuch
Nachsicht — ↑ sehen … Das Herkunftswörterbuch
Nachsicht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Toleranz • Duldsamkeit Bsp.: • Toleranz ist wichtig in diesem Beruf … Deutsch Wörterbuch
Nachsicht — Duldsamkeit; Nachsichtigkeit; Verständnis; Konnivenz * * * Nach|sicht [ na:xzɪçt], die; : verzeihendes Verständnis für die Schwächen eines anderen: habt/übt Nachsicht mit mir!; um Nachsicht bitten. Syn.: ↑ Geduld, ↑ Güte … Universal-Lexikon
Nachsicht — Na̲ch·sicht die; Verständnis oder Geduld beim Beurteilen einer Person oder Sache ≈ Toleranz ↔ Strenge <mit jemandem Nachsicht haben; Nachsicht üben, Nachsicht walten lassen; um Nachsicht bitten>: Mit Drogenhändlern kennt das Gesetz keine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nachsicht — 1. Nachsicht ist keine Quittung. Daraus, dass man lange wartet, folgt nicht, dass man nicht bezahlt sein will. 2. Nachsicht macht schlechte Bezahler. – Müller, 8, 3. 3. Wer Nachsicht braucht, soll auch Nachsicht gewähren. It.: Chi per se vuol… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Nachsicht — die Nachsicht (Mittelstufe) Verständnis für die Schwächen anderer Menschen Synonyme: Milde, Nachsichtigkeit Beispiel: In diesem Fall kannte sie keine Nachsicht. Kollokation: mit jmdm. Nachsicht haben … Extremes Deutsch
Nachsicht — Geduld, Güte, Milde, Nachsichtigkeit, Warmherzigkeit, Wohlwollen; (geh.): Barmherzigkeit, Herzensgüte, Langmut, Mildtätigkeit, Seelengüte; (bildungsspr.): Humanität, Indulgenz; (veraltend): Wohltätigkeit; (Rel.): Gnade. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Nachsicht — Die meiste Nachsicht übt der, der die wenigste braucht. «Marie von Ebner Eschenbach» … Zitate - Herkunft und Themen