-
1 -N537
нищий:— Si fa per dire, ma chi è nato vestito e chi nudo bruco. (M. Puccini, «Ebrei»)
— Так уж говорят, а все же: кто родится в рубашке, а кто гол как сокол.Giulio e i suoi compari gli strapperanno di dosso, a poco a poco, tutto quello che ha, fino a lasciarlo «nudo bruco». (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
Джулио со своими дружками постепенно оберет его дочиста и оставит голым и босым. -
2 -P1901
понемногу, потихоньку (пример см. C372; D343; L881; N537; O429; P1592; P1761; S418). -
3 BRUCO
-
4 NUDO
agg- N537 —- N538 —nudo (e bruco) come un verme (тж. nudo bruco come una canna)
— см. - C3111- N539 —nudo (или ignudo) nato (тж. nudo di madre; nudo come Dio или la madre, la mamma l'ha fatto; nato ignudo; ignudo come Dio lo fece)
— см. -A262nudo di madre (или come la madre, fa mamma l'ha fatto)
— см. - N539— см. - C942— см. - F426— см. - T480— см. - C946— см. - O68— см. - P1089— см. - T505- N544 —dire (или parlare) nudo e crudo (тж. dirla nuda e cruda)
- N545 —- N546 —- N547 —— см. - N544- N548 —ridursi (тж. rimanere) nudo
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский