-
1 métonymie
-
2 métonymie
métonymiemetonymie (jaz.) f -
3 métonymie
-
4 métonymie
-
5 métonymie
-
6 métonymie
nf.littér. metonimiya; “boire un verre” est une métonymie “bir stakan ichmoq” metonimiyadir. -
7 métonymie
f лит. -
8 métonymie
сущ.лит. метонимия -
9 métonymie
تعريضتلويحتوريةآنايةمجاز مرسل -
10 métonymie
metonimia -
11 métonymie
f. (bas lat. metonymia, mot gr. "changement de nom") лингв. метонимия. -
12 métonymie
f метони́мия -
13 ballon
ballon [balɔ̃]1. masculine nouna. ( = balle) ball• le ballon rond ( = football) soccer• le ballon ovale ( = rugby) rugby• ballon (en or de baudruche) balloonb. ( = montgolfière) balloon2. compounds* * *balɔ̃nom masculin1) Sport ball; Aviation, Météorologie balloon; ( jouet) balloon2) ( verre)3) Automobileballon (alcootest) — Breathalyzer®
4) Géographie round-topped mountain•Phrasal Verbs:* * *balɔ̃ nm1) (pour le sport) ball2) (= jouet à gonfler) balloon3) AVIATION balloon4) [bande dessinée] speech bubble5) (= verre) wine glass, (à cognac) balloon glassDonnez-moi un ballon de beaujolais. — Give me a large glass of beaujolais.
* * *ballon nm1 ( grosse balle) ball; ballon de football football GB, soccer ball; ballon de rugby rugby ball; jouer au ballon to play ball;2 (plein de gaz, de liquide) ( jouet) balloon; Aviat, Météo balloon; monter en ballon to go up in a balloon;3 ( verre) (verre) ballon ( pour vin) (red) wine glass (with rounded bowl); ( pour cognac) brandy glass; un ballon de rouge ( contenu) a glass of red wine;5 Géog round-topped mountain.ballon captif tethered ou captive balloon; ballon dirigeable airship GB, blimp US; ballon d'eau chaude hot water tank; ballon d'essai lit pilot balloon, trial balloon; lançons un ballon d'essai fig let's test the waters; ballon ovale ( jeu) rugby; ( objet) rugby ball; ballon d'oxygène lit oxygen bottle; fig life-saver; ballon prisonnier team game where players hit by the ball become the prisoners of the opposite team; ballon rond ( jeu) soccer; ( objet) football GB, soccer ball.avoir du ballon○ to have a potbelly; attraper le ballon◑ to get knocked up; avoir le ballon◑ to have a bun in the oven○ GB, to be pregnant.[balɔ̃] nom masculinballon de foot ou football footballle ballon ovale [le rugby] rugby2. [sphère]ballon captif/libre captive/free balloona. [se renseigner] to put out feelersb. [faire un essai] to do a trial run, to run a test[pour l'alcootest] (breathalyser) bag[contenu] glassful6. [réservoir]7. GÉOGRAPHIEle ballon d'Alsace/de Guebwiller the Ballon d'Alsace/de Guebwiller8. (Suisse) [petit pain] (bread) roll9. (très familier & locution) -
14 Palais Bourbon
buʀbɔ̃ nm(l'Assemblée nationale, par métonymie) French National Assembly -
15 métonymique
adj. (de métonymie) лингв. метонимически, метонимичен. -
16 ledanvad
m où métonymie
См. также в других словарях:
Metonymie — Métonymie onymie Acronymie Rétro acronymie Acronymie récursive Antonymie Autonymie Éponymie Holonymie … Wikipédia en Français
métonymie — [ metɔnimi ] n. f. • 1521; bas lat. metonymia, gr. metônumia « changement de nom » ♦ Didact. Figure de rhétorique, procédé de langage par lequel on exprime un concept au moyen d un terme désignant un autre concept qui lui est uni par une relation … Encyclopédie Universelle
Metonymie — Sf Ersetzung der Bezeichnung einer Sache durch eine Bezeichnung einer räumlich mit ihr zusammenhängenden Sache per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus gr. metōnymía, eigentlich Namenvertauschung , aus gr. ónoma Name und gr. metá … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Metonymie — (v. gr.), Wortfigur, welche Ursache u. Wirkung (z.B. graue Haare statt Alter), Ort u. Sache, die dort befindlich ist (z.B. Himmel statt Götter), Zeichen u. bezeichnete Sache (z.B. Lorbeer, Palme, Krone für Sieg) vertauscht … Pierer's Universal-Lexikon
Metonymīe — (griech., »Namenvertauschung«), rhetorische Figur, die für einen Gegenstand einen andern setzt, nicht auf Grund der zwischen beiden Gegenständen obwaltenden Ähnlichkeit (darin besteht das Wesen der Metapher [s. d.]), sondern auf Grund der nahen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Metonymie — Metonymīe (grch.), Vertauschung eines Begriffs mit einem notwendig oder zufällig mit ihm verbundenen, z.B. Bajonette für Soldaten … Kleines Konversations-Lexikon
Metonymie — Metonymie, griech., rhetorische Figur, bei welcher ein Gegenstand durch einen andern bezeichnet wird, der mit ihm in einem bestimmten Verhältnisse steht, z.B. die Ursache durch die Wirkung u. umgekehrt, die Eigenschaft durch deren äußere Folge, z … Herders Conversations-Lexikon
metonymie — METONYMIE. s. f. Figure de discours par laquelle on se sert d un mot a la place d un autre; ce qui se fait lors que l on met la cause pour l effet, le sujet pour l adjoint, le contenant pour le contenu &c. comme dans ces exemples. Toute la ville… … Dictionnaire de l'Académie française
Métonymie — Ne doit pas être confondu avec synecdoque. La métonymie (substantif féminin) est une figure de style appartenant à la classe des tropes qui consiste à remplacer, dans le cours d’une phrase, un substantif par un autre, ou par un élément… … Wikipédia en Français
Metonymie — Die Metonymie (griechisch μετωνυμία, metonymía, „Namensvertauschung, Umbenennung“, lateinisch metonymia, auch denominatio oder transnominatio) ist eine rhetorische Stilfigur, bei der ein sprachlicher Ausdruck nicht in seiner eigentlichen,… … Deutsch Wikipedia
métonymie — (mé to ni mie) s. f. Terme de rhétorique. Figure par laquelle on met un mot à la place d un autre dont il fait entendre la signification. En ce sens général la métonymie serait un nom commun à tous les tropes ; mais on la restreint aux usages… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré