-
1 вставать на заре
vgener. in aller Morgenfrühe aufstehen, in der ersten Morgenfrühe aufstehen -
2 вставать с рассветом
vgener. in aller Morgenfrühe aufstehen, in der ersten Morgenfrühe aufstehenУниверсальный русско-немецкий словарь > вставать с рассветом
-
3 встать на заре
vgener. in aller Morgenfrühe aufstehen, in der ersten Morgenfrühe aufstehen -
4 встать с рассветом
vgener. in aller Morgenfrühe aufstehen, in der ersten Morgenfrühe aufstehen -
5 ранним утром
adjgener. am frühen Morgen, in aller Morgenfrühe, in der Frühe, in der Morgenfrühe, in früher Morgenstunde, zu früher Morgenstunde -
6 рано утром
adv1) gener. am frühen Morgen, des Morgens in aller Frühe, früh am Morgen, in aller Morgenfrühe, in der (ersten) Frühe des Tages, in der Früh, in der Morgenfrühe, in früher Morgenstunde, morgens früh, zu früher Morgenstunde, frühmorgens, frühzeitig2) S.-Germ. in der Frühe -
7 на заре
prepos.gener. bei Tagesanbruch, beim Morgengrauen, im Morgengrauen, im Morgenrot, im ersten Morgengrauen, in aller Frühe, in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenstunde, in der Morgendämmerung, in früher Morgenstunde, wenn der Morgen graut, zu früher Morgenstunde, in aller Morgenfrühe -
8 на рассвете
prepos.1) gener. als es zu tagen begann, bei Anbruch des Tages, bei Sonnenaufgang, bei Tagesanbruch, bei Tagesbeginn, beim ersten Morgenschein, in aller Frühe, in der (ersten) Frühe des Tages, in der Frühe, in der Morgendämmerung, in der Morgenfrühe, in dämmernder Frühe, in früher Morgenstunde, zu früher Morgenstunde2) nav. bei Hellwerden -
9 ни свет ни заря
part.gener. in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenfrühe -
10 ранёхонько
ngener. in aller Morgenfrühe, in der (ersten) Frühe des Tages -
11 рано-ранёхонько
advgener. in aller Morgenfrühe -
12 с ранья
-
13 с рассветом
1. prepos.gener. beim Morgengrauen, in aller Frühe, in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenstunde, in der Morgendämmerung, in früher Morgenstunde, in aller Morgenfrühe, mit anbrechendem Morgen
2. ngener. bei Tagesanbruch, im Morgengrauen, im Morgenrot, im ersten Morgengrauen, wenn der Morgen graut, zu früher Morgenstunde -
14 спозаранку
advgener. bei Tagesanbruch, früh am Morgen, frühmorgens (разг.), in aller Frühe, in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenfrühe, in der (ersten) Frühe des Tages, in früher Morgenstunde -
15 чуть забрезжит рассвет
conj.gener. beim ersten Grauen des Tages, in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenfrühe, in der (ersten) Frühe des Tages, mit dem ersten TageslichtУниверсальный русско-немецкий словарь > чуть забрезжит рассвет
-
16 чуть свет
conj.gener. als es zu tagen begann, bei Tagesanbruch, in aller Früh, in aller Frühe, in aller Herrgottsfrühe, in aller Morgenfrühe, in der (ersten) Frühe des Tages -
17 amanecida
amane'θiđafMorgengrauen n, Morgenfrühe famanecidaamanecida [amane'θiða]americanismo Tagesanbruch masculino -
18 pitymallat
(DE) Morgenfrühe; Morgengrauen; (EN) cock-crowing; rise of day -
19 призори
при́зори нареч. in der/aller Morgenfrühe, am frühen Morgen, im Morgengrauen, in der Morgendämmerung, in aller Frühe.
См. также в других словарях:
Morgenfrühe — Morgenfrühe … Deutsch Wörterbuch
Morgenfrühe — Mọr|gen|frü|he 〈f.; ; unz.〉 früher Morgen ● in der Morgenfrühe am frühen Morgen * * * Mọr|gen|frü|he, die: früher Morgen: in der, in aller M. ([sehr] früh am Morgen). * * * Mọr|gen|frü|he, die: früher Morgen: in der, in aller M. ([sehr] früh… … Universal-Lexikon
Morgenfrühe — Mọr|gen|frü|he … Die deutsche Rechtschreibung
Caspar Joseph Brambach — (* 14. Juli 1833 in Oberdollendorf; † 20. Juni 1902 in Bonn) war ein deutscher Musiker und Komponist. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Tagesanbruch — Morgen[dämmerung], Morgenfrühe, Morgengrauen, Sonnenaufgang, Tagesanfang, Tagesbeginn; (geh.): der junge Tag, Frühe. * * * Tagesanbruch,der:⇨Morgendämmerung TagesanbruchMorgendämmerung,Morgengrauen,Morgenfrühe,Dämmerlicht,Zwielicht,Tagesbeginn,Tag… … Das Wörterbuch der Synonyme
Hahn — Sm std. (8. Jh.), mhd. han(e), ahd. han(o), as. hano Stammwort. Aus g. * hanōn m. Hahn , auch in gt. hana, anord. hani, ae. hana, afr. hana, hona; eigentlich der Sänger zu einer Entsprechung von l. canere singen , air. canaid singt ; vgl. lit.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Der Silbersee — Der Silbersee: ein Wintermärchen (The Silver Lake: a Winter s Fairy Tale) is a play with music in three acts by Kurt Weill to a German text by Georg Kaiser [1] Contents 1 Premiere performances 2 Performance history … Wikipedia
Badekultur — Der Begriff Badekultur bezieht sich auf das Baden in warmem oder kaltem Wasser, das in erster Linie der Reinigung dient, aber auch der Förderung der Gesundheit und des Wohlbefindens. Das Dampfbad, heute zur Sauna gezählt, diente ebenfalls diesem… … Deutsch Wikipedia
Die Fledermaus — Werkdaten Originaltitel: Die Fledermaus Originalsprache: Deutsch Musik: Johann Strauss Libretto: Karl Haffner, Richard Genée Uraufführung … Deutsch Wikipedia
Gedenkstätte Plötzensee — Gedenkstätte Plötzensee … Deutsch Wikipedia
Jungfraubahn — Die Talstation auf der Kleinen Scheidegg Fahrplanfeld: 311, 312 Streckenlänge: 9,34 km Spurweite: 1000 mm ( … Deutsch Wikipedia