-
1 Miño
m.word used for calling a cat.* * *SM* * *el (río) Miño the (River) Minho* * *mino nmCSur Fam1. [hombre] hunk2. [amante] man, boyfriend -
2 Miño
-
3 mino
-
4 mino
гл.общ. кис-кис -
5 ¡mino!
гл.общ. кис-кис -
6 mino
m; Арг.; жарг.любо́вник -
7 mino
• čičím• Ar arg. amant• Ar arg. milán• Ar arg. miláček• Ar arg. milý• Ch minisukně• kocour -
8 Mino
Invertido. -
9 mino
пис (дума, с която се викат котките). -
10 mino
-
11 mino
1. радовішча, руднік, паклад, пласт, слой, жыла (геалаг.) 2. (ваен.) міна -
12 esto minó su salud
прил.общ. (arruinó) это подточило его здоровье -
13 minorista
mino'ristam/f ECOadjetivo————————sustantivo masculino y femeninominoristaminorista [mino'rista]I adjetivoEinzelhandels-Einzelhändler(in) masculino (femenino) -
14 minoría
mino'riafsustantivo femeninominoríaminoría [mino'ria]Minderheit femenino; minoría de bloqueo Sperrminorität femenino; minoría de edad Minderjährigkeit femenino -
15 кис-кис
межд.¡bis, bis!, ¡mío, mío!, ¡mino, mino! -
16 camino
ka'minom1) Weg m¿Cuánto tiempo estaremos de camino? — Wie lange werden wir unterwegs sein?
camino de regreso — ( a casa) Heimweg m
camino errado — Abweg m
Camino al Calvario — REL Kreuzweg m
Camino de Santiago — REL Jakobsweg m
2) ( jornada de un lugar a otro) Reise f3) (fig: medio para conseguir un fin) Weg m, Methode fPor ese camino no vas a llegar a ninguna parte. — Auf diesem Weg wirst du keinen Erfolg haben.
4) (fig)5)ponerse en camino — nach abreisen, sich aufmachen nach
6) (fig)7) (fig)sustantivo masculino3. (locución)————————camino de Santiago sustantivo masculino————————camino trillado sustantivo masculinoAls Jakobsweg ist seit dem Mittelalter die Strecke bekannt, die die Pilger zurücklegten, die das Grab des Apostels Jakobus des Älteren besuchen wollten, das zu Zeiten Königs Alfons' II. von Asturien und Karls des Großen entdeckt worden sein soll. Die damaligen Chroniken berichten von Jakobspilgern aus verschiedenen Gegenden Europas, welche über den Somportpass oder über Roncesvalles auf die Iberische Halbinsel kamen. Entlang der gesamten Strecke nach Santiago de Compostela in Galicien wurden Klöster und Hospize für die Pilger gebaut. Obwohl die Wallfahrten abnahmen und im 17. Jahrhundert fast ganz aufhörten, wird der Jakobsweg heute wieder von in- und ausländischen Touristen erwandert, und zwar vor allem in einem Heiligen Jahr, d.h., wenn Sankt Jakobi auf einen Sonntag fällt.caminocamino [ka'mino]num1num (senda) Weg masculino; (más estrecho) Pfad masculino; (calle) Straße femenino; Camino de Santiago Jakobsweg masculino; a medio camino halbwegs; de camino a Magdeburgo auf dem Weg nach Magdeburg; abrirse camino sich dativo Raum schaffen; ponerse en camino sich auf den Weg machen; ir por buen/mal camino (figurativo) auf dem rechten/falschen Weg sein -
17 comino
ko'minom1) BOT Kümmel m2) (fig: algo sin importancia alguna) unwichtige Sache fsustantivo masculinocominocomino [ko'mino]Kümmel masculino; no valer un comino keinen Deut wert sein -
18 gurrumino
gurrumino1gurrumino1 [gurru'mino]Pantoffelheld masculino————————gurrumino2gurrumino2 , -a [gurru'mino, -a]num1num (ruin) knauserignum2num (mezquino) schäbig -
19 pergamino
pɛrɡ̱a'minomsustantivo masculino2. [documento] Pergamenturkunde die————————pergaminos sustantivo masculino pluralpergaminopergamino [perγa'mino]Pergament neutro; libro (con encuadernación) en pergamino Pergamentband masculino; familia de pergaminos Familie adliger Herkunft -
20 desembocar
v.to flow, to discharge, to debouch, to disembogue.* * *1 (río) to flow (en, into)2 (calle) to end (en, at), lead (en, into)3 figurado to lead (en, to), end (en, in)* * *VI1)desembocar en — [río] to flow into, run into; [calle] to join, lead into
2)desembocar en — (=terminar en) to end in, result in
esto desembocó en una tragedia — this ended in o led to tragedy
* * *verbo intransitivoa)desembocar en algo — en mar/río to flow into something; en calle to come out onto something; en plaza to come out into something
b) situación/crisis* * *verbo intransitivoa)desembocar en algo — en mar/río to flow into something; en calle to come out onto something; en plaza to come out into something
b) situación/crisis* * *desembocar [A2 ]vi1«río/calle»: el río Mira desemboca en el Pacífico the Mira River flows into the Pacificdesemboca en el Paseo del Prado it comes out onto the Paseo del Pradola manifestación desembocó en la plaza the demonstrators came out into the squareseguimos a la gente y desembocamos en el Ayuntamiento we followed the crowds and came out in front of o at the town hall2 «situación/crisis»: desembocar EN algo; to culminate IN sthdesembocó en una grave crisis it culminated in o ended up being a serious crisispuede desembocar en el cierre de numerosas fábricas it could result in the closure of numerous factories* * *
desembocar ( conjugate desembocar) verbo intransitivo desembocar en algo ‹en mar/río› to flow into sth;
‹ en calle› to come out onto sth;
‹ en plaza› to come out into sth
desembocar verbo intransitivo
1 (un río) to flow [en, into]: el Tajo desemboca en el Atlántico, the Tagus flows into the Atlantic
(una calle, avenida) to lead [en, to]: esta carretera desemboca en la autopista, this road comes out onto the motorway
2 (una situación) to culminate [en, in], to lead [en, to]: puede desembocar en una tragedia, it may end in tragedy
' desembocar' also found in these entries:
English:
empty
- join
* * *desembocar vi1.[calle] to lead onto;desembocar en [río] to flow into;¿dónde desemboca esta calle/este río? where does this street/river come out?la manifestación desembocó en graves disturbios the demonstration led to serious disturbances;no sabemos en qué desembocará todo esto we don't know where all this will end up o what all this will lead to* * *v/i* * *desembocar {72} vi1)desembocar a : to flow into, to join2)desembocar a : to lead to, to result in* * *desembocar vb1. (río) to flow
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mino — bezeichnet: einen Fluss auf der iberischen Halbinsel, siehe Miño eine ehemalige japanische Provinz, siehe Provinz Mino eine Stadt in der japanischen Präfektur Ōsaka, siehe Minō eine ehemalige Stadt in der Präfektur Kagawa in Japan, heute Teil von … Deutsch Wikipedia
Mino — is the name of several places in Japan: Mino, Gifu, a city in Gifu Prefecture Mino, Kagawa, a former town in Kagawa Prefecture Mino, Tokushima, a town in Tokushima Prefecture Mino is an alternate spelling of Minoh, Osaka, a city in Osaka… … Wikipedia
Minō — shi 箕面市 … Deutsch Wikipedia
Miño — mino, mino... Palabra usada para llamar al *gato. * * * mino. interj. U. para llamar al gato (ǁ mamífero félido). * * * Miño puede hacer referencia a: ● Río Miño ● Miño, muncipio de la provincia de La Coruña, España ● Miño, parroquia del concejo … Enciclopedia Universal
Miño — puede hacer referencia a: Río Miño (en idioma portugués, Minho); Miño, municipio de la provincia de La Coruña, España; Miño de Medinaceli, municipio de la provincia de Soria, España; Miño de San Esteban, municipio de la provincia de Soria,… … Wikipedia Español
Mino — puede hacer referencia a: Mino, una vieja provincia de Japón. Mino, un género de aves. Miño, que a veces aparece escrito como Mino o Minho si no se dispone del carácter ñ . Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el… … Wikipedia Español
mino... — mino, mino... Palabra usada para llamar al *gato … Enciclopedia Universal
Mino — (Cagli,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 61043 Cagli, Италия … Каталог отелей
Mino — (Mainate, Eulăbes), bei Cuvier Gattung der Sperlingsartigen, steht bei Lmné unter der Gattung Gracula, bei And. in der Familie der Rabenartigen u. der Unterfamilie der Atzeln od. Paradiesvögel, Schnabel länger u. stärker, an der Wurzel schmäler,… … Pierer's Universal-Lexikon
Miño — Miño, im Spanischen der Minho … Pierer's Universal-Lexikon
Miño — (spr. minjo, portug. Minho, bei den Alten Minius), einer der Hauptflüsse der Pyrenäischen Halbinsel, entspringt in der Laguna de Fuenmiña (Sierra de Meira) in der span. Provinz Lugo, fließt südlich und südwestlich, bildet in seinem untern Laufe… … Meyers Großes Konversations-Lexikon