-
1 Oberpriester des Militärs und der Flotte
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Oberpriester des Militärs und der Flotte
-
2 die Militärs hatten dem Diktator Hilfestellung bei der Machtergreifung geleistet
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Militärs hatten dem Diktator Hilfestellung bei der Machtergreifung geleistet
-
3 fahnenflüchtige Militärs
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > fahnenflüchtige Militärs
-
4 Militär, der
(des Militärs, die Militärs, б. ч. pl) офицерDem Empfang wohnten ausländische Militärs bei. — На приёме присутствовали офицеры [высокопоставленные военные] из других государств.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Militär, der
-
5 Militär
beim Militär sein być w wojsku -
6 Militär, das / Militär, der
ошибки в оформлении грамматического рода и числа, являющихся смыслоразличительными признакамиИтак:das französische Militär — французские военные, французские вооружённые силы
Der Vater und der Großvater dieses Jungen waren hohe Militärs, der Junge träumt davon, zum Militär zu gehen. — Отец и дед этого мальчика были высокопоставленными военными, мальчик мечтает пойти на военную службу.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Militär, das / Militär, der
-
7 Militär, das
(des Militärs, тк. sg)1) военные, армия, вооружённые силыdas amerikanische Militär — американские военные [американские вооружённые силы]
Man setzte gegen die Demonstranten das Militär ein. — На борьбу с демонстрантами были брошены военные. / В противостоянии с демонстрантами была использована армия.
2) военная служба, служба в армии, в вооружённых силахzum Militär gehen — идти в армию, поступать на военную службу
beim Militär sein — быть в армии, состоять на военной службе
vom Militär entlassen werden, vom Militär freikommen — уйти с военной службы, из армии; демобилизоваться
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Militär, das
-
8 der Teufel steckt im Detail
(gerade bei den Einzelheiten, bei Kleinigkeiten kann es große Probleme geben)SPIEGEL: Der Teufel steckt im Detail, und Berlin ist groß. Sie träumen nun vom Zapfenstreich am Brandenburger Tor? - GRATSCHOW: Über alle Einzelheiten müssen wir Militärs jetzt mit dem Berliner Regierenden Bürgermeister und dem Brandenburger Präsidenten sprechen. (Der Spiegel. 1994)
Der Teufel steckt im Detail, sobald die Opposition nicht nur Strategiepapiere füllt, sondern im Amt zu regieren hat. (ND. 1996)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > der Teufel steckt im Detail
-
9 die Tuchfühlung verlieren
ugs.(die Verbindung mit jmdm. verlieren)утратить, потерять связь (с кем-л.)Bei den Militärs ging es von Anfang an lockerer zu. Die waren schließlich die Einzigen, die auch während der vergangenen zehn Jahre die Tuchfühlung nicht verloren hatten. (ND. 2000)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Tuchfühlung verlieren
-
10 etw. unter den Teppich kehren
ugs.(etw. vertuschen)скрыть, замять что-л.... denn ich habe mit dem Chemwerk jahrelange Erfahrungen, die kann man nicht wegwaschen, die kann man nicht unter den Teppich kehren, die kann man nicht wegdiskutieren... (W. Steinberg. Pferdewechsel)
... aber wir bringen das an die Öffentlichkeit, wir machen das allein... auf unsere Weise und zwar so, dass man nichts mehr unter den Teppich kehren kann. (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Und unseren Fund kann niemand unter den Teppich kehren, schon gar nicht unter den Teppich, unter dem sie vorgeholt worden sind... (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Kittlaus: "Für die alten Bundesländer ist alles weit weg. Doch wir müssen dies aufarbeiten. Ich lasse mir später nicht sagen, ich hatte die Aufarbeitung versäumt. Man kann nicht in einem Jahrhundert zwei Kapitel der Geschichte unter den Teppich kehren." (BZ. 1991)
Diplomaten, Militärs und Geheimdienste, die vorgeben, das nicht zu wissen, kehren die Probleme entweder bewusst unter den Teppich oder haben ihre Hausaufgaben nicht gemacht. (ND. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. unter den Teppich kehren
-
11 Militär
1) das Militär Armee а́рмия. Truppen войска́ Pl. Streitkräfte вооружённые си́лы. Soldaten солда́ты. verächtl вое́нщина. Militärdienst вое́нная слу́жба. die Herrschaft des Militärs вое́нная диктату́ра. das Militär übernahm die Macht а́рмия захвати́ла власть. das Militär besetzte die Stadt войска́ оккупи́ровали го́род. Militär griff ein вмеша́лась а́рмия. Militär einsetzen испо́льзовать ipf/pf войска́. im Kampf вводи́ть /-вести́ в бой а́рмию [войска́ солда́т]. es wimmelt von Militär киши́т вое́нными | beim Militär sein < dienen> состоя́ть на вое́нной слу́жбе, быть в а́рмии. zum Militär gehen <einrücken, kommen> поступа́ть /-ступи́ть на вое́нную слу́жбу, идти́ пойти́ в а́рмию. vom Militär entlassen werden быть уво́ленным с вое́нной слу́жбы, уходи́ть уйти́ из а́рмии
См. также в других словарях:
Liste von Militärs/S — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/A — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/B — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/C — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/D — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/E — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/F — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/G — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/H — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/I — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Liste von Militärs/J — Militärpersonen A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia