Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

Metrum

  • 1 metrum

    metrum, ī, n. (μέτρον), I) das Versmaß, Silbenmaß, Quint. u.a. Gramm.: Sapphicum, Ven. Fort.: Tibulli, Versart, Mart. – griech. Nbf., metron trochaicum, Ter. Maur. 2219. – II) meton., der Vers selbst, Vergilii, Colum. 3, 10, 20 zw.: metra, quae Sappho cecinit decenter, Ven. Fort. carm. 9, 7, 6.

    lateinisch-deutsches > metrum

  • 2 metrum

    metrum, ī, n. (μέτρον), I) das Versmaß, Silbenmaß, Quint. u.a. Gramm.: Sapphicum, Ven. Fort.: Tibulli, Versart, Mart. – griech. Nbf., metron trochaicum, Ter. Maur. 2219. – II) meton., der Vers selbst, Vergilii, Colum. 3, 10, 20 zw.: metra, quae Sappho cecinit decenter, Ven. Fort. carm. 9, 7, 6.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > metrum

  • 3 aphrodisiacum metrum

    aphrodisiacum metrum, eine Art des choriambischen Metrums, Mar. Victorin. art. gramm. 2, 6, 8. p. 86, 34 K.

    lateinisch-deutsches > aphrodisiacum metrum

  • 4 Diphilium metrum

    Dīphilīum metrum, s. Dīphilusno. I.

    lateinisch-deutsches > Diphilium metrum

  • 5 aphrodisiacum metrum

    aphrodisiacum metrum, eine Art des choriambischen Metrums, Mar. Victorin. art. gramm. 2, 6, 8. p. 86, 34 K.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > aphrodisiacum metrum

  • 6 Diphilium metrum

    Dīphilīum metrum, s. Diphilus no. I.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Diphilium metrum

  • 7 Ithyphallus

    Ithyphallus, ī, m. (ἱθυφαλλος), das aufgerichtete Zeugeglied des Priapus (Sohnes des Bacchus), das nach uraltem Brauche bei einigen Bacchusfesten vorangetragen wurde, wozu Lieder nach eigenem Versmaße gesungen wurden; dah. meton. = Priapus, Colum. poët. 10, 31. – Dav. Ithyphallicus, a, um (ἰθυφαλλικός), ithyphallisch, metrum, das ithyph. Metrum (vier Daktylen u. drei Trochäen), Serv. centim. 459, 12 K. Atil. Fortunat. 2, 26 = 293, 18 K. Ter. Maur. 1840 (Plur. subst. ithyphallica, Ter. Maur. 1845); dagegen = metrum Phalaecium, Mar. Victorin. 3, 9, 2 = p. 118, 17 K.: versus, Mar. Victorin. 1, 18, 17 = p. 62, 14 K. (wo Putsche u. Gaisf. ithyphallus).

    lateinisch-deutsches > Ithyphallus

  • 8 Ithyphallus

    Ithyphallus, ī, m. (ἱθυφαλλος), das aufgerichtete Zeugeglied des Priapus (Sohnes des Bacchus), das nach uraltem Brauche bei einigen Bacchusfesten vorangetragen wurde, wozu Lieder nach eigenem Versmaße gesungen wurden; dah. meton. = Priapus, Colum. poët. 10, 31. – Dav. Ithyphallicus, a, um (ἰθυφαλλικός), ithyphallisch, metrum, das ithyph. Metrum (vier Daktylen u. drei Trochäen), Serv. centim. 459, 12 K. Atil. Fortunat. 2, 26 = 293, 18 K. Ter. Maur. 1840 (Plur. subst. ithyphallica, Ter. Maur. 1845); dagegen = metrum Phalaecium, Mar. Victorin. 3, 9, 2 = p. 118, 17 K.: versus, Mar. Victorin. 1, 18, 17 = p. 62, 14 K. (wo Putsche u. Gaisf. ithyphallus).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Ithyphallus

  • 9 Galliambus

    Galliambus (os), ī, m. (Gallus u. iambus), ein von den Galli (Priestern der Cybele) gesungenes Lied, ein Galliambus, Mart. 2, 86, 5. Quint. 9, 4, 6. Atil. Fortun. art. metr. 1, 4, 17; 2, 16, 2. – Dav.: a) Galliambus, a, um, galliambisch, metrum, Diom. 514, 12 u. 17. – b) Galliambicus, a, um, galliambisch, metrum, Serv. de cent. metr. 466, 26. Mar. Victorin. art. gr. 1, 11, 34. p. 46, 25 K.; 2, 9, 17. p. 95, 24 K.; 4, 1, 94. p. 154, 18 K.

    lateinisch-deutsches > Galliambus

  • 10 Sotades

    Sōtadēs, ae, m. (Σωτάδης), ein Dichter, Verfertiger von Versen, die rückwärts gelesen einen unzüchtigen Sinn gaben, Mart. 2, 86, 2. – Dav.: A) Sōtadēus, a, um, sotadëisch, metrum, Ter. Maur.: versus, Quint. u.a. – B) Sōtadicus, a, um, sotadisch, metrum, Gramm. – Plur. subst., Sōtadici, ōrum, m. (sc. versus), sotadische Verse, Sotadicos intellego, Plin. ep. 5, 3, 2: in Sotadicorum libro I., Gell. 7, 9, 16.

    lateinisch-deutsches > Sotades

  • 11 Galliambus

    Galliambus (os), ī, m. (Gallus u. iambus), ein von den Galli (Priestern der Cybele) gesungenes Lied, ein Galliambus, Mart. 2, 86, 5. Quint. 9, 4, 6. Atil. Fortun. art. metr. 1, 4, 17; 2, 16, 2. – Dav.: a) Galliambus, a, um, galliambisch, metrum, Diom. 514, 12 u. 17. – b) Galliambicus, a, um, galliambisch, metrum, Serv. de cent. metr. 466, 26. Mar. Victorin. art. gr. 1, 11, 34. p. 46, 25 K.; 2, 9, 17. p. 95, 24 K.; 4, 1, 94. p. 154, 18 K.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Galliambus

  • 12 Sotades

    Sōtadēs, ae, m. (Σωτάδης), ein Dichter, Verfertiger von Versen, die rückwärts gelesen einen unzüchtigen Sinn gaben, Mart. 2, 86, 2. – Dav.: A) Sōtadēus, a, um, sotadëisch, metrum, Ter. Maur.: versus, Quint. u.a. – B) Sōtadicus, a, um, sotadisch, metrum, Gramm. – Plur. subst., Sōtadici, ōrum, m. (sc. versus), sotadische Verse, Sotadicos intellego, Plin. ep. 5, 3, 2: in Sotadicorum libro I., Gell. 7, 9, 16.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Sotades

  • 13 Adoneus [2]

    2. Adōnēus, a, um, adonëisch, des Adonis, caedes, Auson. Technop. (XXVII) 9, 3. p. 136, 12 Schenkl. – subst. Adōnēa, ōrum, n., das Adonisfest, im Juni um die Zeit des Sommersolstitiums mit abwechselndem Wehklagen u. Freudenjubel wegen des Todes des Adonis gefeiert, Amm. 22, 9, 15. – Nbf. Adōnīus, a, um, adonisch, versus, ein Vers, der aus einem dimet. dactyl. catalect. besteht Adoneus [2], Serv. de metr. Hor. 468, 23: u. so metrum, Serv. 460, 14. Plot. 516, 22.

    lateinisch-deutsches > Adoneus [2]

  • 14 Adonidius

    Adōnidius, a, um (Adonis), adonisch, metrum (s. Adōnius unter 2. Adoneus), Mar. Victorin. 73, 8.

    lateinisch-deutsches > Adonidius

  • 15 Aeschrion

    Aeschriōn (-io), ōnis, m. (Αἰσχρίων), ein griech. Schriftsteller, Varr. r.r. 1, 1, 9. – Dav. Aeschriōnios, on, äschrionisch, des Äschrio, metrum, Mar. Victorin. de metr. 105, 12.

    lateinisch-deutsches > Aeschrion

  • 16 Alcaeus

    Alcaeus, ī, m. (Ἀλκαιος), ein griechischer Lyriker aus Mytilene auf Lesbos (um 610–602 v. Chr.), in der metrischen Behandlung seiner Gedichte so ausgezeichnet, daß nach ihm eine Art des Strophenbaues den Namen »alcäische Strophe« führt, Cic. Tusc. 4, 71. Hor. ep. 1, 19, 29 u. 2, 2, 99. Quint. 10, 1, 63. – Dav. Alcaïcus, a, um (Ἀλκαϊκός), alcäisch, metrum, Sidon. ep. 9, 13. v. 10. Diom. 510, 1 u. 5. Serv. de cent. metr. 458, 14 u. 463, 24. Acro Hor. carm. 2, 13, 26: subst., Alcaico (sc. metro) personare, Isid. 6, 2, 17.

    lateinisch-deutsches > Alcaeus

  • 17 Alcman

    Alcmān, ānis, Akk. āna, m. (Ἀλκμάν), ein alter griechischer Odendichter, wahrsch. aus Sardes in Lydien (670–640 v. Chr.), Vell. 1, 18. 3 (Akk. Alcmana). Plin. 11, 114. – Von ihm heißt eine bei ben Lyrikern übliche Versart Alcmānium metrum, Serv. de cent. metr. 458, 16 u. 460, 30. u. Alcmānicon schēma, Interpr. Vergil. Aen. 6. p. 50 ed. Mai.

    lateinisch-deutsches > Alcman

  • 18 alogus

    alogus, a, um (ἄλογος), I) unvernünftig, Augustin. ep. 36, 11: meton., ein gramm. Zeichen zu einer verderbten (sinnlosen) Stelle (s. Isid. 1, 20, 27), Suet. fr. p. 138, 4 R. Serv. Verg. Aen. 10, 444 (wo zu lesen = huic corrupto alogum posuerit, s. Steup de Prob. gramm. p. 85). – II) insbes., irrational als. t.t.: a) der Mathem., aloga linea, die der andern nicht entspricht, Mart. Cap. 6. § 717. – b) der Metrik, keinem Metrum entsprechend, al. pes, Mart. Cap.: al. numeri, Mart. Cap.

    lateinisch-deutsches > alogus

  • 19 ametros

    ametros, on (ἄμετρος), ohne Metrum, in ungebundener Rede, Charis. 288, 2. Porphyr. Hor. sat. 1, 4, 47.

    lateinisch-deutsches > ametros

  • 20 anaclomenos

    anaclōmenos, on (ἀνακλώμενος), zurückbiegend, metrum, ein Versfuß, in dem zwei auseinanderfolgende Silben ihre Quantität wechseln, Atil. Fortunat. 290, 14 K.

    lateinisch-deutsches > anaclomenos

См. также в других словарях:

  • Metrum — Sn Schema, Taktart per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. metrum, dieses aus gr. métron Maß (Metrik).    Ebenso nndl. metrum, ne. metre, nfrz. mètre, ndn. metrum, nnorw. metrum. lateinisch gr …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Metrum — Metrum: Die Bezeichnung für das Versmaß ist eine gelehrte Entlehnung aus gleichbed. lat. metrum, das seinerseits aus griech. métron »Maß« stammt. Das griech. Wort beruht auf *méd trom und gehört zu der unter 1↑ Mal dargestellten idg. Wortsippe. – …   Das Herkunftswörterbuch

  • Metrum — (v. gr.), 1) das Maß, bes. 2) das Sylben od. Versmaß, s.u. Poetik …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Metrum — (griech., »Maß«), in der Dichtkunst entweder im allgemeinen das Silben oder Versmaß, das aus einer rhythmischen Aufeinanderfolge der Silben besteht und die bestimmte Form der Dichtersprache bildet (s. Vers), oder die rhythmische Einheit, durch… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Metrum — (grch.), Maß, bes. Silben oder Versmaß; in der Musik s.v.w. Takt oder Taktart …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Metrum — Metrum, griech., das Versmaß …   Herders Conversations-Lexikon

  • METRUM — a Rhythmo, qui differat, vide infra, ubi de Poetis Rhythmicis et Rhythmo, item in voce, Numeri …   Hofmann J. Lexicon universale

  • metrum — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n V, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}muz. {{/stl 8}}{{stl 7}} schemat określający wartość trwania nut i układ akcentów w obrębie obowiązującego w danym utworze muzycznym lub jego części …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Metrum — Rhythmus; Takt; Versmaß * * * ◆ Me|trum 〈n.; s, Me|tren od. Me|tra〉 1. 〈Lit.〉 Versmaß 2. 〈Mus.〉 Taktmaß [<lat. metrum „Versmaß“ <grch. metron „Maß“] ◆ Die Buchstabenfolge me|tr... kann in Fremdwörtern auch met|r …   Universal-Lexikon

  • Metrum — Der Begriff Metrum (Mehrzahl „Metren“ oder „Metra“, von griechisch métron „Maß“) bezeichnet: Metrum (Musik) in der Musik die Organisation von Schlägen in einem Betonungsmuster in neusprachlichen Versen das Grundmuster der Silbenbetonung, das sich …   Deutsch Wikipedia

  • métrum — a tudi ra m (ẹ̄) lit. shematično urejeno menjavanje poudarjenih in nepoudarjenih ali dolgih in kratkih zlogov v verzu, mera: zadnji verz nima pravega metruma; ritem in metrum / daktilski, trohejski metrum / učenci so ugotavljali metrum pesmi …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»