Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

Maths

  • 1 maths

    maths (inf) [mat]
    plural feminine noun
    * * *
    (colloq) mat nom féminin pluriel maths (colloq) (+ v sg) GB, math (colloq) (sg) US
    * * *
    mat nfpl
    maths Grande-Bretagne math USA
    * * *
    maths nfpl (abbr = mathématiques) maths (+ v sg) GB, math (sg) US.
    [mat] nom féminin pluriel
    maths (UK), math (US)
    maths sup/spéfirst/second year of a two-year science course preparing for entrance to the Grandes Écoles

    Dictionnaire Français-Anglais > maths

  • 2 maths

    عِلْم الرِّياضيّات \ mathematics: the science of numbers and space; the practical use of this science: Mathematics is an exact science. maths: the usual shortening of mathematics.

    Arabic-English glossary > maths

  • 3 maths sup/spé

    first/second year of a two-year science course preparing for entrance to the Grandes Écoles

    Dictionnaire Français-Anglais > maths sup/spé

  • 4 Maths-sup

       See under Classes Préparatoires

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Maths-sup

  • 5 The British Maths Olympiad

    Mathematics: BMO

    Универсальный русско-английский словарь > The British Maths Olympiad

  • 6 matematika

    • maths
    • mathematics

    Српски-Енглески Технички речник > matematika

  • 7 matematik fk

    maths [Br.]

    Dansk-engelsk ordbog mini > matematik fk

  • 8 matek

    maths, math

    Magyar-ingilizce szótár > matek

  • 9 matemáticas

    f.pl.
    mathematics, maths, math.
    * * *
    1 mathematics sing
    * * *
    noun f. plural
    * * *
    femenino plural, matemática femenino mathematics, math (AmE), maths (BrE)
    * * *
    = mathematics, maths [math, -USA], math [maths, -UK].
    Ex. P H Hirst defines eight such primary divisions of knowledge: mathematics, physical science, human science, history, moral knowledge, art, religion, philosophy.
    Ex. This sort of informal discussion between teacher and pupils is really a 'bridge passage' leading smoothly from one occupation -science, or P.E. or maths, etc.- to literary reading.
    Ex. Salaries of library professionals compare unfavourably with pay scales in the information industry and math and science-related fields.
    ----
    * desde el punto de vista de las matemáticas = mathematically.
    * fobia a las matemáticas = mathophobia.
    * * *
    femenino plural, matemática femenino mathematics, math (AmE), maths (BrE)
    * * *
    = mathematics, maths [math, -USA], math [maths, -UK].

    Ex: P H Hirst defines eight such primary divisions of knowledge: mathematics, physical science, human science, history, moral knowledge, art, religion, philosophy.

    Ex: This sort of informal discussion between teacher and pupils is really a 'bridge passage' leading smoothly from one occupation -science, or P.E. or maths, etc.- to literary reading.
    Ex: Salaries of library professionals compare unfavourably with pay scales in the information industry and math and science-related fields.
    * desde el punto de vista de las matemáticas = mathematically.
    * fobia a las matemáticas = mathophobia.

    * * *
    mathematics, math ( AmE), maths ( BrE)
    Compuesto:
    matemáticas puras/aplicadas
    fpl pure/applied mathematics
    * * *

    matemáticas sustantivo femenino plural
    mathematics, math (AmE), maths (BrE)
    matemáticas fpl mathematics sing: me gustan las matemáticas, I like maths
    ' matemáticas' also found in these entries:
    Spanish:
    atragantarse
    - base
    - darse
    - ducha
    - ducho
    - en
    - estrellarse
    - evaluación
    - honda
    - incapaz
    - negada
    - negado
    - nota
    - portento
    - sopa
    - suspender
    - talón
    - tumbar
    English:
    deficiency
    - do
    - expertise
    - mathematics
    - maths
    - proficiency
    * * *
    * * *
    fpl mathematics sg
    * * *
    : mathematics, math
    * * *
    matemáticas npl mathematics

    Spanish-English dictionary > matemáticas

  • 10 mates

    f.pl.
    maths (British), math (United States) (informal).
    * * *
    1 familiar maths (US math)
    * * *
    femenino plural (Esp fam) math (AmE), maths (BrE)
    * * *
    femenino plural (Esp fam) math (AmE), maths (BrE)
    * * *
    ( fam)
    math ( AmE), maths ( BrE)
    * * *

    Del verbo matar: ( conjugate matar)

    mates es:

    2ª persona singular (tú) presente subjuntivo

    Multiple Entries:
    matar    
    mates
    matar ( conjugate matar) verbo transitivo
    1
    a) persona to kill

    b) ( sacrificar) ‹perro/caballo to put down, destroy;

    reses to slaughter;



    es para mateslos I could murder o kill them (colloq);
    nos mataban de hambre they used to starve us;
    estos zapatos me están matando these shoes are killing me!
    2 (fam) ‹ sed to quench;
    tiempo to kill;

    verbo intransitivo
    to kill
    matarse verbo pronominal
    1




    2 (fam)
    a) ( esforzarse): me maté estudiando or (Esp) a estudiar I studied like crazy o mad (colloq)

    b) (Méx fam) ( para un examen) to cram (colloq), to swot (BrE colloq)

    matar verbo transitivo
    1 (a una persona) to kill
    (al ganado) to slaughter
    2 (el hambre, la sed, el tiempo) to kill
    3 (en exageraciones) el dolor de cabeza me está matando, my headache is killing me
    el ruido me mata, noise drives me mad
    4 (las aristas) to smooth
    5 (sello) to frank
    mates fpl fam maths sing, US math sing
    ' mates' also found in these entries:
    Spanish:
    alma
    * * *
    mates nfpl
    Fam Br maths, US math
    * * *
    mates npl maths

    Spanish-English dictionary > mates

  • 11 Mathe

    f (meist ohne Art.); -, kein Pl.; umg., bes. Schülersprache maths Pl. (V. im Sg.), Am. math
    * * *
    maths (ugs.); math (ugs.)
    * * *
    Mạ|the ['matə]
    f -, no pl (SCH inf)
    maths sing (Brit inf math (US inf)
    * * *
    Ma·the
    <->
    [ˈmatə]
    f kein pl (fam) maths + sing vb BRIT fam, math AM fam
    * * *
    o. Art. (Schülerspr.) maths sing. (Brit. coll.); math (Amer. coll.)
    * * *
    Mathe f (meist ohne art); -, kein pl; umg, besonders Schülersprache maths pl (Verb im sg), US math
    * * *
    o. Art. (Schülerspr.) maths sing. (Brit. coll.); math (Amer. coll.)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mathe

  • 12 math

    math (inf) [mat]
    plural feminine noun
    ( = mathématiques) maths (inf) (Brit), math (inf) (US)
    être en math sup to be in the first year advanced maths class preparing for the Grandes Écoles
    être en math spé to be in the second year advanced maths class preparing for the Grandes Écoles
    * * *
    mat nfpl
    maths Grande-Bretagne math USA
    * * *
    math nfpl
    1 = maths;
    [mat] nom féminin
    → link=maths maths

    Dictionnaire Français-Anglais > math

  • 13 matematy|ka

    f 1. Nauk. mathematics; maths GB pot., math US pot.
    - matematyka elementarna/stosowana elementary/applied mathematics
    - wydział matematyki the mathematics department, the maths department
    - mieć talent do matematyki to be gifted at mathematics, to be gifted at maths
    - pasjonować się matematyką to be keen on mathematics, to be keen on maths
    - studiować matematykę to study mathematics, to study maths
    - to dla niego wyższa matematyka przen. it is highly complicated for him
    2. (lekcja matematyki) mathematics, maths GB pot., math US pot. 3. pot. (podręcznik) maths book GB pot., math book US pot.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > matematy|ka

  • 14 Mathematik

    f; -, kein Pl. mathematics Pl. (V. im Sg.), maths Pl. (V. im Sg.), Am. math; das ist höhere Mathematik für mich hum. fig. that’s higher mathematics as far as I’m concerned
    * * *
    die Mathematik
    mathematics; maths; math
    * * *
    Ma|the|ma|tik [matema'tiːk]
    f -, no pl
    mathematics sing, no art
    * * *
    (( abbreviation maths, (American) math) the science or branch of knowledge dealing with measurements, numbers and quantities.) mathematics
    * * *
    Ma·the·ma·tik
    <->
    [matemaˈti:k]
    [die] \Mathematik mathematics + sing vb, maths + sing vb BRIT fam, math AM fam
    für jdn höhere \Mathematik sein to be beyond [or fam all Greek to] sb
    * * *
    die; Mathematik: mathematics sing., no art
    * * *
    Mathematik f; -, kein pl mathematics pl (v im sg), maths pl (v im sg), US math;
    das ist höhere Mathematik für mich hum fig that’s higher mathematics as far as I’m concerned
    * * *
    die; Mathematik: mathematics sing., no art
    * * *
    f.
    mathematics n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mathematik

  • 15 bosse

    bosse [bɔs]
    feminine noun
    bump ; [de chameau, bossu] hump
    * * *
    bɔs
    1) ( difformité) ( sur le dos) hump; (sur le nez, un terrain) bump
    3) ( sur un objet) dent
    ••

    avoir la bosse de — (colloq) to have a flair for

    * * *
    bɔs nf
    1) [terrain] bump

    La route est pleine de bosses. — The road is very bumpy.

    2) (= enflure) bump, lump

    Jacques a une grosse bosse au front. — Jacques has got a big bump on his forehead.

    3) [bossu, chameau] hump
    4) fig
    * * *
    bosse nf
    1 Anat, Zool ( sur le dos) hump; ( sur le nez) bump;
    2 ( après un choc) bump; se faire une bosse to get a bump;
    3 ( sur un terrain) bump; ( sur une piste de ski) mogul, bump; un parcours en creux et en bosses a bumpy course;
    4 ( sur objet) ( après choc) dent; ( voulue) indentation; faire une bosse à sa voiture to dent ou bump one's car.
    avaler les bosses to zoom over the bumps; avoir la bosse de to have a flair for; rouler sa bosse to knock about.
    [bɔs] nom féminin
    1. [à la suite d'un coup] bump, lump
    2. ANATOMIE & ZOOLOGIE [protubérance] hump
    3. [du sol] bump
    [en ski] mogul
    avoir la bosse des maths/du commerce to be a born mathematician/businessman
    ————————
    en bosse locution adjectivale

    Dictionnaire Français-Anglais > bosse

  • 16 armar bulla

    v.
    to make a racket.
    * * *
    (v.) = kick up + a stink, kick up + a fuss, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = kick up + a stink, kick up + a fuss, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar bulla

  • 17 armar la de San Quintín

    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.

    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar la de San Quintín

  • 18 armar un escándalo

    to kick up a fuss
    * * *
    * * *
    (v.) = raise + a stink, kick up + a fuss, kick up + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = raise + a stink, kick up + a fuss, kick up + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar un escándalo

  • 19 armar un lío

    to make a fuss
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.

    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar un lío

  • 20 armar una bronca

    to kick up a fuss
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row
    Ex. If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.
    Ex. Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex. After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex. In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex. Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex. At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex. The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.
    * * *
    (v.) = kick up + a fuss, kick up + a stink, raise + a stink, make + a stink (about), make + a racket, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row

    Ex: If the cafe say it's butter and it's marge they could be in trouble if anyone cared to kick up a fuss.

    Ex: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.
    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    Ex: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.
    Ex: In this illustrated book, children are encouraged to make a racket before slowly quietening down for a sound night's sleep.
    Ex: Some people have a neurotic, exaggerated sense of self-importance and will nitpick and make a row over just everything in every shop or restaurant.
    Ex: At most summer camps, children shriek, laugh and generally make a ruckus.
    Ex: The environmentalists have now kicked up a row over the cutting of trees along the Palace Road charging that the work was illegal.

    Spanish-English dictionary > armar una bronca

См. также в других словарях:

  • maths — ou math [ mat ] n. f. pl. • 1880 math; abrév. de mathématique,II ♦ Fam. Mathématiques. Un fort en maths. ⇒ matheux. La bosse des maths. Faire des maths. Prof de maths. ♢ Classe de mathématiques. Math sup. ⊗ HOM. Mat, matte. ● math ou maths nom… …   Encyclopédie Universelle

  • maths — S2 [mæθs] n [U] BrE informal mathematics American Equivalent: math ▪ the new maths teacher ▪ maths lessons ▪ She got top marks in maths and chemistry …   Dictionary of contemporary English

  • maths — is the BrE abbreviation for mathematics; in AmE it is maths …   Modern English usage

  • maths — [maths] n. [Brit. Informal] short for MATHEMATICS …   English World dictionary

  • maths — /maths/, n. (used with a sing. or pl. v.) Chiefly Brit. mathematics. [by shortening] * * * …   Universalium

  • maths — [ mæθs ] noun uncount BRITISH mathematics …   Usage of the words and phrases in modern English

  • maths — see MATH (Cf. math) …   Etymology dictionary

  • maths — (BrE) (AmE math) noun ADJECTIVE ▪ applied, pure ▪ basic, elementary, simple ▪ advanced, complicated …   Collocations dictionary

  • Maths — Mathématiques Les mathématiques constituent un domaine de connaissances abstraites construites à l aide de raisonnements logiques sur des concepts tels que les nombres, les figures, les structures et les transformations. Les mathématiques… …   Wikipédia en Français

  • maths — [[t]mæ̱θs[/t]] N UNCOUNT Maths is the same as mathematics. [BRIT] He taught science and maths. (in AM, use math) …   English dictionary

  • maths */ — UK [mæθs] / US noun [uncountable] British mathematics. The American word is math. • (you) do the maths used for telling someone that a plan or idea cannot work because it is impossible, too expensive, etc. You do the maths: four teams can t win… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»