Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

Marie-Jeanne

  • 1 marie-jeanne

    marie-jeanne maʀiʒan]
    nome feminino
    gíria marijuana

    Dicionário Francês-Português > marie-jeanne

  • 2 marie-jeanne

    marie-jeanne nf marijuana.
    (très familier) [mariʒan] nom féminin invariable
    (argot milieu) pot, Mary-Jane (US)

    Dictionnaire Français-Anglais > marie-jeanne

  • 3 marie-jeanne

    marie-jeanne [maariezĵaan]
    〈v.〉 informeel
    1 pot marihuana

    Dictionnaire français-néerlandais > marie-jeanne

  • 4 marie-jeanne

    marie-jeanne
    marjánka ( marihuana ) (fam.) f

    Dictionnaire français-tchèque > marie-jeanne

  • 5 marie-jeanne

    f разг.

    БФРС > marie-jeanne

  • 6 marie-jeanne

    гл.

    Французско-русский универсальный словарь > marie-jeanne

  • 7 marie-jeanne

    n. f. (Drugs): 'Mary-Jane', marijuana.

    Dictionary of Modern Colloquial French > marie-jeanne

  • 8 marie-jeanne

    f. (adapt. fr. de marijuana) разг. вж. marijuana.

    Dictionnaire français-bulgare > marie-jeanne

  • 9 de bonne foi

    (de bonne foi [тж. en toute bonne foi])
    1) искренне, чистосердечно, прямодушно, без задней мысли; искренний, чистосердечный

    Vous verrez, avant sept heures, le défilé des femmes qui viennent déposer leurs enfants à la crèche, pour être libres d'aller trimer aux ateliers. Les patrons qui ont organisé ces crèches (aux frais de l'usine), se persuadent, et de bonne foi peut-être, qu'ils sont les bienfaiteurs de leurs ouvriers... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Вы можете видеть, как ранним утром по улицам проходят женщины, которые относят своих детей в ясли, а потом, освободившись, идут гнуть спину в мастерских. Хозяева, устроившие эти ясли (за счет предприятия), убеждены, быть может искренне, что они являются благодетелями своих рабочих...

    On voyait à peine l'herbe humide. Marie-Jeanne, en toute bonne foi, posa le pied dans un trou invisible et tomba. (A. Maurois, Lettres à l'inconnue.) — В сумерках сырая трава едва была видна. Мари-Жанна доверчиво ступила на нее и упала, попав ногой в незаметную яму.

    2) честно, добросовестно; честный, добросовестный

    Alors, il semblait aux gens de bonne foi que la bourgeoisie était condamnée, qu'elle ne pouvait qu'infecter le peuple, et que le peuple devait à tout prix se libérer, faire son chemin tout seul. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Тогда честные люди начали понимать, что буржуазия обречена и что народ должен любой ценой освободиться от нее и один идти своим путем.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de bonne foi

  • 10 de malheur

    2) несчастный, проклятый

    Marie-Jeanne. Mère, je vous en prie, n'élevez pas la voix contre lui! Il est mon mari. Sabine. J'ai bien le droit pour ma cause de te montrer que cet argent de malheur, en échange de ce que tu lui apportais de bon, t'a stupidement conduite aux abois! Ce qu'il a mis dans ta corbeille, ce sont les motifs de larmes, les ravages de ta santé, la tare de la faillite! (P. Hervieu, La course du flambeau.) — Мари-Жанна. Мама, прошу вас, не нападайте на него. Ведь он мой муж. Сабина. Я имею право бороться, чтобы показать тебе, какое несчастье принесли эти деньги, взамен которых ты сделала ему столько добра, а себя по-глупому довела до крайности. Ведь то, что он принес с собой, женившись на тебе, стало причиной твоих страданий, подточило твое здоровье, довело до позорного банкротства.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de malheur

  • 11 élever la voix

    (élever la voix [или le ton])
    1) громко говорить, повышать голос
    2) ( contre qn) ругать кого-либо; орать на кого-либо; нападать на кого-либо

    Marie-Jeanne. Mère, je vous en prie, n'élevez pas la voix contre lui! Il est mon mari. Sabine. J'ai bien le droit pour ma cause de te montrer que cet argent de malheur, en échange de ce que tu lui apportais de bon, t'a stupidement conduite aux abois! Ce qu'il a mis dans ta corbeille, ce sont les motifs de larmes, les ravages de ta santé, la tare de la faillite! (P. Hervieu, La course du flambeau.) — Мари-Жанна. Мама, прошу вас, не нападайте на него. Ведь он мой муж. Сабина. Я имею право бороться, чтобы показать тебе, какое несчастье принесли эти деньги, взамен которых ты сделала ему столько добра, а себя по-глупому довела до крайности. Ведь то, что он принес с собой, женившись на тебе, стало причиной твоих страданий, подточило твое здоровье, довело до позорного банкротства.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > élever la voix

  • 12 être abîmé de dettes

    (être abîmé [или cousu, couvert, criblé, noyé, perdu] de dettes [тж. s'abîmer dans les dettes, s'embarrasser de dettes, s'enfoncer dans les dettes, être dans les dettes jusqu'au cou])
    погрязнуть в долгах, быть в долгу как в шелку

    Marie-Jeanne. - Il vous paraît plus propre que votre fille et son mari, cousus de dettes, roulent dans les mauvaises affaires. (P. Hervieu, La Course du flambeau.) — Мари-Жанна. - Вы, кажется, предпочитаете, чтобы ваша дочь со своим мужем погрязли в долгах и разорились.

    Et vous ne connaissez pas mes dettes, j'en suis criblé... Tout va craquer bientôt. Ça sera du propre... (A. Daudet, Les Rois en exil.) — Вы не знаете, какие у меня долги, я увяз в них... Все скоро полетит к чертям. Хорошенькая будет история.

    Il m'avait promis, en partant de Grenoble, deux cent quarante francs par mois et des habillements: il ne me donne que deux cents francs, et point d'habillements, de manière que je suis criblé de dettes. Or, avoir des dettes et être brouillés, c'est trop de la moitié... (Stendhal, Lettres intimes.) — При выезде из Гренобля он мне пообещал двести сорок франков в месяц и обмундирование. А дал мне он только двести франков и никакого обмундирования, так что я увяз в долгах. Так вот, быть по уши в долгах, да еще поссориться с ним - это уж слишком...

    C'est un fait que tout ce qu'il y avait d'équivoque et de taré dans le personnel révolutionnaire se soit aggloméré, comme attiré par un aimant, autour de la personne de Danton: le faussaire Fabre d'Églantine, perdu de dettes et de vices, le voleur Vilain d'Aubigny, l'abbé fournisseur d'Espagnac, autre voleur, mais des deniers publics... le capucin débridé Chabot... j'en passe et des meilleurs, toute la basse et haute pègre de la Révolution! (A. Mathiez, Autour de Danton.) — Факт, что все самые нестойкие и бесчестные деятели революции сплотились, словно притянутые магнитом, вокруг Дантона: фальсификатор Фабр д'Эглантин, погрязший в долгах и пороках, расхититель Вилен д'Обиньи, аббат-поставщик д'Эспаньяк, другой расхититель. но на сей раз уже государственных денег... расстрига-капуцин Шабо... я уже не говорю о тех, кто еще того похлеще, - о всех этих вскарабкавшихся на высоты подонках революции.

    Choiseul, qui menait un train de vie fastueux, était mort en 1785 criblé de dettes. (A. Mathiez, Autour de Danton.) — Шуазель, который вел роскошный образ жизни, умер в 1785 году, не оставив после себя ничего, кроме долгов.

    Tout de suite les créanciers de Monzaigle commencèrent de le harceler car le Troubadour était couvert de dettes. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — И тут же кредиторы Монзегля принялись теребить Бальзака, ибо Трубадур был весь в долгах.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être abîmé de dettes

  • 13 mettre dans la corbeille

    включить в свадебные подарки, в приданое

    Marie-Jeanne. Mère, je vous en prie, n'élevez pas la voix contre lui! Il est mon mari. Sabine. J'ai bien le droit pour ma cause de te montrer que cet argent de malheur, en échange de ce que tu lui apportais de bon, t'a stupidement conduite aux abois! Ce qu'il a mis dans ta corbeille, ce sont les motifs de larmes, les ravages de ta santé, la tare de la faillite! (P. Hervieu, La course du flambeau.) — Мари-Жанна. Мама, прошу вас, не нападайте на него. Ведь он мой муж. Сабина. Я имею право бороться, чтобы показать тебе, какое несчастье принесли эти деньги, взамен которых ты сделала ему столько добра, а себя по-глупому довела до крайности. Ведь то, что он принес с собой, женившись на тебе, стало причиной твоих страданий, подточило твое здоровье, довело до позорного банкротства.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre dans la corbeille

  • 14 rouler dans les mauvaises affaires

    понести потери, потерпеть убытки

    Marie-Jeanne. - Il vous paraît plus propre que votre fille et son mari, cousus de dettes, roulent dans les mauvaises affaires. (P. Hervieu, La Course du flambeau.) — Мари-Жанна. - Вы, кажется, предпочитаете, чтобы ваша дочь со своим мужем погрязли в долгах и разорились.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > rouler dans les mauvaises affaires

  • 15 fêtes chômées

    (fêtes chômées [или fêtées])
    неприсутственные, нерабочие дни

    C'était fêtes chômées; à cette date l'Église commémore solennellement le jour où la Vierge Marie... fut enlevée au ciel en corps et en âme. (A. France, Vie de Jeanne d'Arc.) — День был нерабочий; в этот день церковь торжественно праздновала вознесение на небо во плоти Девы Марии.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > fêtes chômées

  • 16 se battre avec bec et ongles

    Si elle [la petite Jeanne Bécu] s'est battue avec bec et ongles, c'était pour se défendre. Elle n'a jamais attaqué la première, ni Choiseul, ni Marie-Antoinette. (C. Manceron, Les Vingt ans du Roi.) — Если малышка Жанна Бекю так отчаянно сражалась, так это, чтобы защитить себя. Она никогда не нападала первая. Ни на Шуазеля, ни на Марию-Антуанетту.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se battre avec bec et ongles

См. также в других словарях:

  • Marie-Jeanne — ist ein weiblicher Vorname, der sich aus den Einzelnamen Marie und Jeanne zusammensetzt. Bekannte Namensträger: Marie Jeanne Bécu, comtesse du Barry (1743−1793) Marie Jeanne Lhéritier de Villandon (1664−1734) Marie Jeanne de Lalande (1769−1832)… …   Deutsch Wikipedia

  • marie-jeanne — [ mariʒan ] n. f. • v. 1968; adapt. fr. de marijuana ♦ Fam. ⇒ marijuana. ● marie jeanne nom féminin invariable Familier. Marihuana. marie jeanne [maʀiʒan] n. f. ÉTYM. V. 1968; trad. littérale de l esp. Maria Juana, pour Marijuana, par les prénoms …   Encyclopédie Universelle

  • Marie-Jeanne — /ma rē zhanˈ/ noun A bottle size for wine, equivalent to three ordinary bottles (usu 21/4 litres) …   Useful english dictionary

  • Marie-Jeanne — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Marie Jeanne est prénom français féminin composé des prénoms Marie et Jeanne. Prénom Marie Jeanne L Héritier de Villandon Marie Jeanne Riccoboni Patronyme …   Wikipédia en Français

  • Marie Jeanne of Savoy — Marie Jeanne by Robert Nanteuil, 1678 Duchess of Savoy Consort 20 May 1665 – 12 June 1675 …   Wikipedia

  • Marie-Jeanne Riccoboni — Activités Romancière Naissance 25 octobre 1713 Décès 7 décembre 1792 …   Wikipédia en Français

  • Marie-jeanne riccoboni — Marie Jeanne Riccoboni, (25 octobre 1713 Paris,7 décembre 1792 est une comédienne et romancière française. Noms et pseudonymes Marie Jeanne de Riccoboni a porté plusieurs noms et pseudonymes. La Bnf retient la forme internationale Riccoboni pour… …   Wikipédia en Français

  • Marie-Jeanne L'Héritier de Villandon — Marie Jeanne Lhéritier de Villandon (* ca. 1664; † 1734) war eine aristokratische französische Autorin des späten 17. Jahrhundert, sie ist eine Nichte von Charles Perrault.[1]. Anderen Quellen zufolge soll sie seine Tochter gewesen sein.[2] In… …   Deutsch Wikipedia

  • Marie-Jeanne Lhéritier — de Villandon (* ca. 1664; † 1734) war eine aristokratische französische Autorin des späten 17. Jahrhundert, sie ist eine Nichte von Charles Perrault.[1]. Anderen Quellen zufolge soll sie seine Tochter gewesen sein.[2] In jungen Jahren… …   Deutsch Wikipedia

  • Marie-Jeanne Gabrielle d'Autriche — Marie Jeanne Gabrielle par Jean Etienne Liotard, 1762 Marie Jeanne Gabrielle d Autriche (Vienne, le 4 février 1750 Vienne, le 23 décembre 1762) est une archiduchesse d Autriche. Elle est le onzième enfant de l empereur François Ier …   Wikipédia en Français

  • Marie Jeanne Baptiste de Savoie — Portrait de Marie Jeanne Baptiste de Savoie par Robert Nanteuil, 1678 Titre …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»