-
1 margarita
margarita margarita, ae f жемчужина -
2 margarita
margarīta, ae f. (греч.)жемчужина, перл Vr, C, Sen, PM -
3 Margarita
жемчужина (1. 19 § 5. 18. 1. 25. 11. 1. 32 § 77 seq. D. 34, 2);linea margaritarum (см.).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > Margarita
-
4 margarita
, aeжемчужина, жемчуг, перл -
5 Dasyatis margarita
—1. LAT Dasyatis margarita (Günther)2. RUS гвинейский хвостокол m3. ENG daisy stingray4. DEU —5. FRA pastenague f à perleVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Dasyatis margarita
-
6 Photonectes margarita
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Photonectes margarita
-
7 Felis margarita
1. LAT Felis margarita Loche2. RUS барханная кошка f, барханный [песчаный] кот m3. ENG sand [dune] cat4. DEU Sandkatze f, Barchankatze f5. FRA chat m des sablesVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Felis margarita
-
8 evalesco
ē-valēsco, valuī, —, ere1)а) становиться сильным, крепнуть, укрепляться, усиливаться ( rami evaluerunt PM)б) перерастать (affectatio in tumultum evaluit T; adusque bellum e. T)2) быть в состоянии, мочь ( cuspidis ictum medicari V)3) цениться, стоить (margarita centum sestertium evaluit Macr)4) входить в употребление, укореняться (nomen evalescit T, Q) -
9 exemptilis
exēmptilis, e [ eximo ]вынимающийся (pertĭca Col; margarita Dig) -
10 margaritifer
margarītifer, fera, ferum [ margarita + fero ] -
11 margaritum
-
12 suffuscus
suf-fuscus, a, umсмугловатый, темноватый, с коричневым оттенком ( margarita T) -
13 tribac(c)a
tribāc(c)a (tribācia), ae f. [ tres + bacca] (sc. margarita) -
14 tribac(c)a
tribāc(c)a (tribācia), ae f. [ tres + bacca] (sc. margarita) -
15 Aut Caesar, aut nihil
Или Цезарь, или ничто (ср. русск. Или пан или пропал)Девиз Чезаре Борджиа, итальянского кардинала и военного авантюриста, изображенного в сочинении Николо Макиавелли "Государь".Источником для этого девиза послужили слова, приписываемые римскому императору Калигуле (12 - 41 гг.), известному своей расточительностью. Светоний рассказывает в "Жизнеописании двенадцати Цезарей" (Калигула, XXXVII): Nepotatus sumptibus omnium prodigorum ingenia superavit, commentus novum balnearum usum, portentosissima genera ciborum atque cenarum, ut calidis frigidisque unguentis lavaretur, pretiosissima margarita aceto liquefacta sorberet, convivis ex auro panes et opsonia apponeret: "aut frugi hominem esse oportere, dictitans, aut Caesarem". "Своей расточительностью он превзошел все придуманное когда-либо знаменитыми мотами, выдумав неслыханные омовения, диковинные яства и пиршества - купался в горячих и холодных душистых маслах, выпивал растворенные в уксусе драгоценные жемчужины, на пирах подавал гостям хлеб и кушанье на золотой посуде, приговаривая, что "жить надо либо во всем себе отказывая, либо по-Цезарски"....Бонапарт, весьма вероятно, пришел к верному заключению, что теперь наступил момент пустить в ход свой главный козырь. Aut Caesar, aut nihil! Шутовская слава второй империи быстро исчезает, и требуется кровь, чтобы скрепить это чудовищное жульничество. (К. Маркс, Перспективы войны в Европе.)Итак, сердечно радуюсь, что ты поэзии предпочел науки точные: они остепенят тебя. Быть же просто стихотворцем, каких дюжины, - ты сам не захочешь. Здесь особенно справедливо: aut Caesar, aut nihil. (В. К. Кюхельбекер - И. Г. Глинке.)Ночь была нехороша. Больной много бредил - Доктор приехал поутру, покачал головой и прописал новые лекарства. - Еще далеко до кризиса, - сказал он, надевая шляпу. - А после кризиса? - спросил Берсенев. - После кризиса? Исход бывает двоякий: aut Caesar, aut nihil. (И. С. Тургенев, Накануне.)Каждый раз, как он берет в руки смычок, он сам внутренно принужден убедиться, что он ничто, нуль, а не артист. Теперь же, когда смычок лежит в стороне, у него есть хотя отдаленная надежда, что это неправда. Он мечтатель; он думает, что вдруг, каким-то чудом, за один раз станет знаменитейшим человеком в мире. Его девиз: aut Caesar, aut nihil, как будто Цезарем можно сделаться так, вдруг, в один миг. (Ф. М. Достоевский, Неточка Незванова.)Смешная, глупая выходка с моей стороны? Но я сказал: aut Caesar, aut nihil. Что мне за дело, что это глупо, смешно, наивно? (В. В. Вересаев, Воспоминания.)Послушай, Христиан, только твой друг осмелился поднять свои взоры к наивысшему (узнаешь его в этом?). Правда, похоже, что здесь он найдет и свою погибель. Но ты себе и представить не можешь, Христиан, как великолепна, как обаятельна погибель. "Aut Caesar, aut nihil" всегда было моим девизом. (Генрих Гейне - Христиану Зете, 27.X 1816.)Артист и поэт! Вот, друг мой, что воодушевляет меня. Но ведь уже давно решено, что я не буду заурядным человеком: aut Caesar, aut nihil. (Шандор Петефи - Лайошу Себерени, 2.XI 1842.)□ Между тем как Луи-Филипп продолжал таким образом с успехом играть роль "pauvre honteux" - стыдливого нищего, - министерство не решалось предложить Собранию увеличить содержание Бонапарта, а Собрание не казалось склонным разрешить эту надбавку, и Луи Бонапарт, как всегда, стоял перед дилеммой: aut Caesar, aut Clichy. [ Клиши - долговая тюрьма в Париже. - авт. ] (К. Маркс Классовая борьба во Франции с 1848 по 1850.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Aut Caesar, aut nihil
-
16 Dipodomys margaritae
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Dipodomys margaritae
См. также в других словарях:
Margarita — La reina Santa Margarita de Escocia Origen griego Género … Wikipedia Español
Margarita — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cette page a pour but de différencier les articles comportant le mot « Margarita » dans leur titre. Sommaire 1 Personnalités 2 Géog … Wikipédia en Français
Margarita — Die Margarita ist ein Cocktail auf der Basis von Tequila. Typisch ist der Salzrand am Glas. Nach klassischer Art wird die Margarita aus 2 Teilen Tequila, 1 Teil Triple Sec und 1 Teil Limettensaft gemixt; es existieren zahlreiche Varianten wie die … Deutsch Wikipedia
Margarita I — de Dinamarca, según un retrato del siglo XIX Margarita I, puede referirse a alguna de la siguientes monarcas: Margarita I de Dinamarca , Reina de Dinamarca y Noruega (entre 1387 y 1412), y de Suecia (de 1389 a 1412). Fundadora del pacto de unión… … Wikipedia Español
mărgărită — MĂRGĂRÍTĂ, mărgărite, s.f. (bot.; pop.) Margaretă. – Din ngr. margaríta. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 MĂRGĂRÍTĂ s. v. bănuţ, boul domnului, boul lui dumnezeu, buburuză, crizantemă, dumitriţă, margaretă, părăluţă, tufănică, vaca… … Dicționar Român
margarita — s. f. [Mineralogia] Silicato de cálcio e alumínio (mineral). ♦ Grafia em Portugal: margarite. margarita s. f. Bebida composta geralmente de tequila, suco de lima ou limão e licor de laranja. ‣ Etimologia: espanhol Margarita, antropônimo… … Dicionário da Língua Portuguesa
margarita — sustantivo femenino 1. Chrysantemum leucanthemum. Planta de la familia de las compuestas con flores de pétalos blancos con el corazón amarillo: Tienen varios arriates de margaritas en el jardín. 2. Flor de esta planta: un ramo de margaritas, un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Margarita — (Перисса,Греция) Категория отеля: Адрес: Perissa, Перисса, 84703, Греция … Каталог отелей
Margarita — (Паланга,Литва) Категория отеля: Адрес: Vytauto g. 52, LT 00129 Паланга, Литва … Каталог отелей
Margarita — (Парика,Греция) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Parikia, Парика, 84400, Греция … Каталог отелей
Margarita — Margàrita DEFINICIJA 1. v. 2. ime deset europskih plemkinja, regentkinja i kraljica (Danska, Škotska, Njemačka, Francuska i Austrija) 3. I (1353 1412), dansko norveško švedska kraljica, provela Kalmarsku uniju (ujedinjenje Danske, Švedske i… … Hrvatski jezični portal