-
1 Life Saving, Life Sustaining, Life Supporting
Abbreviation: LS3Универсальный русско-английский словарь > Life Saving, Life Sustaining, Life Supporting
-
2 оборудование жизнеобеспечения
3.5 оборудование жизнеобеспечения (life supporting equipment): Оборудование, непрерывная нормальная работа которого необходима для поддержания жизни пользователя (пациента).
Источник: ГОСТ Р 52459.27-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 27. Частные требования к активным медицинским имплантатам крайне малой мощности и связанным с ними периферийным устройствам оригинал документа
3.6 оборудование жизнеобеспечения (life supporting equipment): Оборудование, выполняющее, по крайней мере, одну функцию, обеспечивающую поддержание жизни пациента (пользователя) или приведение его в сознание, нарушение которой может нанести серьезный вред пациенту или привести к смерти.
Источник: ГОСТ Р 52459.31-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 31. Частные требования к радиооборудованию для активных медицинских имплантатов крайне малой мощности и связанных с ними периферийных устройств, работающему в полосе частот от 9 до 315 кГц оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оборудование жизнеобеспечения
-
3 аппаратура жизнеобеспечения
Русско-английский медицинский словарь > аппаратура жизнеобеспечения
-
4 аппаратура жизнеобеспечения
1) Medicine: life-supporting equipment2) Engineering: life-support equipment, survival equipment3) Atomic energy: life supporting equipmentУниверсальный русско-английский словарь > аппаратура жизнеобеспечения
-
5 атмосфера для жизнеобеспечения
Aviation medicine: life-supporting atmosphere, life-sustaining atmosphereУниверсальный русско-английский словарь > атмосфера для жизнеобеспечения
-
6 жизнесохраняющий
Medicine: life-supporting (об операции и т.д.), life-saving -
7 оборудование жизнеобеспечения
1) Engineering: life-support equipment2) Electronics: survival facilities3) Oil: lifesaving equipment4) GOST: life supporting equipment (ГОСТ Р 52459.27-2009)Универсальный русско-английский словарь > оборудование жизнеобеспечения
-
8 системы жизнеобеспечения
1) General subject: vital service systems (социалка), environmental support systems2) Military: life-supporting infrastructure3) Drilling: life-support systems4) Sakhalin energy glossary: Utilities( utility systems)Универсальный русско-английский словарь > системы жизнеобеспечения
-
9 жизнеобеспечивающий
1) Oil: survival2) Aviation medicine: life-supporting, survival (в аварийных условиях)Универсальный русско-английский словарь > жизнеобеспечивающий
-
10 изделие или система жизнеобеспечения
GOST: life-supporting ME equipment or ME system (ГОСТ Р 50267.0.2-2005)Универсальный русско-английский словарь > изделие или система жизнеобеспечения
-
11 обеспечивающий условия для жизни
Aviation medicine: life-supportingУниверсальный русско-английский словарь > обеспечивающий условия для жизни
-
12 оборудование для поддержания жизнедеятельности
Medicine: life-supporting equipmentУниверсальный русско-английский словарь > оборудование для поддержания жизнедеятельности
-
13 прибор системы жизнеобеспечения
Astronautics: life-supporting unitУниверсальный русско-английский словарь > прибор системы жизнеобеспечения
-
14 городская экология
городская экология
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
urban ecology
Concept derived from biology: the city is viewed as a total environment, as a life-supporting system for the large number of people concentrated there, and within this people organize themselves and adapt to a constantly changing environment. Regarded as the same as human ecology. (Source: GOOD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > городская экология
-
15 система жизнеобеспечения
1) General subject: Human Factors System, environmental support system2) Aviation: environment control system (воздушного судна), life support system (воздушного судна)3) Military: life system4) Astronautics: LSS, environmental system, life support system, life-support and survival system, life-support system5) Aviation medicine: life-support ( environmental) system, life-sustaining (environmental) system, supporting system6) Makarov: life support system (напр. аэробов в периоды между подачей сточных вод на очистку), life support system (напр., аэробов в периоды между подачей сточных вод на очистку)7) Security: life-safety system8) oil&gas: life support facilitiesУниверсальный русско-английский словарь > система жизнеобеспечения
-
16 класть голову
класть голову (жизнь, живот) (за кого, за что), сов. в. - положить (сложить) голову (жизнь, живот) <за кого, за что>lay down one's life (head, bones); give up one's life for smb., smth.; sacrifice one's life for smb., smth.- Не для того собрались, чтоб смотреть окаянного Олега с Мамаем, а чтоб уничтожить их. И не Дон охранять пришли, а родину, чтоб от плена и разоренья её избавить, либо головы за неё сложить: честная смерть лучше позорной жизни. (С. Бородин, Дмитрий Донской) — 'We have not gathered here to see our cursed countryman Oleg supporting Mamai. We have come to annihilate them. It is not the Don we are defending, but our Motherland, and we shall either save her from ruin and slavery or lay down our lives in her behalf. Better an honourable death than a life spent in shame...'
- Вам, папаша, надо пожить не только для внуков, - сказала жена майора. - Интересно ведь и самому дождаться, как восстановится опять всё, за что ваши сыновья положили головы. (В. Овечкин, С фронтовым приветом) — 'You've got to live, Dad, not only for the sake of your grandchildren,' said the major's wife. 'Don't you think it's interesting to live to see how everything that your sons sacrificed their lives for is restored?'
-
17 СЖО
1) Engineering: liquid-cooling system, система жидкостного охлаждения2) Astronautics: LSS, life support system3) Aviation medicine: life-support ( environmental) system, life-sustaining (environmental) system, supporting system4) Makarov: система жизнеобеспечения -
18 С-301
НА СЛОВАХ PrepP Invar1. \С-301 рассказать, передать, доложить что и т. п.adv(to tell, recount, report etc sth.) in spoken form: (recount sth. (relay a message etc)) orally (verbally)(give) an oral (a verbal) report (account) (of sth.) (in some contexts the idiom may be omitted in translation).Решено было послать донесение в штаб. Для этого избран толковый офицер, Болховитинов, который, кроме письменного донесения, должен был на словах рассказать всё дело (Толстой 7)....It was decided to send a dispatch to the staff. An able officer, Bolkhovitinov, was chosen for the purpose, besides the written report, he was to give a verbal account of the whole affair (7a).2. often disapprov ( adv or subj-compl with бытье ( subj: это, всё это)) ( s.o. states, proclaims etc sth.) insincerely, not supporting or intending to support his words by actions (the opposition between what is stated and what exists in reality is either overtly expressed, usu. by a clause beginning with на деле, or implied)in words(in limited contexts) pay lip service to (as subj-compl only) just talk.(Марья Андреевна:) Иван Иваныч, вы меня любите? (Милашин:) Люблю, Марья Андреевна, ей-богу, люблю!.. Я для вас готов жизнью пожертвовать. (Марья Андреевна:) Должно быть, на словах только? Я целый час прошу вас уйти, а вы всё ни с места (Островский 1). (М.А.:) Ivan Ivanych, do you love me? (M.:) I love you, Marya Andrevna, really and truly I love you....I'm ready to sacrifice my life for your sake. (M.A.:) Only in words, no doubt? I've begged you a whole hour to leave, but you haven't moved one inch (1a)....Если нам дана эта жизнь, в ней должен быть смысл, хотя все поколения, с которыми я встретилась в жизни, начисто снимали этот вопрос... Идеалом стала математическая логика, но, к несчастью, только на словах (Мандельштам 2). If this life was given to us, it must have a meaning, although the very idea was dismissed out of hand by everybody, young and old, whom I have ever known in my lifetime....Their ideal was logic of a mathematical kind, though they only paid lip service to it, alas (2a). -
19 на словах
[PrepP; Invar]=====⇒ (to tell, recount, report etc sth.) in spoken form:- (recount sth. <relay a message etc>) orally < verbally>;- [in some contexts the idiom may be omitted in translation].♦ Решено было послать донесение в штаб. Для этого изоран толковый офицер, Болховитинов, который, кроме письменного донесения, должен был на словах рассказать всё дело (Толстой 7)....It was decided to send a dispatch to the staff. An able officer, Bolkhovitinov, was chosen for the purpose; besides the written report, he was to give a verbal account of the whole affair (7a).2. often disapprov [adv or subj-compl with быть (subj: это, всё это)]⇒ (s.o. states, proclaims etc sth.) insincerely, not supporting or intending to support his words by actions (the opposition between what is stated and what exists in reality is either overtly expressed, usu. by a clause beginning with на деле, or implied):- in words;- [in limited contexts] pay lip service to;- [as subj-compl only] just talk.♦ [Марья Андреевна:] Иван Иваныч, вы меня любите? [Милашин:] Люблю, Марья Андреевна, ей-богу, люблю!.. Я для вас готов жизнью пожертвовать. [Марья Андреевна:] Должно быть, на словах только? Я целый час прошу вас уйти, а вы всё ни с места (Островский 1). [М. А.:] Ivan Ivanych, do you love me? [М.:] I love you, Marya Andrevna, really and truly I love you....I'm ready to sacrifice my life for your sake. [M.A.:] Only in words, no doubt? I've begged you a whole hour to leave, but you haven't moved one inch (1a).♦...Если нам дана эта жизнь, в ней должен быть смысл, хотя все поколения, с которыми я встретилась в жизни, начисто снимали этот вопрос... Идеалом стала математическая логика, но, к несчастью, только на словах (Мандельштам 2). If this life was given to us, it must have a meaning, although the very idea was dismissed out of hand by everybody, young and old, whom I have ever known in my lifetime....Their ideal was logic of a mathematical kind, though they only paid lip service to it, alas (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на словах
-
20 вспомогательные процессы жизненного цикла
Programming: supporting life cycle processesУниверсальный русско-английский словарь > вспомогательные процессы жизненного цикла
- 1
- 2
См. также в других словарях:
life-supporting — index vital Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
life-supporting — … Useful english dictionary
Life in a... Metro — Theatrical release poster Directed by Anurag Basu Produced by Ronni … Wikipedia
LIFE (pro-life organization) — LIFE is a UK based pro life caring and educational charity (Registered National Charity No. 274144), founded in 1970 by Professor Jack Scarisbrick and his wife Nuala in response to the Abortion Act 1967, which introduced legal abortion to… … Wikipedia
Supporting Our Youth — (SOY) is a Toronto, Ontario, Canada based organization. It runs programs and events geared to supporting the special needs of gay, lesbian, bisexual, transgender, transsexual and intersex youth.External links* [http://www.soytoronto.org/… … Wikipedia
Life (NBC TV series) — Life Life title sequence Genre Crime drama Created by Rand Ravich Starring … Wikipedia
Life with Derek — Format Sitcom Created by Daphne Ballon Developed by Daphne Ballon Bernice Vanderlaan Starring … Wikipedia
Life Skills-Based Education — Life skills have been defined by WHO as “abilities for adaptive and positive behaviour that enable individuals to deal effectively with the demands and challenges of everyday life”. They represent the psycho social skills that determine valued… … Wikipedia
Supporting Caste — Album par Propagandhi Sortie 10 mars 2009 Enregistrement Octobre, Novembre 2008 The Blasting Room Fort Collins, Colorado Durée 52 min 20 Gen … Wikipédia en Français
Life Orientations Training — Life Orientations Training, or LIFO Training for short, is an applied behavioral science system designed to foster individual and organizational productivity. Common applications include leadership development, interpersonal communication skills … Wikipedia
Life Mein Kabhie Kabhiee — Life Mein Kabhi Kabhi is a 2007 Bollywood film. It was released on April 13, 2007. Produced by Baba Films banner, it is a social thriller.ynopsisFive friends, Rajiv (Dino Morea), Ishita (Anjori Alagh), Jai (Sameer Dattani), Monica (Nauheed… … Wikipedia