-
1 бой
бой1. (сражение) batalo;возду́шный \бой aerbatalo;на по́ле бо́я sur la batalkampo;2. (борьба, состязание) lukto, konkurso;turniro (турнир);3.: \бой ча́сов horloĝbat(ad)o, horloĝsono;бараба́нный \бой tamburado, tamburrulado.* * *м.возду́шный, морско́й бой — combate aéreo, naval
у́личные бои́ — lucha de calles, combate de calle
кла́ссовые бои́ — lucha de clases
штыково́й бой — combate (ataque) a la bayoneta
рукопа́шный бой — combate a brazo partido
сда́ться без боя́ — rendirse sin presentar la batalla
вести́ бой — combatir vi, librar un combate (una batalla)
идти́ в бой — ir a luchar (a combatir), ir (marchar) al combate
отходи́ть с бо́ем — replegarse en combate
брать (взять) с бо́ю — tomar al asalto (en combate, combatiendo)
2) ( состязание) lucha f, pelea f, contienda fбой быко́в — corrida f (de toros), lidia f
бой петухо́в — pelea de gallos
кула́чный бой — pugilato m
3) прост. ( побои) paliza f, azotaina f, zurra fбить сме́ртным бо́ем — matar a palos
4) ( убой) matanza f, carnicería f5) ( дальнобойность) alcance m6) (осколки, брак) casco m, trozo m, pedazo m7) ( сигналы ударами)бой часо́в — campanadas (el sonar) del reloj
бараба́нный бой — toque (redoble) del tambor
с бараба́нным бо́ем — a bombo y platillo
* * *м.возду́шный, морско́й бой — combate aéreo, naval
у́личные бои́ — lucha de calles, combate de calle
кла́ссовые бои́ — lucha de clases
штыково́й бой — combate (ataque) a la bayoneta
рукопа́шный бой — combate a brazo partido
сда́ться без боя́ — rendirse sin presentar la batalla
вести́ бой — combatir vi, librar un combate (una batalla)
идти́ в бой — ir a luchar (a combatir), ir (marchar) al combate
отходи́ть с бо́ем — replegarse en combate
брать (взять) с бо́ю — tomar al asalto (en combate, combatiendo)
2) ( состязание) lucha f, pelea f, contienda fбой быко́в — corrida f (de toros), lidia f
бой петухо́в — pelea de gallos
кула́чный бой — pugilato m
3) прост. ( побои) paliza f, azotaina f, zurra fбить сме́ртным бо́ем — matar a palos
4) ( убой) matanza f, carnicería f5) ( дальнобойность) alcance m6) (осколки, брак) casco m, trozo m, pedazo m7) ( сигналы ударами)бой часо́в — campanadas (el sonar) del reloj
бараба́нный бой — toque (redoble) del tambor
с бараба́нным бо́ем — a bombo y platillo
* * *n1) gener. (дальнобойность) alcance, (îñêîëêè, áðàê) casco, (óáîì) matanza, batalla, carnicerìa, contienda, lid, lidia, liza, lucha (борьба), pedazo, pedrea (камнями), pelea, pugna, trozo, combate2) simpl. (ïîáîè) paliza, azotaina, zurra -
2 бык
бык Ibovo, virbovo, taŭro.--------бык II(моста) piliero, pontkolono, abutmento.* * *I м.toro mплеменно́й бык — semental m
му́скусный бык — toro almizclado
бой быко́в — corrida (de toros), lidia f
здоро́в как бык — (está) fuerte como un toro
••II м.брать (взять) быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
( устой моста) pilar m, macho m ( de fábrica); estribo m* * *I м.toro mплеменно́й бык — semental m
му́скусный бык — toro almizclado
бой быко́в — corrida (de toros), lidia f
здоро́в как бык — (está) fuerte como un toro
••II м.брать (взять) быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
( устой моста) pilar m, macho m ( de fábrica); estribo m* * *n1) gener. (устой моста) estribo, (устой моста) macho (de fábrica), pilar (моста), péndola (моста), cunero, toro2) colloq. vaco4) taur. morlaco -
3 пробирный камень
pietra lidia [di paragone] -
4 бой быков
ngener. corrida (de toros), corrida de toros, toreo, lidia -
5 животноводческое хозяйство по выращиванию боевых быков
adjecon. ganaderìa de lidiaDiccionario universal ruso-español > животноводческое хозяйство по выращиванию боевых быков
-
6 развёртка
I ж.1) мат. desarrollo mразвёртка цили́ндра — desarrollo del cilindro
2) ( в телевидении и радиолокации) exploración f ( de imagen)II ж. спец.1) ( разверчивание) escariadura f2) ( инструмент) escariador m* * *n2) eng. alesador (ñì.á¿. alegrador), calisuar (инструмент), elevación desarrollada (схемы), escariador (инструмент), (проекции) desarollo (lidia.k), alisador (инструмент), barrena-fresa, barrido (ñì.á¿. exploración), broca de alegrar, ensanchador, exploración3) geom. desarrollo4) metal. alegrador5) special. (èññáðóìåñá) escariador, (ðàçâåð÷èâàñèå) escariadura -
7 скотоводческое хозяйство по выращиванию боевых быков
adjecon. ganaderìa de lidiaDiccionario universal ruso-español > скотоводческое хозяйство по выращиванию боевых быков
-
8 сражение
с.морско́е сраже́ние — batalla naval
по́ле сраже́ния — campo de batalla
дать сраже́ние — librar una batalla
вы́играть сраже́ние — ganar la batalla
* * *с.морско́е сраже́ние — batalla naval
по́ле сраже́ния — campo de batalla
дать сраже́ние — librar una batalla
вы́играть сраже́ние — ganar la batalla
* * *ngener. batalla campal, combate, lucha (борьба), trance de armas, accion, batalla, brega, lid, lidia, pelea, pugna -
9 будь добр
эт.please; would you be so kind as to...; would you mind...Поставив пляжную сумочку на прилавок, Лидия Михайловна... мизинцем показала на коричневую кофточку: - Будьте добры, Люба, покажите вот эту. (В. Липатов, И это всё о нём) — Putting her beach-bag on the counter, Lidia Mikhailovna... pointed with her little finger at a brown jacket: 'Let me see that, please, Lyuba.'
-
10 попадать в руки
попадать (попадаться) в руки (кого, чьи, кому, к кому)1) (оказываться в чьём-либо владении, распоряжении и т. п.) fall (get) into smb.'s handsКлим подметил, что письма Лидии попадают в руки Варавки. (М. Горький, Жизнь Клима Самгина) — Klim noticed that Lidia's letters used to fall into Varavka's hands.
2) ( быть захваченным кем-либо) fall (get) into smb.'s clutches (hands)Лаврухин.
Ольга была ранена и, вероятно, попала в руки фашистов. (А. Арбузов, Годы странствий) — Lavrukhin. Olga was wounded and, probably, fell into fascist clutches.Русско-английский фразеологический словарь > попадать в руки
-
11 правда глаза колет
посл.truth has thorns; truths and roses have thorns about them; cf. home truths are hard to swallow (are usually unpalatable); nothing stings like the truth- Ты что, Лида Харитоновна, вздумала изгаляться над нами? - вызывающе спросила Мавра. - На что это мне изгаляться? Правда глаза колет. Муженёк-то твой помалкивает. Да и ты знаешь, о каком деле разговор. (К. Федин, Костёр) — 'How did it enter your head that you can scoff at me like that?' Mavra asked Lidia with a challenge. 'Why, I wasn't going to scoff at you. Home truths are hard to swallow, are they not? Your hubby keeps mum, and you know damn well what I'm talking about.'
Русско-английский фразеологический словарь > правда глаза колет
-
12 размениваться на мелочи
неодобр.squander one's gifts on trifles; waste one's energy on trifles- В наше время на мелочи размениваться нельзя. И я вас прекрасно понимаю, Лидия Ивановна, я полностью разделяю ваше стремление к жизни широкой, содержательной. (В. Кочетов, Журбины) — 'These days we can't afford to waste our energies on trifles. I understand you perfectly, Lidia Ivanovna, I know just what you mean when you say you want to live 'a full life.'
Дарья Степановна обращалась с родным языком царски свободно, на мелочи не разменивалась. (И. Грекова, Кафедра) — Darya Stepanovna treated her native language with a majestic freedom, not wasting any breath on trifles.
Русско-английский фразеологический словарь > размениваться на мелочи
См. также в других словарях:
Lidia — (or the Comoedia Lydiae ) is a medieval Latin elegiac comedy from the late twelfth century. The argument at the beginning of the play refers to it as the Lidiades (line 3, a play on Heroides ), which the manuscripts gloss as comedia de Lidia… … Wikipedia
Lidia — Lidia, als Form von Lydia (Vorname), ist der Vorname folgender Personen: Lidia Borda (* 1966), argentinische Tangosängerin Lidia Chojecka (* 1977), polnische Mittel und Langstreckenläuferin Lidia Joanna Geringer de Oedenberg(* 1957), polnische… … Deutsch Wikipedia
lidia — sustantivo femenino 1. Área: tauromáquia Acción y resultado de lidiar un toro: El torero sufrió una cornada durante la lidia del primer toro. toro de lidia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Lidia — (Dicomano,Италия) Категория отеля: Адрес: 50062 Dicomano, Италия Описание … Каталог отелей
lidia — f. Acción de lidiar. ☛ V. toro de lidia … Diccionario de la lengua española
Lidia — f Polish form of LYDIA (SEE Lydia) … First names dictionary
Lidia — Para otros usos de este término, véase Lidia (desambiguación) … Wikipedia Español
Lidia — Pour les articles homonymes, voir Lydia. Lidia du matador, aux arènes de Málaga Dans le monde de la tauromachie, on désigne par lidia … Wikipédia en Français
Lidia — ► sustantivo femenino 1 TAUROMAQUIA Acción y resultado de lidiar un toro: ■ el torero realizó una fantástica lidia. 2 Trato con personas que causan molestia y con las que se requiere habilidad y paciencia: ■ la lidia con chiquillos agota… … Enciclopedia Universal
lidia — {{#}}{{LM L23831}}{{〓}} {{SynL24418}} {{[}}lidia{{]}} ‹li·dia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Conjunto de acciones que se realizan para esquivar al toro, siguiendo las reglas del toreo, hasta darle muerte: • En la lidia también intervienen los banderilleros y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Lidia, B. — B. Lidia, (14. Apr.), eine Jungfrau zu Schiedam in Holland. S. B. Lidwigis … Vollständiges Heiligen-Lexikon