-
1 libertas
libertas libertas, atis f свобода -
2 libertas
libertas libertas, atis f вольность -
3 libertas
libertas libertas, atis f независимость -
4 libertas
lībertās, ātis f. [ liber I \]1) свобода, воля (l. civitatis C; defendere libertatem C; dare alicui libertatem Just)in libertatem vindicare C, Sl — отпускать на волю, освобождатьl. caeli Q — открытое место, широкий простор2) право (alicui libertatem dare, ut quod velit faciat C; l. muliĕris C)l. Romana C etc. — права и преимущества римского гражданина3) вольность, самостоятельность, независимость (L Brutus, condĭtor Romanae libertatis L)4) влечение к свободе, свободолюбие (innata l. C)5) прямота, бесстрашие, смелость ( ingenii Sl)6) распущенность, разнузданность (nimia l. in aduiescentiā C); развязность ( multā cum libertate dicere C) -
5 libertas
свобода, вольность: a) естественная, физическая: ferae, in libertate naturali relictae;naturalem libert. recipere;
in nat. lib. se recipere (1. 3 § 2. 1. 5 pr. D. 41, 1. 1. 3 § 14 D. 41, 2);
b) rражданская свобода как совокупность прав и преимуществ римского гражданина (прот. рабское состояние) б) вооб. (1. 4 pr. D. 1, 5. 1. 64 D. 12, 6. 1. 106. cf. 1. 176 § 1 D. 50, 17. 1. 8 § 2 D. 46, 8. 1. 33 § 1. 1. 39 § 5 D. 3, 3);
ex possess. servitutis in libert. reclamare (1. 3 § 10 D. 41, 2. 1. 1. 3. 4 D. 40, 13);
in libert. se asserere (1. 11 § 9 D. 47, 10. 1. 2 § 24 D. 1, 2. 1. 5 § 3 D. 50, 13. cf. I. 11 D. 4, 5); Я) свободa вследствие отпущения раба на волю, отпуск на волю, datio libertatis = manumissio (1. 4 D. 1, 1): vindicta manumitten do ad libert. perducere (1. 32 D. 4, 3);
libertatem imponere (см. s. 4);
libertatis causa imposita (см. s. 3. 1. 13 pr. D. 16, 1. 1. 2 § 14. 1. 9 D. 41, 4); особ. отпущение на волю на основании завещания: libertatem dare (testamento), relinquere (1. 23 § 1. 1. 33. 38. 39. 41. 45. 48. 53. 55 D. 40, 4. 1. 26 § 1 D. 40, 5);
directo - per fideic. dare libertatem;
lib. directa - fideicommissaria (см.);
lib. praestita ab herede (1. 47 pr. D. 40, 4. 1. 43 D. 40, 12. 1. 72 § 5 D. 46, 3. 1. un. D. 40, 6. 1. 22 pr. D. 29, 4. 1. 14 § 1 D. 49, 1. 1. 8 § 16 D. 5, 2. 1. 80 D. 50. 16);
c) освобождение из-под отеческой власти (1. 18 C. 5, 4. 1. un. C. 8, 50. 1. 13 § 4 C. 9, 51);
d) свобода вещи от сервитута; при погашении сервитута non utendo требует р. право еще usucapio libertatis со стороны хозяина rei servientis: libertatem (servitutis) usucapere;
usucapio, quae libertatem praestat sublata servitute (1. 6. 7. 32 § 1 D. 8, 2. 1. 18 § 2 D. 8, 6. 1. 4 § 29 D. 41, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > libertas
-
6 libertas
atis, f третье склонение свободаЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > libertas
-
7 libertas
, atis fсвобода, права гражданина -
8 LIBERTAS (LIBERTY)
свобода. См. VOLUNTAS.Латинский словарь средневековых философских терминов > LIBERTAS (LIBERTY)
-
9 In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
В необходимом единение, в сомнительном свобода, во всем любовь.Выражение, приписывавшееся монахами-августинцами Блаженному Августину; согласно Бюхману (Büchmann, Geflügelte Worte) восходит к сочинению немецкого теолога XVII в. Мелдениуса.В речи епископа постоянно чуялось теплое стремление к идеалу вселенского характера церкви, для которой нет ни эллина, ни иудея. Одним из любимых его выражений были слова бл. Тертуллиана "in necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas" "в основном - единство, в сомнительном - свобода, во всем - любовь". (Русская старина, 1908, май.)Отсылая читателя к Переписке [ князя В. А. Черкасского ], представляющей неизменное осуществление прекрасного старого правила, гласящего: in necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas, только укажу, что друзья, бывшие в переписке, не скрывали от себя трудности предстоящей задачи [ отмена крепостного права ]. (А. Ф. Кони, Князь В. А. Черкасский.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
-
10 Potior visa est periculōsa libertas quiēto servitio
Лучше свобода, исполненная опасностей, чем спокойное рабство.Источник не установлен.В древнем Риме невежественная и развращенная столичная чернь охотно предлагала себя в рабы тому, кто даст ей хлеба и зрелищ, но более развитые и образованные римляне имели совершенно другие расположения и свои идеалы выражали в следующих изречениях, не потерявших своей обаятельности и до настоящего времени: potior visa est periculosa libertas quieto servitio или malo mori quam foedari. (M. А. Антонович, Мистикоаскетический роман.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Potior visa est periculōsa libertas quiēto servitio
-
11 latinus
I. (subst.) римский гражданин, который занимал место между civis a peregrinus, пользовался iure commercii, без права conaubii;II. Latinus (adi.) 1) касающийся Лация. 2) латинский, feriae lat., празднество лат. союза (1. 2 § 33 D. 1, 2);lex Iunia Norbana (772 г. a. u. c. при Тиберии) сделал из вольноотпущенных, которые получили преторскую свободу, отдельный класс граждан. уподоблявшийся по правам римлянам, высланным из Рима и водворенным в латинских колониях (Latini coloniarii), a эти вольноотпущенники получили название Latini Iuniani. Целью издания этого закона послужило, вероятно, то обстоятельство, что вольноотпущенным, которым недоставало известных условий, требуемых законом, желали дать определенное положение в государстве и вместе с тем предоставить им возможность со временем приобрести права римского гражданства. Latinus Iunianus не есть - civis romanus, к нему применяется латинское право (ius Latii) без участия в политических правах действительных латинцев, так как он не настоящий член известного латинского города. Latina libertas уничтожил Юстиниан (Ulp. I, 5. 10. 16. XI, 16. XIX, 4. XX, 8. 14. XXII, 3. XXV, 7. Gai. I, 15. 22. 28. 30. 32. 41. 56. 57. 66. 67. 69. 74. 79. 81. 95. 167. II, 110. 195. 275. III, 56. 71. 73. Vat. § 193. 221. § 3 I. 1, 5. § 4 I. 3, 7. 1. un. C. 7, 6).
litterae lat. (1. 11 § 3 D. 14, 3);
verba lat. (1. 8 § 4 D. 46, 4);
3) относящийся к правам т. н. Latini Iuniani: lat. libertas (1. un. pr. C. 7, 6).Latine loquentes (1. 103 D. 50, 16); (1. 20 § 9 D. 28, 1. 1. 48 D. 42, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > latinus
-
12 servitus
1) рабство, неволя, прот. libertas s. b (1. 4 pr. § 1 D. 1, 5);ex servitute in libertatem litigare, reclamare (см. libertas s. b. и proclamare s. 3);
2) служба, обязанности рабов (1. 13 § 2 D. 34, 1. 1. 27 § 8 D. 48, 5); тк. (collect.) рабы (1. 195 § 3 D. 50, 16). 3) служебность, сервитут, который есть вещное право на чужую вещь (ius in re aliena), направленное к исключительной выгоде определенного лица или определенного недвижимого имущества, право, в силу которого управомоченный может или пользоваться чужой вещью, или устранять, ограничивать других (даже собственника) в определенном пользовании. Смотря по цели сервитуты делятся на личные и вещные (1. 1 D. 8, 1. 1. 15 pr. eod. 1. 20 § 3. 1. 34 pr. D. 8, 3. 1. 1 § 1 D. 8, 4. Gai. II. 14. 17. 64. 73. 86. 95. 1. ?5 § 1 D. 8, 1. tit. D. 8, 2);ex servit. in libertatem - ex libertate in servit. petere aliquem (см. petere s. b.).
rusticorum (tit. D. 8, 3); выражение servitus обоз. не только право, основывающееся на этом юридич. отношении, servitutem acquirere, retinere, vindicare, sibi competere, contendere (1. 8 § 1. 1. 11. 12 D. 8, 1. 1. 2 pr. D. 8, 5), но тк. вытекающее из него обязательство, обязанность, servitutem imponere (1. 2. 8 pr. 19 D. 8, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > servitus
-
13 caelum
I ī n. [ caelo ]резец, штихель Vr, Q, M etc.II caelum (неправ. coelum), ī n.1) небесная высь, небесный свод, небоc. ac terras L (maria omnia caelo V) miscere погов. — смешать небо с землёй (с морями) (т. е. перевернуть всё вверх дном)findere c. aratro погов. O — пахать плугом небо (т. е. делать невозможное)de caelo tangi Cato, L etc. (percuti, ici C etc.) — быть поражённым молниейaequare c. O — вздыматься к небу ( о море)aliquem detrahĕre de caelo C — свергнуть кого-л. с вершины славыferre (tollere) aliquem in (ad) c. C — превозносить кого-л. до небесdecernere alicui c. T — объявить кого-л. бессмертным2) воздух, атмосфера (c., in quo nubes, imbres ventique coguntur C); климатc. apertum et liberum C — открытый воздухalbente caelo Cs — на рассвете3) внутренняя сторона свода (c. capitis PM; camerae Vtr) -
14 coalesco
co-alēsco, aluī, alitum, ere1) срастаться (interdum inter se palpebrae coalescunt CC)2) соединяться, сливаться3) заживать, рубцеваться ( vulnus coalescit PM)4) пускать корни, приниматься5) укореняться, утверждаться, укрепляться ( auctoritas alicujus coaluit T) -
15 December
I bris (abl. ī) m. (sc. mensis) II december, bris, bre [ decem ]десятый (тк. о месяце; римский год начинался с 1 марта, и лишь впоследствии декабрь стал 12-м месяцем года); декабрьский (Calendae, Nonae, Idus C)libertas decembris H — свобода, которую предоставляют декабрьские Сатурналии -
16 dissociabilis
dissociābilis, e [ dissocio ]1) несовместимый, несоединимый (res olim dissociabiles: principatus ac libertas T)2) разделяющий, разобщающий ( Oceănus H) -
17 evagatio
ēvagātio, ōnis f. [ evagor ]отступление, удаление, уход (libertas et e., sc. animi Sen); блуждание ( stellarum PM) -
18 intermitto
inter-mitto, mīsī, missum, ere1) класть посреди, ставить междуtrabes paribus intermissae spatiis Cs — брёвна, расположенные на равном друг от друга расстоянии2) пересекать ( pars oppidi a flumine intermissa Cs); прерывать, делать пропуск, пропускать3) приостанавливать, прекращать, прерывать (iter, proelium Cs)studia longo intervallo intermissa C — занятия, которые пришлось надолго броситьsubire, non i. Cs — приближаться безостановочноverba ab usu cotidiani sermonis intermissa C — слова, вышедшие из повседневного употребления4) оставлять свободным, незанятым5) прерыватьсяquā flumen intermittit Cs — там, где течение реки прерывается -
19 licentia
ae f. [ licens ]1) нестеснённость, свобода (libertas et l. C); право, власть (faciendi aliquid C etc.)l. necis et vitae Sl — право (власть) казнить и миловатьaliis alia l. est Sl — одним разрешается одно, другим другоеlicentiam alicui dare (permittere) C, Su etc. — дать кому-л. волю2) произвол (l. libidoque C); разнузданность, своеволие, вольница (militum Nep и militaris bAfr, T); дерзость, наглость (verborum QC; scelĕrum Sl)l. ponti O — разбушевавшееся море3) прихоть, каприз (l. fortunae Sen)4) вольность (l. poëtarum C и l. poëtica Lact) -
20 meracus
merācus, a, um [ merus ]1) ни с чем не смешанный, чистый (vinum C, CC, CA; scientiae fons Sid; elleborum H)2) ничем не сдержанный, совершенный (libertas C; libīdo dominandi Aug)
См. также в других словарях:
Libertas — significa «libertad» en latín. Puede referirse asimismo a la diosa romana Libertas, diosa de la libertad y personificación de la libertas política que distinguía a los hombres libres de los esclavos. También puede referirse a alguna de las… … Wikipedia Español
Libertas — or Lîber tas (Latin: Liberty ) was the Roman goddess and embodiment of liberty. Temples and Derived Inspirations In 238 B.C.E. during the Second Punic War, having long been a Roman deity along with other personified virtues, Libertas assumed… … Wikipedia
LIBERTAS — Dea, cuius templum in Aventino conditum fuit, cum aereis columnis et statuis pulcherrimis a patre Tiberii Gracchi, ex multatitia pecunia. Eidem atrium ibidem fuit: quod ab Aelio Paeto et Corn. Cethego Censoribus, instauratum et auctum: demum et a … Hofmann J. Lexicon universale
Libertas — Libèrtas m DEFINICIJA 1. mit. u starom Rimu, personifikacija slobode 2. pov. natpis na zastavi Dubrovačke Republike ETIMOLOGIJA lat. libertas: sloboda … Hrvatski jezični portal
libertas — лат. (либэртас) свобода. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Libertas — (lat.), 1) Freiheit. Als allegorische Gottheit ist sie Tochter des Jupiter u. der Juno u. erscheint häufig auf Münzen als Frau, auf dem Kopfe den Hut als Symbol der Freiheit, mit Lorbeerkranz, in der Rechten eine längliche Mütze, in der Linken… … Pierer's Universal-Lexikon
Libertas — (lat.), bei den Römern Personifikation der »Freiheit«, ursprünglich der persönlichen des einzelnen Bürgers, seit Ende der Republik der Freiheit überhaupt. Ihr Symbol war die Freiheitsmütze (pileus). Von ihrem 238 v. Chr. errichteten Tempel auf… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Libertas — Libertas, lat., Freiheit … Herders Conversations-Lexikon
Libertas — LIBERTAS, átis, Freyheit, Jupiters und der Juno Tochter. Hygin. præf. p. 12. Sie war eine besondere Göttinn der Römer, und hatte ihren Tempel auf dem Aventinus, welchen ihr des Gracchus Vater erbauen lassen. Liv. l. XXXIV. c. 16. Selbiger war mit … Gründliches mythologisches Lexikon
libertas — index freedom, latitude, liberty Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Libèrtas — m 1. {{001f}}mit. u starom Rimu, personifikacija slobode 2. {{001f}}pov. natpis na zastavi Dubrovačke Republike ✧ {{001f}}lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika