-
1 lenno
сущ.• лен• феод* * *☼ ист. лен ♂;oddać się w \lenno принять вассальную зависимость
* * *с ист.лен moddać się w lenno — приня́ть васса́льную зави́симость
-
2 lenno
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lenno
-
3 lenno
-
4 lenno
-
5 LENNO
— см. - D450 -
6 lenno
fief -
7 lenno
fíoch -
8 Lenno
n flight -
9 lenno
feudo -
10 Lenno
man; pl., lennowak. -
11 Lachxowi'lenno
Z., captain (one experienced in war. A.). -
12 fief
lenno -
13 lenn|o
n Hist., 1. (ziemia) fief(dom), fee, feud- reszta Mazowsza stała się lennem króla polskiego the rest of Mazovia became a fief(dom) of the king of Poland2. (zależność) vassalage- dostać coś w lenno to hold sth in fee- oddać komuś ziemie w lenno to grant land to sb to hold in fee- oddać się (komuś) w lenno to become sb’s vassal, to become sb’s liegemanThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lenn|o
-
14 лен
сущ.• feudum• len• lenno• leń* * *len, lenno -
15 феод
сущ.• feudum• lenno -
16 koron|a
f 1. (na głowie) crown; (diadem) tiara- złota/diamentowa korona a gold/diamond crown- korona królewska a royal crown- bogato zdobiona korona a richly decorated crown- nosić/włożyć koronę to wear/put on a crown- król Jerzy w koronie King George wearing his crown- orzeł w koronie a crowned eagle- przyjął koronę z rąk cesarza he was crowned by the emperor- korona z kwiatów i liści a crown of flowers and leaves- ubiegłoroczna Miss Świata włożyła koronę na głowę swojej następczyni the previous Miss World crowned her successor2. (władza) crown- zdobyć/stracić koronę to win/lose the crown3. Hist. (królestwo) the Crown- korona Szwedzka the Swedish Crown- lenno korony polskiej a dependency a. fief of the Polish Crown- być wiernym koronie to be loyal to the Crown4. Hist. Korona (polska) the Crown (of the Kingdom of Poland)- Mazowsze przeszło na własność Korony Mazovia was incorporated into the Crown territories5. (fryzura) korona rudych/czarnych włosów a crown of red/black hair- nosić koronę warkoczy to wear a crown of braids- włosy upięte a. ułożone w koronę hair pinned a. done up in a crown of braids6. Bot. (część drzewa) crown- bujna korona a dense crown- drzewa o rozłożystych koronach trees with wide-spreading crowns- ptaki ukryte w koronach drzew birds hidden among the branches of the trees7. Bot. (część kwiatu) corona 8. (budowli, zapory) top (czegoś of sth); (drogi) crown (czegoś of sth) 9. Anat. (część zęba) crown 10. Stomat. (osłona) crown, cap- wstawić a. założyć koronę to place a. put a crown on a tooth, to cap a tooth- wstawić a. założyć sobie koronę to have a tooth crowned, to have a crown put on one’s tooth11. (ukoronowanie) korona boskiego stworzenia the crown of God’s creation- korona kolekcji the pride of a collection12. Fin. (waluta) (szwedzka, islandzka) crown, krona; (czeska) crown, koruna; (duńska, norweska) crown, krone 13. Gry (cztery asy) (no-trumps) honours GB, (no-trumps) honors US; four aces 14. Myślis. (deer/elk) antler crown- korona słoneczna Astron. corona■ korona ci z głowy nie spadnie, jeśli to zrobisz it wouldn’t hurt you to do it- korona im z głowy nie spadnie, jeżeli poczekają chwilę it won’t hurt them to wait a bitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koron|a
-
17 fíoch
1 lenno 2 spór 3 waśń 4 wojna -
18 -D450
миф. Лемносский бог, Вулкан. -
19 DIO
m(тж. IDDIO)— см. - G423- D450 —- D451 —— см. - I39— см. - N539— см. - S576— см. -A117— см. - B231— см. - C1141- D452 —castigo (или flagello, gastigo) di Dio
— см. - D670— см. - F14— см. - G726— con la grazia di Dio
— см. - D457— см. - L990— см. - M108— см. - M459— см. - M1491— см. - N151— см. - D453— см. - P1445— см. - R189— см. - S1210- D455 —— см. - T643— senza timore di Dio
— см. - T644— см. - T701— см. - M1214- D457 —con l'aiuto (или con la grazia, con la speranza, col nome) di Dio (тж. nel nome di Dio)
— см. -A643— per (l')amor di Dio nessuno dà nulla (или niente)
— см. -A644al cospetto di Dio e dei santi
— см. - C2954— см. - D648— см. - G450— см. - C3059— см. - M1214- D458 —nemmeno per Dio (тж. neanche se Dio volesse)
— см. - N415con (или nel) nome di Dio (тж. con la speranza di Dio)
— см. - D457— см. - N419— см. - P7— см. - L982— см. -A798- D462 —— см. - P1831a— см. -A808— см. -A800— см. - V749— см. - B1368— см. -A327dagli amici mi guardi Dio, dai nemici mi guardo io
— см. - D464amici da starnuti, il più che tu ne cavi è un "Dio t'aiuti!"
— см. -A621a cattiva vacca Dio dà corte corna
— см. - V7a Cesare quel che è di Cesare, a Dio quel che è di Dio
— см. - C1632— см. - B541chi s'aiuta, Dio l'aiuta
— см. -A403- D463 —chi contro Dio getta pietra, in capo gli torna
chi è in tenuta, Dio l'aiuta
— см. -A403- D464 —da chi mi fido mi guardi Dio, da chi non mi fido mi guardo io (тж. dagli amici mi guardi Dio, dai nemici mi guardo io)
- D465 —chi non ha da fare, Dio gliene manda
- D467 —come Dio volle (или vuole; тж. se Dio vuole; a Dio piacendo)
— см. - G805— см. - D471— см. - B32- D468 —— см. - D477- D471 —Dio (ci) guardi (или ci guardi e liberi, ci liberi, ci scampa e liberi, ci aiuti, ce la mandi buona; тж. а Dio non piaccia; Dio non voglia; il cielo ci guardi или scampi e liberi)
- D473 —Dio lascia fare, ma non sopraffare
- D476 —Dio non paga il (или al) sabato (тж. Dio non paga ogni sabato sera, ma quando paga dà moneta intera)
a Dio non piaccia (тж. Dio non voglia)
— см. - D471— см. - D467- D477 —Dio (prima) li fa, e poi li accoppia
— см. - D471dove c'è unione, c'è Dio
— см. - U99dove si manduca Dio ci conduca
— см. - C1868gente allegra, Dio (или Iddio) l'aiuta
— см. -A403mangia tu che mangio anch'io: mangiamo tutti col nome di Dio
— см. - M379— см. - M1560(oh,) nome di Dio!
— см. - N439- D479 —non cade (или non si muove) foglia (или non muove fronda) che Dio (или che il ciel) non voglia
— см. - D466— см. - D467- D484 —a tela ordita Dio manda il filo
— см. - T170l'uomo propone, e Dio dispone
— см. - U164voce pubblica (или del popolo), voce di Dio
— см. - V862 -
20 ìjàasöààwöèdèkòyédè
1) lenno2) spór3) waśń
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lenno — Vorlage:Infobox Gemeinde in Italien/Wartung/Wappen fehlt … Deutsch Wikipedia
Lenno — Lenno … Wikipedia Español
Lenno — Villa Balbianello à Lenno Administration Pays … Wikipédia en Français
Lenno — Lenno, Pfarrort in der lombardischen Provinz Como, am Comersee; Dachziegelfabrik; 1200 Ew.; hier ein alter unterirdischer Tempel mit Säulen u. Altar u. darüber eine Kirche … Pierer's Universal-Lexikon
lenno — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. lennonnie {{/stl 8}}{{stl 7}} w ustroju feudalnym: ziemia (rzadko urząd, renta pieniężna i in.) nadawana przez seniora wasalowi w użytkowanie (dożywotnie, później dziedziczne) w zamian za lojalność, udzielanie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Lenno — Infobox CityIT img coa = official name = Lenno name = Lenno region = Lombardy province = Province of Como (CO) elevation m = area total km2 = 9.6 population as of = Dec. 2004 population total = 1800 population density km2 = 187 timezone = CET,… … Wikipedia
Lenno — Original name in latin Lenno Name in other language Lenno State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 45.97298 latitude 9.19084 altitude 237 Population 1786 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
lenno — n III, Ms. lennonnie; lm D. lenn hist. «w ustroju feudalnym: ziemia (zwykle wraz z poddanymi) lub pewne dochody nadawane przez seniora wasalowi w użytkowanie (dożywotnie, później dziedziczne) pod warunkiem pełnienia przezeń służby wojskowej,… … Słownik języka polskiego
Lenno Villas — (Ленно,Италия) Категория отеля: Адрес: Different Addresses in Lenno, 22010 Ленно, Италия … Каталог отелей
Lenno Terraze Speso — (Ленно,Италия) Категория отеля: Адрес: Via degli Ulivi 5, 22016 Ленно, Италия … Каталог отелей
Lenno Moderna — (Ленно,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Statale Regina, 8, 22016 Ленно, Италия Описание … Каталог отелей