-
1 leer
I Adj.1. empty (auch fig.); Stelle: vacant; leeres Blatt blank sheet of paper; leere Menge MATH. null set; die Batterie ist leer the battery is flat (MOT. und Am. dead); mit leeren Händen empty-handed; vor leerem Haus / vor leeren Bänken spielen play to an empty theat|re (Am. auch -er) / stadium; Kiste, Packung etc. leer machen umg. empty, finish; sein Glas leer trinken empty one’s glass; seinen Teller leer essen empty ( oder clean) one’s plate; leer kaufen (Geschäft etc.) buy out, empty the shelves of; leer fahren (Tank) run dry; leer bleiben Platz, Sitz: remain empty ( oder unoccupied); leer stehen be empty, be unoccupied; ein leer stehendes Haus an unoccupied ( oder empty) house; leer lassen (Zeile, Seite) leave blank; leer laufen Tank etc.: run dry; leer laufen lassen (Fass, Teich etc.) drain; leer pumpen pump out ( oder dry); leer gefegt Straßen: empty, deserted; Regale: empty; ausgehen 8, Stroh2. (unmöbliert) unfurnished* * *empty; void; blank; vacuous; hollow; vacant; devoid* * *[leːɐ]1. adjempty; Blätter, Seite auch blank; Gesichtsausdruck, Blick blank, vacant; (COMPUT) Ordner, Datei empty; DVD, CD blankder léére Raum (geh) — the cosmos
eine léére Stelle — an empty space
ins Leere starren/treten — to stare/step into space
ins Leere greifen — to clutch at thin air
ins Leere laufen (fig) — to come to nothing, to get nowhere
mit lééren Händen (fig) — empty-handed
2. adveine Zeile léér lassen — to leave a line (blank or free)
etw léér machen — to empty sth
den Teller léér essen — to eat everything on the plate
etw léér trinken — to empty sth
etw léér pumpen — to pump sth dry
léér stehen — to stand empty
léér stehend — empty
einen Laden léér kaufen — to buy a shop (esp Brit) or store (US) out
See:* * *2) (unoccupied: an empty house.) empty3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) empty4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) empty5) (empty: bare shelves.) bare6) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) blank7) (absent-mindedly; without concentration: He stared vacantly out of the window.) vacantly8) (showing no thought, intelligence or interest: a vacant stare.) vacant9) (empty; meaningless: vain threats; vain promises.) vain* * *[le:ɐ̯]I. adj1. (ohne Inhalt) emptyetw \leer machen to empty sth2. (menschenleer) emptyein \leerer Saal an empty halldas Haus steht schon lange \leer the house has been empty for a long time3. (nicht bedruckt) blanketw \leer lassen to leave sth blank4. (ausdruckslos) blank, vacantseine Augen waren \leer he had a vacant look in his eyes5.▶ ins L\leere gehen/laufen to be to no avail, to come to nothingII. advden Teller \leer essen to finish one's mealdas Glas/die Tasse \leer trinken to finish one's drinkwie \leer gefegt sein to be deserted\leer stehend empty, vacant* * *1) empty; blank, clean < sheet of paper>sein Glas leer trinken — empty or drain one's glass
die Schachtel leer machen — (ugs.) finish the box
leer laufen — < barrel etc.> run dry; < machine> idle
2) (menschenleer) empty; empty, deserted < streets>die Wohnung steht leer — the house is standing empty or is unoccupied
leer stehend — empty, unoccupied <house, flat>
3) (abwertend): (oberflächlich) empty <words, promise, talk, display>; vacant < expression>mit leeren Augen/leerem Blick starren — stare vacantly
* * *leer adjleeres Blatt blank sheet of paper;leere Menge MATH null set;mit leeren Händen empty-handed;vor leerem Haus/vor leeren Bänken spielen play to an empty theatre (US auch -er)/stadium;Kiste, Packung etcleer machen umg empty, finish;sein Glas leer trinken empty one’s glass;seinen Teller leer essen empty ( oder clean) one’s plate;leer kaufen (Geschäft etc) buy out, empty the shelves of;leer fahren (Tank) run dry;leer stehen be empty, be unoccupied;ein leer stehendes Haus an unoccupied ( oder empty) house;leer lassen (Zeile, Seite) leave blank;leer pumpen pump out ( oder dry);2. (unmöbliert) unfurnishedleeres Gerede hot air, empty talk* * *1) empty; blank, clean < sheet of paper>sein Glas leer trinken — empty or drain one's glass
die Schachtel leer machen — (ugs.) finish the box
leer laufen — <barrel etc.> run dry; < machine> idle
2) (menschenleer) empty; empty, deserted < streets>die Wohnung steht leer — the house is standing empty or is unoccupied
leer stehend — empty, unoccupied <house, flat>
3) (abwertend): (oberflächlich) empty <words, promise, talk, display>; vacant < expression>mit leeren Augen/leerem Blick starren — stare vacantly
* * *adj.blank adj.devoid adj.empty adj.vacant adj.vacuous adj.void adj. adv.blankly adv.emptily adv.frothily adv.inanely adv.vacantly adv.vacuously adv. -
2 leer
leer, I) eig.: inanis (leer, in od. auf dem nichts ist). – nudus (bloß, entblößt, feiner nötigen Zierde entbehrend). – vacuus (leer od. ledig geworden, -gelassen); verb. nudus atque inanis; vacuus atque nudus. – vastus (öde, verödet, wüste u. leer, v. Örtl.). – desertus (von den Einwohnern verlassen, von Örtl.); verb. vastus ac desertus (z.B. urbs); desertus et vastus (z.B. ager). – purus (rein, nicht bemalt, nicht verziert). – epōtus (ausgetrunken, z.B. amphora). – leer von etw., vacuus alqā re u. ab alqa re; nudus alqā re. – ein l. Haus, domus inanis (in dem übh. nichts ist); domus vacua (ein unbesetztes, unbewohntes): ein l. Pferd, equus inanis (auf dem kein Reiter u. auch kein Sattel oder übh. kein Gepäck ist); equus vacuus (ein Pferd, das feiner Bürde ledig geworden, das z.B. feinen Reiter abgeworfen hat). – ein l. Blatt, tabella oder charta inanis (ein Blatt, auf dem nichts steht übh.); tabella oder charta vacua (ein noch leeres Blatt, das aber noch voll geschrieben etc. werden kann oder soll). – eine l. Straße, via occursu hominum vacua. – l. bei etw. ausgehen, nihil auferre. – leer sein, -stehen, inanem esse; vacuum esse; vacare (z.B. tota domus superior vacat, steht leer). – die Rhe torenschulen stehen od. find leer, in rhetorum scholis solitudo est. – leer fein von etwas, vacare, vacuum esse (ab) alqa re. – leer machen, exinanire (eine Sache von ihrem ganzen Inhalte leer machen, dann bes. »ausleeren« = ausplündern, z.B. domos). – nudum atque inanem reddere (ausleeren = ausplündern, z.B. domum). – vacuum facere vacuefacere (eine Sache ihres Inhalts ent [1569] ledigen, z.B. ein Faß; dann auch = ausräumen, z.B. ein Haus, eine Wohnung, damit ein anderer hineinziehen kann). – exonerare (ausladen, z.B. ein Schiff, einen Wagen, auch den Leib). – exhaurire (ausschöpfen, austrinken, z.B. einen Becher, poculum; dann auch = ausplündern, z.B. aerarium). – exsiccare (austrocknen, scherzh. statt austrinken, z.B. lagoenas). – everrere et extergēre (auskehren u. auswischen, scherzhaft für rein ausplündern, z.B. fanum). – expilare (ausplündern, z.B. aerarium). – vastare (verwüsten, z.B. agros). – die Felder l. machen, ex agris demetere fruges atque percipere. – leer lassen, inanem relinquere (so daß nichts darauf- oder hineinkommt). – vacuum relinquere (so daß noch etwas darauf- oder hineinkommen kann, z.B. ein Blatt, tabellam, um später etw. darauf zu schreiben: eine Bank, subsellium, damit sich später Kommende daraufsetzen können). – purum relinquere (rein lassen, nicht bemalen, nicht verzieren, z.B. spatia). – II) uneig.: inanis (gehaltlos, von Dingen, z.B.verba, nomen, verborum sonitus: u. spes; gehaltlos, aber von sich eingebildet, v. Menschen). – vanus (gehaltlos u. ohne Grund, v. Dingen, z.B. spes). – omnium rerum rudis (ohne alle Kenntnisse, von Menschen). – l. Gepränge, pompa.
-
3 leer
1) ( ohne Inhalt) empty;etw \leer machen to empty sth2) ( menschenleer) empty;ein \leerer Saal an empty hall;das Haus steht schon lange \leer the house has been empty for a long time3) ( nicht bedruckt) blank;etw \leer lassen to leave sth blank4) ( ausdruckslos) blank, vacant;seine Augen waren \leer he had a vacant look in his eyes;WENDUNGEN:ins L\leere into thin air;ins L\leere gehen/laufen to be to no avail, to come to nothingadv den Teller \leer essen to finish one's meal;das Glas/die Tasse \leer trinken to finish one's drink;wie \leer gefegt sein to be deserted;\leer stehend empty, vacantWENDUNGEN: -
4 leer
пусто́й, поро́жний; неза́нятый, свобо́дныйein leerer Kóffer — пусто́й чемода́н
ein leeres Glas — пусто́й стака́н
dort stand éine leere Tásche — там стоя́ла пуста́я су́мка
séine Táschen wáren leer — его́ карма́ны бы́ли пусты́
díese Gégend / díese Wóhnung war leer — э́та ме́стность / э́та кварти́ра была́ пуста́
seit wann steht das Haus leer? — с каки́х пор (э́тот) дом пусту́ет?
zwei Séiten des Héftes sind noch leer — в тетра́ди ещё две неиспи́санных страни́цы
lass hier éine hálbe Séite leer — оста́вь здесь полови́ну страни́цы пусто́й
das Kind trank sein Glas mit Milch nur halb leer — ребёнок вы́пил то́лько полстака́на молока́
die Gáststätte war halb leer — столо́вая наполови́ну пустова́ла
víele Plätze blíeben leer — мно́го мест остава́лись пусты́ми
die Scháuspieler müssten vor leeren Bánken spíelen — арти́стам пришло́сь выступа́ть пе́ред пусты́м за́лом [пе́ред пусты́ми кре́слами]
nach der Vórstellung wird der Saal schnell leer — по́сле спекта́кля [сеа́нса] зал бы́стро пусте́ет
mach den Kásten leer! — освободи́ [опорожни́] я́щик!
hast du déinen Téller leer gegéssen? — ты всё съел (с таре́лки)?
-
5 leer
vor leeren Bänken predigen [sprechen, spielen] выступа́ть пе́ред пусты́м за́ломmit leeren Händen го́лыми рука́ми; с пусты́ми рука́миleer stehen пустова́ть, быть свобо́дным (о помеще́нии), leer machen опорожни́ть: eine Zeile [eine Seite] leer lassen пропусти́ть [оста́вить незапо́лненной] стро́чку [страни́цу]öd (e) und leer, wüst und leer пусты́нно и одино́коleere Ausflüchte [Ausreden] пусты́е отгово́ркиein leeres Gerede [Geschwätz] пусты́е разгово́ры [пуста́я болтовня́], пустосло́виеleere Hoffnungen тще́тные наде́ждыein leerer Schall пусто́й звукleere Versprechungen одни́ то́лько обеща́нияein leerer Vorwand пуста́я отгово́ркаleere Worte пусты́е слова́, пусты́е разгово́ры, пустосло́вие, leeres Stroh dreschen перелива́ть из пусто́го в поро́жнее; толо́чь во́ду в сту́пеleer ausgehen оста́ться ни с чем [с но́сом], уйти́ с пусты́ми рука́ми; уйти́ не со́лоно хлеба́вшиleer laufen тех. рабо́тать вхолосту́ю [на холосто́м ходу́] -
6 leer
пусто́й. Blatt (Papier) чи́стый. nicht besetzt: Tisch in Restaurant свобо́дный. leer essen Teller, Schüssel опустоша́ть опустоши́ть. leer machen leeren: Glas, Flasche опорожня́ть опорожни́ть. Teller, Schüssel auch опустоша́ть /-. etw. leer kaufen Laden раскупа́ть /-купи́ть всё в чём-н. leer stehen v. Zimmer, Wohnung пустова́ть. leer laufen v. Motor рабо́тать вхолосту́ю. leer feuern Waffe, Magazin разряжа́ть /-ряди́ть. vor leeren Bänken sprechen говори́ть перед пусты́м за́лом. die Gegend ist wüst und leer ме́стность пусты́нна и одино́ка. das Leben ist leer an Freuden geworden жизнь ста́ла безра́достной. leere Versprechungen одни́ то́лько обеща́ния. leere Ausflüchte пусты́е отгово́рки. sich innerlich leer fühlen чу́вствовать по- [ус] себя́ опустошённым leer ausgehen уходи́ть уйти́ не со́лоно хлеба́вши. das war ein Schlag ins leere э́то был уда́р по пусто́му ме́сту / э́то был уда́р в пустоту́. völlig im leeren tappen блужда́ть в потёмках -
7 leer
leer adj 1. GEN unfounded (Gerücht); 2. LOGIS empty* * ** * *leer
(Formular) blank, (geräumt) evacuated, (Grundstück) tenantless, (Haus) vacant, unoccupied, (Land) unmanned, (Schiff) light;
• leer laufend idle, not operating;
• leer stehend (Wohnung) unoccupied, vacant, empty;
• leer zurück returned empty;
• Zeile leer lassen to leave a line blank;
• leer laufen (Computer) to [run] idle;
• leer sein (Lager) to be out of stock;
• leer stehen to stand empty, to be vacant. -
8 leer
1. adjmit leeren Händen — голыми руками; с пустыми рукамиleer stehen — пустовать, быть свободным ( о помещении)eine Zeile ( eine Seite) leer lassen — пропустить ( оставить незаполненной) строчку ( страницу)2) пустой, необоснованныйleere Ausflüchte ( Ausreden) — пустые отговоркиein leeres Gerede ( Geschwätz) — пустые разговоры ( пустая болтовня), пустословиеleere Versprechungen — одни только обещанияleere Worte — пустые слова, пустые разговоры, пустословие••leeres Stroh dreschen ≈ переливать из пустого в порожнее; толочь воду в ступе2. advleer laufen — тех. работать вхолостую ( на холостом ходу) -
9 leer
-
10 leer
2 〈 figuurlijk〉leeg, nietszeggend ⇒ loos, hol, ijdel♦voorbeelden:1 leer ausgehen • met lege handen vertrekken, niets krijgenleer laufen • (a) leeglopen; 〈 (b) techniek〉 onbelast lopen • 〈 (c) figuurlijk〉onproductief zijn, freewheelen〈 figuurlijk〉 leer sein • leeg, uitgeput zijnleer stehende Wohnungen • leegstaande huizenein Zimmer leer mieten • een ongemeubileerde kamer hurenins Leere gehen • geen gehoor vindenins Leere starren • (doelloos) voor zich uit starenleerer Trost • schrale troost -
11 leer
1. adj1) пустой, порожний; незанятый, свободныйden Teller leer essen — опорожнить тарелку, съесть всю тарелку
leere Straßen — безлюдные [малолюдные] улицы
2) пустой2. advleere Ausflüchte, Worte, Versprechungen — пустые отговорки, слова, обещания
употр. в сочетанияхleer laufen — работать вхолостую [на холостом ходу]
leer ausgehen — остаться ни с чем [с носом], уйти с пустыми руками
-
12 leer
leːradj1) ( nichts enthaltend) vacío2) ( frei) libre3) ( unbeschrieben) en blanco4)leer stehend — vacante, vacío, desocupado
leer [le:ɐ]1 dig (ohne Inhalt) vacío; (unbeschrieben) en blanco; (Zimmer) no amueblado; mit leeren Händen dastehen encontrarse con las manos vacías; den Teller leer essen vaciar el plato; leer ausgehen quedarse con las ganas; mit leerem Magen en ayunas2 dig (nichts sagend) vanoAdjektiv[Versprechungen] en vano -
13 leer
1.:leer machen освободить, опорожнитьleer trinken выпитьleer kaufen всё раскупить. Zur Feier des Tages werden wir jetzt mal eine Flasche Wein leer machen.Die Touristen haben auf der Durchfahrt bald unseren ganzen Laden leer gekauft.2. перен. пустой, бессодержательный, безосновательный. Seine Behauptung ist für mich leeres Gerede, sie entbehrt jeder Grundlage.Das sind alles leere Worte [Ausreden, Ausflüchte].Leere Phrasen dreschen kann jeder. Versuch mal sachlich zu sein.Wozu leeres Stroh dreschen? Das ist ja alles unnötig und unsinnig.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > leer
-
14 leer
mit leeren Händen tomhændet;leer ausgehen gå tomhændet bort;leer stehen stå tom;leer stehend tom, ledig;gähnend leer gabende tom -
15 leer
leer [leːɐ]1. adj boş; (unbewohnt a) açık, münhal; Batterie bitmiş;fam leeres Gerede boş gevezelikleer laufen lassen (akıtıp) boşaltmak;leer stehen Wohnung boş durmak -
16 leer
adj1) ( nichts enthaltend) vide, vidé2) ( frei) libre, inoccupé, vacant3) ( unbeschrieben) blanc, viergeleerl30f5c97eee/30f5c97er [le:495bc838ɐ̯/495bc838]I Adjektivvide; Seite blanc(blanche)II AdverbWendungen: bei etwas leer ausgehen repartir les mains vides lors de quelque chose -
17 leer
-
18 leer
leere Worte n/pl prázdná slova n/pl;leere Versprechungen f/pl plané sliby m/pl;leer ausgehen vyjít pf naprázdno;leer stehen být prázdný -
19 leer
leer adj 1. празен; 2. свободен (незает); 3. празен (неизписан); 4. безсмислен; 5. безизразен; adv безполезно, напразно; leere Phrasen празни фрази; leer ausgehen Не получавам нищо; Tech leer laufen работя на празен ход.* * *a празен, незает; = ausgehen отивам си с празни ръце; e-e Maschine lдuft = машината работи без товар. -
20 leer
1. a1) пустой, порожнийauf leeren Mágen — на пустой [голодный] желудок
2) пустой, незанятыйleere Félder — незасеянные поля
3) пустой, безлюдныйéíne leere Bibliothék — пустующая библиотека
4) неодобр пустой, бессодержательный, необоснованныйSie sitzt mit leerem Blick am Fénster. — Она сидит и смотрит в окно пустым [ничего не выражающим] взглядом.
2.adv:den Téller leer éssen* — опорожнить [опустошить] тарелку, съесть всё до последней крошки
Das Zímmer steht leer. — (Эта) комната пустует (в ней никто не живет).
leer áúsgehen* (s) — уйти с пустыми руками, остаться с носом
См. также в других словарях:
leer — leer … Kölsch Dialekt Lexikon
Leer — Leer, er, ste, adj. et adv. unausgefüllt, unbesetzt. 1. Eigentlich. 1) Im eigentlichsten Verstande vielleicht, von hohlen Räumen und allen Gefäßen. Ein leerer Krug, ein leeres Faß, ein leerer Beutel. Das Glas ist leer. Eine leere Nuß, welche… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
leer — [leːɐ̯] Adj; 1 ohne Inhalt ↔ voll <Behälter, Gefäße: ein Schrank, ein Tank, eine Kiste, eine Schachtel, eine Flasche, ein Glas, ein Fass; der Magen>: Sobald sein Glas leer war, bestellte er sich ein neues; Mit großem Hunger kam er nach… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Leer — steht für: die niedersächsische Kreisstadt Leer (Ostfriesland) den zugehörigen Landkreis Leer einen Stadtteil der Stadt Horstmar in Nordrhein Westfalen, siehe Leer (Horstmar) einen Ort im Südsudan, siehe Leer (Südsudan). Leer ist der Familienname … Deutsch Wikipedia
leer — • leer Schreibung in Verbindung mit Verben {{link}}K 56{{/link}}: – leer ausgehen (nichts bekommen) – den Teller D✓leer essen oder leeressen, das Glas D✓leer trinken oder leertrinken – ein Gefäß leerlaufen lassen – den Motor leerlaufen lassen (im … Die deutsche Rechtschreibung
leer — verbo transitivo,prnl. 1. Interpretar (una persona) [los signos escritos o impresos en un texto]: Leo novelas policíacas. Pedro se leyó el libro. verbo transitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
leer´i|ly — leer|y 1 «LIHR ee», adjective, leer|i|er, leer|i|est. Informal. 1. suspicious; wary; doubtful: »We are leery of his ad … Useful english dictionary
leer|y — 1 «LIHR ee», adjective, leer|i|er, leer|i|est. Informal. 1. suspicious; wary; doubtful: »We are leery of his ad … Useful english dictionary
Leer — Leer, a. [OE. lere; akin to G. leer, OHG. & OS. l[=a]ri.] [Obs. or Prov. Eng.] Empty; destitute; wanting; as: (a) Empty of contents. A leer stomach. Gifford. (b) Destitute of a rider; and hence, led, not ridden; as, a leer horse. B. Jonson. (c)… … The Collaborative International Dictionary of English
Leer — Leer, n. [OE. lere cheek, face, look, AS. hle[ o]r cheek, face; akin to OS. hlear, hlior, OD. lier, Icel. hl[=y]r.] 1. The cheek. [Obs.] Holinshed. [1913 Webster] 2. Complexion; aspect; appearance. [Obs.] [1913 Webster] A Rosalind of a better… … The Collaborative International Dictionary of English
leer — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • flach Bsp.: • Die Flaschen waren leer. • Er ist so leer. • Diese alten Batterien sind leer. • Der Raum sieht ohne die Einrichtung leer aus … Deutsch Wörterbuch
Книги
- Leer y Aprender: Cantar De Mio Cid (+ CD-ROM), . El CANTAR DE MIO CID es el "monumento" mas antiguo Ilegado hasta nosotros de la Iiteratura castellana. En el se narra una parte de la biografia del Cid: desterrado injustamente por el rey don… Подробнее Купить за 982 руб
- Leer En Espanol. Lecturas Graduadas: Sonar Un Crimen (+ Audio CD), Acquaroni Rosana. Desde que Carlos, de vacaciones en Marbella, vio a esa mujer por primera vez, vive como en un sueno. No sabe quien es, pero sabe que en ella se esconde un gran… Подробнее Купить за 829 руб
- Leer En Espanol. Lecturas Graduadas: El Libro Secreto De Daniel Torres (+ Audio CD), Acquaroni Munoz Rosana. En el fichero de una gran biblioteca aparece como suyo un libro que Daniel Torres no ha escrito. La busqueda del autor desconocido llevara a este escritor a las tierras heladas donde se… Подробнее Купить за 788 руб