Перевод: с английского на русский

с русского на английский

LXXX

  • 1 LXXX

    English-Russian dictionary designations > LXXX

  • 2 L

    I [el] сущ.; мн. Ls, L's [elz]
    1) двенадцатая буква английского алфавита; L - прописная, l - строчная
    2) крыло дома; амер. пристройка к дому, флигель (имеющий форму буквы "L") см. тж. ell II

    The unfinished room in the second story of the L of the house was the largest hall in the village. (Brunswick Telegraph; May 8, 1885) — Незаконченный зал, расположенный в крыле здания на втором этаже, был самым большим в деревне.

    II = l
    пятьдесят (римская цифра; также в составе других римских цифр)

    XL, xl — сорок

    XLVI, xlvi — сорок шесть

    LX, lx — шестьдесят

    LXX, lxx — семьдесят

    LXXX, lxxx — восемьдесят

    III сокр. от learner; брит.; авто
    водитель-ученик (человек, обучающийся вождению и ещё не получивший водительских прав)
    IV сокр. от Liberal; полит. V сокр. от libra; брит.; = £

    In the UK it costs L6.95. — В Великобритании это стоит 6 фунтов 95 пенсов.

    VI сокр. от left; = l; = l.
    левый; слева, налево

    on the L of the photo — слева на фотографии, в левой части фотоснимка

    Take the track to the R of the Castle and to the L of the lake. — Идите по тропинке справа от замка и слева от озера.

    To the l. of the Latin cross is a Latin inscription. — Слева от латинского креста - надпись по-латыни.

    VII сокр. от lake; = L.

    L. Ontario — оз. Онтарио

    VIII сокр. от Latin; = L. IX сокр. от el 3)
    надземная железная дорога, надземка
    X сокр. от large

    Англо-русский современный словарь > L

  • 3 80

    матем.
    Запись римскими цифрами: LXXX.
    —————
    [url]]

    English-Russian dictionary designations > 80

  • 4 a little man

    шутл.
    "маленький мужчина" (о мальчике)

    He would take the boy out to walk, and from our windows we could see Clive's black figure striding over the snow in St. James's Park, the little man trotting beside him, or perched on his father's shoulder. (W. Thackeray, ‘The Newcomes’, ch. LXXX) — Клайв ходил с сыном на прогулку, и из наших окон мы видели, как одетый в черное Клайв шагал по снегу в Сент-Джеймском парке, а маленький мужчина семенил рядом или восседал на его плечах.

    Large English-Russian phrasebook > a little man

  • 5 believe in one's star

    (believe in one's (или smb.'s) star)
    верить в свою (или чью-л.) звезду, судьбу [этим. см. be born under a lucky star]

    It is natural for them to believe in their star. (J. Bryce, ‘The American Commonwealth’, ch. LXXX) — Не удивительно, что они верят в свою судьбу.

    Large English-Russian phrasebook > believe in one's star

  • 6 call smb. on the carpet

    (call (have или put) smb. on the carpet)
    дать нагоняй, выговор кому-л. ( отсюда to carpet вызывать для выговора)

    A few months before leaving Butte I was called on the carpet for receiving a letter on your stationary. (U. Sinclair, ‘The Goslings’, ch. LXXX) — За несколько месяцев до того, как я покинул Бат, мне влетело только за то, что я получил от вас письмо.

    He felt not unlike a schoolboy called on the carpet. (S. Heym, ‘Of Smiling Peace’, ch. XII) — Майор Лист чувствовал себя мальчишкой, которому устроили хорошую головомойку.

    ‘I knew then something had got to be done. Quickly! I thought out a possible plan and I talked to Sergeant Fletcher.’ ‘And I have had Fletcher on the carpet for it! He'd no business to go agreeing to your plans without reporting first to me.’ (A. Christie, ‘A Murder Is Announced’, ch. XXIII) — - Я понимал, что нужно было действовать - и притом быстро. Я придумал план и рассказал о нем сержанту Флетчеру. - За это я и дал Флетчеру выговор. Он не имел права соглашаться с вашими планами, не доложив предварительно мне.

    Large English-Russian phrasebook > call smb. on the carpet

  • 7 catch a Tartar

    1) встретить противника не по силам; получить решительный отпор
    2) взять в жёны сущую фурию, мегеру

    A poor good-natur'd... creature, as went out fishing for a wife one day and caught a Tartar. (Ch. Dickens, ‘Barnaby Rudge’, ch. LXXX) — Этого добряка... можно пожалеть. Искал жену и попался: женился на сущей мегере.

    You must give up flirting, my boy, or if I mistake not, you'll find you've caught a Tartar. (Fl. Marryat, ‘The Blood of the Vampire’, ch. XIV) — Бросьте волочиться за каждой юбкой, мой мальчик, а то, не приведи бог, вам придется коротать век с какой-нибудь ведьмой.

    Large English-Russian phrasebook > catch a Tartar

  • 8 tidal wave

    взрыв общественных чувств; волна увлечения [этим. мор. приливная волна]

    Now and then... there comes a rush of feeling so sudden and tremendous, that the name of Tidal Wave has been invented to describe it. (J. Bryce, ‘The American Commonwealth’, vol. III, part IV, ch. LXXX) — Иногда... проявление всеобщего восхищения или негодования бывает столь мощным и неожиданным, что его называют "вулканическим взрывом".

    Large English-Russian phrasebook > tidal wave

См. также в других словарях:

  • lxxx — adj. the Roman numeral representation of {eighty}; eight times ten; a determinate quantifier. Syn: eighty, 80, fourscore. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • LXXX — 80 (nombre)  Cet article concerne le nombre 80. Pour l année, voir 80. 80 Cardinal huitante / quatre vingts …   Wikipédia en Français

  • LXXX — матем. • Запись числа 80 римскими цифрами …   Словарь обозначений

  • lxxx — adjective being ten more than seventy • Syn: ↑eighty, ↑80, ↑fourscore • Similar to: ↑cardinal …   Useful english dictionary

  • LXXX — noun the cardinal number that is the product of ten and eight • Syn: ↑eighty, ↑80, ↑fourscore • Hypernyms: ↑large integer …   Useful english dictionary

  • Psaume LXXX — Le Psaume LXXX opus 37 pour ténor, chœur et orchestre est une œuvre d Albert Roussel. Elle repose sur la traduction par Louis Segond du psaume 80. Sa durée d exécution dépasse vingt minutes. Discographie L Orchestre de la Société des Concerts du… …   Wikipédia en Français

  • Campeonato Descentralizado 2006 — LXXX Campeonato Descentralizado Copa Cable Mágico 2006 Cantidad de equipos 12 Sede  Perú Fecha …   Wikipedia Español

  • Segunda División de España 2010/11 — LXXX Segunda División / Liga Adelante  España 2010 2011 El AD Alcorcón debuta en la categoría de plata …   Wikipedia Español

  • List of cultural references in The Cantos — This is a list of people, places, events, etc. that feature in Ezra Pound s The Cantos , a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto. It is a book length work, widely considered to present formidable difficulties to the… …   Wikipedia

  • Elagabalus — Infobox Roman emperor title = Emperor of the Roman Empire name = Elagabalus full name = Varius Avitus Bassianus (from birth to accession); Caesar Marcus Aurelius Antoninus Augustus (as emperor) caption = Bust of Elagabalus, from the Capitoline… …   Wikipedia

  • Heliogábalo — Emperador del Imperio romano Busto de Heliogábalo, de los Mus …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»