-
1 kanna
[²k'an:a]subst.сосуд (для жидкости)behållare (för vätska), tillbringare————————канна (бот.), кувшин, кружка -
2 känna
чувствовать, ощущать, знать, быть знакомым -
3 Kannä
Kannä n = по́лное пораже́ние, разгро́м, ка́нны (по назва́нию би́твы при Ка́ннах в Сре́дней Ита́лии, где Га́ннибал нанё́с жесто́кое пораже́ние ри́млянам) -
4 kanna
kanna, ´-k Kanne f -
5 KANNA
* * *I)(gen. könnu), f. can, tankard.(að), v.1) to search, explore (þeir könnuðu landit fyrir austan ána);kanna lið, to review, muster troops;kanna val, to search the field for slain;kanna e-t af, to find out, make out (ferr Brandr biskup norðr á Völlu ok kannar þat af, at);kanna til = kanna af (kannaðist svá til, at);2) refl., kannast við e-t, to recognize, know again (kannaðist hón við hann ok kynferði hans); to make one’s acquaintance (Þórólfr hitti þar marga frændr sina þá, er hann hafði eigi áðr við kannazt); to acknowledge (könnuðust þeir við, at þat var sannmæli); to recognize as one’s own (með því at engi kannast við svein þenna); recipr., to recognize one another (síðan könnuðust þau við).* * *1.u, f., gen. kanna, Snót 172, [A. S. canne; Engl. can; O. H. G. channa; Germ. kanne; Dan. kande; from Lat. cantharus]:—a can, tankard, jug; vín var í könnu, Rm. 29, Stj. 207, Fms. viii. 413 (v. 1.), Dipl. iii. 4; könnu-brot, Pm. 137, Dipl. iii. 4; könnu-stóll, a can-stand, Pm. 113: a measure, Rétt., D. N.2.að, [kenna = to know, but kanna = to enquire]:—to search; kanna land, of an explorer, to explore a land; þeir könnuðu landit fyrir austan ána, um várit kannaði hann austr landit, Eg. 100, Landn. passim; þykkir maðr við þat fávíss verða ef hann kannar ekki víðarr en hér Ísland, Landn. 310; fara víða um heim at kanna helga staði, Fms. i. 276; kanna heim allan, to travel through all the world, Edda: the phrase, kanna ókunna stigtu, to ‘try unknown ways,’ to travel where one has never been before; kanna ríkra, annara, manna siðu, i. e. to travel abroad, Ld. 164, Fms. i. 276; kanna lið, to review, muster troops, ix. 478, Hkr. i. 23, 30; kanna val, to search the field for slain, Nj. 45, Fms. i. 182.II. with prep.; kanna e-t af, to find out, make out; konungr spurði Úlf hvat hann kannaði af um siðferði Eindriða, Fms. ii. 193; spurði, hvat hann kannaði af um Rögnvald, iv. 193; þat kannaða ek af, at sá herr myndi kallaðr vera Jómsvíkingar, xi. 119; ferr Brandr biskup norðr á Völlu, ok kannar þat af, at …, Bs. i. 450.III. reflex., kannask við e-t, to recognise, know again, recollect; kannaðisk hón við hann ok kynferði hans, Hkr. ii. 129; Sigurðr kannaðisk þá við ætt hans, Fms. i. 79, Þorst. Síðu H. 169; þá kannaðisk hann við ok mælti, nafnfrægir eruð þér feðgar, Nj. 125; Þórólfr hitti þar marga frændr sína þá er hann hafði eigi áðr við kannask, whose acquaintance he had not made before, Eg. 30; kannask þá margir við ef heyra viðrnefni mitt, Finnb. 338; sögðu þessir mean öll sönn merki til hvar þeir höfðu barninu komit, svá at hinir þrælarnir könnuðusk við er sveininn höfðu fundit, Fms. i. 113; hefi ek hér gull or hann kvað yðr mundu við kannask, Fs. 9: to recognise as one’s own, kannask við skot, fé, sauði, Grág. ii. 312, 352, 374; með því at engi kannask við svein þenna, Fms. i. 294: to remember, vóru þar þeir menn er við könnuðusk, at Hallfreðr hafði til góða við gört, ii. 55.2. recipr., kannask við, to recognise one another, make one another’s acquaintance; hafi þeir þá við kannask, Grág. i. 224; síðan könnuðusk þau við, then they knew one another, Fms. i. 186; könnuðusk menn hugi við, Fs. 11; féll mart áðr þeir kannaðisk við, Ó. H. 216; ok eptir þetta þá kannask þeir viðr með öllu, Bs. i. 228. -
6 känna
känna [˅çɛna]1. unv: ge sig till känna sich zu erkennen geben;ge ngt till känna etwas kundgeben2. v/t (-de) fühlen, empfinden; (ver)spüren3. kennen;känna ngn personligen jdn persönlich kennen;lära känna kennen lernen;jag förstår, hur Ni känner det ich kann es Ihnen nachfühlen;känn dig själv! erkenne dich selbst!;känna 'av spüren;känna 'efter (nach)fühlen, nachsehen;känna i'gen (wieder) erkennen;känna i'gen sig sich (wieder) zurechtfinden;känna 'på probieren;få känna 'på erfahren, (zu) spüren (bekommen);känna 'på sig, att fühlen ( oder ahnen), dass;känna 'till kennen, wissen vonkänna sig 'fram sich hintasten, sich vorwärts tasten;känna sig 'för umhertasten; fig vorsichtig vorgehen, sich vorfühlen -
7 kanna
• бидон• канистра* * *формы: kannája, kannák, kannátбидо́н м, бидо́нчик м* * *+1[\kanna`t, \kanna`ja, \kanna`k] 1. (nagyobb bádogedény) бидон, фляга; (kisebb) бидончик, баклага;füles \kanna — бидон с ручкой; olajozó \kanna — переносная маслёнка; petróleumos \kanna — бидон керосина v. с керосином; üres \kanna — пустой бидон(чик); viráglocsoló \kanna — лейка, поливальник;benzines \kanna — баклага (для бензина);
2.+2(menynyiséghatározóként) egy \kanna tej (50 liter) — бидон молока
[\kanna`t, \kanna`ja, \kanna`k] növ. канна (Canna) -
8 känna
I verbumKänner du någon här?
Kender du nogen her?
Jag känner grannarna en liten smula, men jag skulle gärna vilja lära känna dom bättre
Jeg kender naboerne en lille smule, men jeg ville gerne lære dem bedre at kende
2. føle/mærke med krop/sjæl, mærke med sanserneHun følte, at det kløede over det hele
Känna medlidande, tacksamhet, ångest
Føle medlidenhed, taknemmelighed, angst
Kan du känna pulsen på handleden?
Kan du føle pulsen på håndleddet?
Kende sine papenhejmere, kende de mennesker godt som man har med at gøre
Føle nogen på pulsen, undersøge nogens sindelag
Lære nogen at kende, blive venner med nogen
Alla känner apan, men apan känner ingen
II Se: <Alle kender aben, aben kender ingen, alle kender en kendis, men kendissen kender kun et fåtal personer
9 känna
I verbumKänner du någon här?
Kender du nogen her?Jag känner grannarna en liten smula, men jag skulle gärna vilja lära känna dom bättre
Jeg kender naboerne en lille smule, men jeg ville gerne lære dem bedre at kende2. føle/mærke med krop/sjæl, mærke med sanserneHun følte, at det kløede over det heleKänna medlidande, tacksamhet, ångest
Føle medlidenhed, taknemmelighed, angstKan du känna pulsen på handleden?
Kan du føle pulsen på håndleddet?Særlige udtryk:Kende sine papenhejmere, kende de mennesker godt som man har med at gøreFøle nogen på pulsen, undersøge nogens sindelagLære nogen at kende, blive venner med nogenAlla känner apan, men apan känner ingen
Alle kender aben, aben kender ingen, alle kender en kendis, men kendissen kender kun et fåtal personerII Se: <10 kanna
* * *I)(gen. könnu), f. can, tankard.(að), v.1) to search, explore (þeir könnuðu landit fyrir austan ána);kanna lið, to review, muster troops;kanna val, to search the field for slain;kanna e-t af, to find out, make out (ferr Brandr biskup norðr á Völlu ok kannar þat af, at);kanna til = kanna af (kannaðist svá til, at);2) refl., kannast við e-t, to recognize, know again (kannaðist hón við hann ok kynferði hans); to make one’s acquaintance (Þórólfr hitti þar marga frændr sina þá, er hann hafði eigi áðr við kannazt); to acknowledge (könnuðust þeir við, at þat var sannmæli); to recognize as one’s own (með því at engi kannast við svein þenna); recipr., to recognize one another (síðan könnuðust þau við).* * *u, f. a mark on cattle; oxi er hans k. væri á, Fs. 173; allt þat sem þeirra kanna leikr er á, D. N. i. 80, 91, iii. 144; see einkanna and einkunn.11 kanna
[kʰan:a]I. f könnu, könnurкувшин, кружка, котелок◊II. kannaði1.исследовать, знакомиться2. kannast (við e-n, við e-ð)1) узнавать, вспоминать (кого-л., что-л.)ekki kannast ég við að hafa séð það — я не помню, чтобы я видел это
2) знаться (с кем-л.)3) соглашаться, признавать (что-л.)12 kanna
If (-u, -ur)džbán, nádoba (na vodu ap.)IIv (acc) ( -aði)vyšetřovat, prošetřitHann kannaðist við að hafa verið fjarverandi eina kennslustund en fjargviðraðist einhver lifandis ósköp yfir þessari hálfu.13 känna på
verbum1. få at føle, prøveIvan arbetar som tidningspojke, så nu får han känna på vad det vill säga att stiga upp tidigt på mornarna (morgnarna)
I. arbejder som avisbud, så nu får han lov til at føle, hvad det vil sige at stå tidligt op om morgenen
14 känna på
verbum1. få at føle, prøveIvan arbetar som tidningspojke, så nu får han känna på vad det vill säga att stiga upp tidigt på mornarna (morgnarna)
I. arbejder som avisbud, så nu får han lov til at føle, hvad det vil sige at stå tidligt op om morgenen15 Kanna
adv., syn.: Kanna suy, Suy - опять, вновь, снова / again, anew16 kanna
kanna [˅kana] (-n; -or) Kanne f, Kännchen n, Krug m17 kanna
n. f. ta kanna soupente, grenier; pl. ti kanniwin18 Kanna
syn.: Kanna-suy, Suy again, anew опять, вновь, снова19 Kannä
n =20 kanna
bride, daughter-in-law [Mal kenna]См. также в других словарях:
Kanna — (Sceletium tortuosum) Systematik Kerneudikotyledonen Ordnung: Nelken … Deutsch Wikipedia
Kånna — Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Kanna — can refer to: *Sceletium tortuosum, a Southern African succulent used by indigenous people of the area and currently world wide for its psychoactive qualities. *a kid in Telugu,malayalam the south Indian language (also some times referred… … Wikipedia
Kanna — puede referise a: ● Una ciudad en la Prefectura de Gunma, Japón. Ver Kanna, Gunma. ● La era Kanna, era japonesa ocurrida entre 985 y 987. ● Un personaje de Confidential Confessions. ● Un personaje de Inuyasha. Ver Kanna (Inuyasha). ● El nombre en … Enciclopedia Universal
Kanna — (Mehrz. Kannor), früheres Hohlmaß für trockne und flüssige Waren in Schweden u. Finnland (finnisch Kannu) zu 2 Stop von 4 Qvarter = 0,1 Kubikfot oder 2,617 Lit. Kannland hieß bis Ende 1862 in Schweden eine Fläche von 1000 QFot = 88,15 qm.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kånna — is a village in Ljungby Municipality in Kronoberg County, southern Sweden. It has a population of 365 (2005) … Wikipedia
Kanna — Kanna, so v.w. Elennantilope, s.u. Antilope g) … Pierer's Universal-Lexikon
Kannä — Kannä, s. Cannä … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kannä — Kannä,das:⇨Niederlage(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Kanna — Una ciudad en la Prefectura de Gunma, Japón. Ver Kanna, Gunma. La era Kanna, era japonesa ocurrida entre 985 y 987. Un personaje de Confidential Confessions. Un personaje de InuYasha. Ver Kanna (personaje de InuYasha). El nombre en japonés de… … Wikipedia Español
Kanna — Kạn|na 〈f. 10〉 = Blumenrohr * * * Kạnna die, / (s), altes skandinavisches Flüssigkeitsmaß, 1 Kanna = 2 Stop = 2,62 l. * * * Cạn|na, Kanna, die; , s [lat. canna < griech. kánna, vgl. ↑Kanal]: in tropischen Gebieten wachsende, hohe Staude… … Universal-Lexikon