-
1 Kreuzfahrt
Kreuzfahrt I f см. KreuzzugKreuzfahrt II f мор. уст. кре́йсерство -
2 Kreuzfahrt
круизы и морские путешествия
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cruising
Travelling by sea in a liner for pleasure, usually calling at a number of ports. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
речные и морские круизы
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
pleasure cruising
The activity of rowing, sailing or using a boat over a particular region of water, for amusement or enjoyment. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kreuzfahrt
-
3 Kreuzfahrt
2) Kreuzzug кресто́вый похо́д -
4 Kreuzfahrt
Kreuzfahrt f turystyczna podróż morska -
5 Kreuzfahrt
-
6 Kreuzfahrt
сущ.1) мор. крейсерская операция, крейсерство, крейсерские действия, круиз3) судостр. кампания, круизный рейс, плавание -
7 Kreuzfahrt
крейсерство -
8 Kreuzfahrt
f́крейсерские действия, крейсерская операция, крейсерство (надводных кораблей и подводных лодок) -
9 Kreuzfahrt
круиз; круизный туризм -
10 Kreuzfahrt
(f)крейсерские действия, крейсерская операция, крейсерство ( надводных кораблей и подводных лодок) -
11 Kreuzfahrt
-
12 Kreuzfahrt
Kréuzfahrt f =, -en мор.1. круи́з2. воен. кре́йсерские де́йствия, кре́йсерская опера́ция3. см. Kreuzzug -
13 Kreuzfahrt
fСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Kreuzfahrt
-
14 Kreuzfahrt rund um die Welt
сущ.туристск. кругосветное путешествие, кругосветный круиз, круиз вокруг светаУниверсальный немецко-русский словарь > Kreuzfahrt rund um die Welt
-
15 weltweite Kreuzfahrt
прил.судостр. кругосветный круизУниверсальный немецко-русский словарь > weltweite Kreuzfahrt
-
16 Mittelmeer-Kreuzfahrt
сущ.туристск. круиз по Средиземноморью, круиз по Средиземному морюУниверсальный немецко-русский словарь > Mittelmeer-Kreuzfahrt
-
17 круиз
-
18 круиз
круиз м Kreuzfahrt f c круиз по Средиземному морю Mittelmeerkreuzfahrt f -
19 Zweifel / Сомнение
Для выражения сомнения характерны пожимание плечами, поднятые плечи, разведённые на уровне пояса руки ладонями вверх, покачивание головой.• Реплики выражают неуверенность говорящего в каком-л. факте. Эмоциональной нагрузки и какого-л. подтекста не имеют. Употребляются без ограничений.Ich zweifle daran, dass... / Ich bezweifle, dass... — (Я) сомневаюсь, что...
Ich bezweifle das. — Я в этом сомневаюсь.
Es ist sehr fraglich, ob... — Это ещё под большим вопросом,...
Es scheint mir fraglich, ob... — Мне кажется сомнительным, что...
Ich bin mir nicht sicher, ob... — (Я) не уверен, что...
Es ist zweifelhaft, ob... — Сомнительно, что/чтобы...
Es ist die Frage, ob... — Это ещё вопрос,...
Ich habe starke Zweifel (daran), dass... — У меня (большие) сомнения (относительно того), что... / Я сильно сомневаюсь (в том), что...
• Очень вежливые реплики. Употребляются, как правило, людьми с высоким образовательным уровнем преимущественно в официальном, часто письменном общении.Ich möchte bezweifeln, dass... — Сомневаюсь, что... / Я бы позволил себе усомниться в том, что... высок.
Entschuldigen Sie bitte, aber ich bin noch nicht (ganz) davon überzeugt, dass... — Прошу прощения, но я не совсем уверен в том, что...
Meines Erachtens ist noch zu klären, ob... — На мой взгляд, необходимо ещё выяснить,...
• Ответ на вопрос или суждение о факте, о котором говорящий не имеет достаточной информации. Употребляется в неофициальном общении.Das wissen die Götter. umg. — Бог/кто его знает. разг. / Это одному Богу известно.
Das steht in den Sternen. — Время покажет.
• Реакция на суждение собеседника. Выражает сомнение в его правоте. Может иметь также значение частичного согласия. Употребляется большей частью в неофициальном общении.Wie man es nimmt. umg. — Как посмотреть.
• Реплика употребляется, если говорящий хочет что-л. уточнить или вежливо усомниться. Может быть намёком на некомпетентность слушающего. Употребляется большей частью в неофициальном общении.Wissen Sie das so genau? — Вы (в этом) уверены? / Вы не ошиблись?
• Риторический вопрос, выражающий сомнение говорящего в целесообразности информирования другого лица о неком положении вещей. Первая реплика употребляется без ограничений, вторая — только в неофициальном общении.Wie soll ich es ihm bloß beibringen? — Но как (ему) об этом сказать/сообщить?
Wie sag ich’s meinem Kinde? umg. — Как бы это поделикатнее сказать?
•—Ich denke, wenn Udo sich Mühe gibt, wird er sein Ziel erreichen. —Ich zweifle daran, dass er es schafft. Seine bisherigen Leistungen stellen den Erfolg in Frage. — —Я думаю, что если Удо постарается, он своего добьётся. —Вряд ли ему это удастся. Предыдущие результаты не дают оснований на это надеяться.
—Anhand dieser Untersuchungsergebnisse möchten wir beweisen, dass die Krankheit mit Hilfe der dargestellten Methoden erfolgreich bekämpft werden kann. —Entschuldigen Sie bitte, aber ich bin noch nicht davon überzeugt, dass die bisherigen Ergebnisse für eine solche Aussage ausreichen. — —Основываясь на результатах исследований, мы хотели бы доказать, что с помощью представленных методов с болезнью можно успешно бороться. —Извините, пожалуйста, но я не вполне убеждён в том, что достигнутых результатов достаточно для подобного заявления.
—Können wir uns denn nicht einmal eine Kreuzfahrt leisten? —Ich bezweifle, dass unsere Urlaubskasse das hergibt. — —Можем мы себе позволить съездить в круиз на теплоходе? —Я не уверен, что нам хватит отпускных.
—Ob Claudia und Peter bald heiraten? —Das wissen die Götter. Es scheint mir fraglich. — —Скоро ли Клаудиа и Петер поженятся? —Это одному Богу известно. Мне это кажется сомнительным.
—Die Situation auf der Erde sieht düster aus. Wohin wird das noch führen? —Das steht in den Sternen./Das weiß der Kuckuck. — —Да, ситуация в мире мрачновата. И чем это только кончится? —А кто/чёрт его знает.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Zweifel / Сомнение
-
20 kreuzen
I.
1) tr übereinander legen: Arme, Beine скре́щивать /-крести́ть. die Hände auf dem Rücken kreuzen закла́дывать /-ложи́ть ру́ки за́ спину
II.
itr. Bewegungen in verschiedene Richtungen machen: a) v. Schiff, Flugzeug крейси́ровать b) v. Vogel кружи́ть(ся) c) sich auf Kreuzfahrt befinden пла́вать
III.
См. также в других словарях:
Kreuzfahrt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Wir machen eine zehntägige Kreuzfahrt durch die Karibik … Deutsch Wörterbuch
Kreuzfahrt — Kreuzfahrt, so v.w. Kreuzzug; daher Kreuzfahrer, Theilnehmer an einem Kreuzzug … Pierer's Universal-Lexikon
Kreuzfahrt — Kreuzfahrtschiffe der Carnival Gruppe vor Saint Thomas Als Kreuzfahrt bezeichnet man eine Urlaubsreise auf einem Kreuzfahrtschiff, bei der entlang einer bestimmten Route verschiedene touristische Ziele angelaufen werden. Eine Kreuzfahrt ist eine… … Deutsch Wikipedia
Kreuzfahrt — Seereise; Schiffsreise * * * Kreuz|fahrt [ krɔy̮ts̮fa:ɐ̯t], die; , en: [Urlaubs]reise auf einem [Luxus]schiff, das verschiedene Häfen anläuft, von denen aus die Touristen für Ausflüge an Land gehen können: eine 5 tägige Kreuzfahrt machen. * * *… … Universal-Lexikon
Kreuzfahrt ins Glück — Seriendaten Originaltitel Kreuzfahrt ins Glück … Deutsch Wikipedia
Kreuzfahrt ins Glück (Taschenheft) — Seriendaten Originaltitel: Kreuzfahrt ins Glück Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr(e): seit 2006 Produzent … Deutsch Wikipedia
Kreuzfahrt, die — Die Kreuzfahrt, plur. die en. 1) Eine ehemahlige Benennung eines Feldzuges wider Ungläubige und Ketzer, so fern diejenigen, welche sich dazu anwerben ließen, mit dem Kreuze gezeichnet wurden; der Kreuzzug. 2) Im Oberdeutschen, eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kreuzfahrt — Vergnugungsfahrt mit einem Schiff das zahlreiche Hafen ansteuert … Maritimes Wörterbuch
Kreuzfahrt — Kreuz·fahrt die; eine (Urlaubs)Reise auf einem großen, schönen Schiff, bei der man in verschiedenen Häfen an Land geht und kleine Ausflüge macht … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kreuzfahrt — 1. Begriff: Schiffsurlaubsreise, bei der mehrere Häfen angelaufen werden. Das Arrangement schließt Übernachtung, Verpflegung, Unterhaltungs und Sportprogramme und meist auch An und Abreise mit Flugzeug, Bahn oder Bus ein. 2. Wichtigste Formen:… … Lexikon der Economics
Kreuzfahrt — Kreuz|fahrt … Die deutsche Rechtschreibung