-
1 Klein
m.1 Klein, Calvin Richard Klein.2 Klein, Melanie Klein.3 Klein, Felix Klein. -
2 Calvin Klein
m.Calvin Klein, Calvin Richard Klein. -
3 La esencia, en frascos pequeños
Klein, aber fein.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La esencia, en frascos pequeños
-
4 pequeño
pe'keɲoadj1. [en tamaño, en edad] klein2. [en importancia, en cantidad] gering————————[niño] Kleine der, dieel pequeño, la pequeña der/die/dasKleinerepequeñopequeño , -a [pe'ke28D7FBEFɲ28D7FBEFo, -a]I adjetivoklein; (cuento, falda) kurz; es la misma casa, sólo que en pequeña das ist das gleiche Haus, nur kleiner; ya desde pequeño solía venir a este sitio schon als ich klein war, kam ich hierherII sustantivo masculino, femeninoKleine(r) masculino y femenino -
5 microscópico
mikros'kopikoadj1) ( algo visible con el microscopio) mikroskopisch2) (fig: algo muy pequeño) winzig, kleinHe comprado una cámara microscópica. — Ich habe eine Kleinkamera gekauft.
( femenino microscópica) adjetivomicroscópicomicroscópico , -a [mikros'kopiko, -a]mikroskopisch; (familiar: minúsculo) winzig (klein); de tamaño microscópico mikroskopisch klein -
6 bajo
1. 'baxo adj1) ( poco) gering, niedrig2) ( inferior) untere(r,s), tief, nieder2. 'baxo prep 3. 'baxo mmarea baja — Ebbe f
MUS Bass mI1. [gen] niedrig[estatura] klein2. [piso, barrio, clase social] untere3. [calidad] gering4. [territorio] Nieder-5. [época]6. [volumen] leise7. [voz] tief8. [vil] gemein————————sustantivo masculino1. (gen pl) [parte inferior] unterer Teil————————adverbio1. [gen] tief2. [de volumen] leise————————baja sustantivo femeninodarse de baja [de club, asociación] austreten[en Hacienda] sich abmelden[de empresa] kündigen3. [estado, documento] ärztliches Attest[por maternidad] Mutterschutzurlaub haben————————bajos sustantivo masculino pluralIIpreposiciónbajo1bajo1 ['baxo]II adverbionum1num (posición) niedrignum2num (voz) leisenum2num (por debajo de) unter +dativo; bajo llave unter Verschluss; bajo la lluvia im Regen; bajo fianza gegen Kaution; bajo la condición de que subjuntivo unter der Bedingung, dass...————————bajo2bajo2 , -a ['baxo, -a]num2num ser (de temperatura) niedrig; (de estatura) klein(gewachsen); baja tensión electrotecnia Niederspannung femenino; con la cabeza baja/los ojos bajos mit hängendem Kopf/gesenktem Blick; tener la moral baja niedergeschlagen seinnum4num (color) mattnum5num (metal) unedelnum6num (comportamiento) niederträchtignum7num (clase social) unterenum8num (calidad) gering -
7 chico
'tʃikomBursche m, Junge m, Knabe m[pequeño] klein————————2. [tratamiento] Kleine der, die————————sustantivo masculino[recadero] Laufbursche der————————chica sustantivo femenino[criada] Dienstmädchen das————————chica de alterne sustantivo femeninochico1chico1 ['6B36F75Cʧ6B36F75Ciko]————————chico2chico2 , -a ['6B36F75Cʧ6B36F75Ciko, -a]num1num (pequeño) kleinnum2num (joven) jung -
8 minúsculo
mi'nuskuloadj1. [tamaño] winzig2. [letra] Klein-————————minúscula sustantivo femeninominúsculominúsculo , -a [mi'nuskulo, -a]num1num (muy pequeño) sehr klein, winzig -
9 petiso
(americanismo & familiar)petisopetiso , -a [pe'tiso, -a]I adjetivoArgentina, Uruguaynum2num (enano) kleinwüchsigII sustantivo masculino, femeninokleinwüchsige Person femenino -
10 títere
'titeremHampelmann m, Marionette fsustantivo masculino(figurado) [criticar] nichts verschont lassen————————títeres sustantivo masculino pluraltíteretítere ['titere]num1num (muñeco) Handpuppe femenino; (también figurativo: marioneta) Marionette femenino; no dejar títere con cabeza alles kurz und klein schlagen -
11 El mundo es un pañuelo
Wie klein doch die Welt ist!Da sieht man, wie klein diese Welt doch ist.Was ist die Welt für ein Dorf!Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El mundo es un pañuelo
-
12 PYME
PYMEPYME ['pime] -
13 achicar
atʃi'karv1) verkleinern( disminuir) verkleinern2) ( acobardar a alguien) jdn einschüchtern, jdn demütigenverbo transitivo1. [tamaño] kleiner machen2. [agua] auspumpen3. (figurado) [acobardar] einschüchtern————————achicarse verbo pronominal[acobardarse] sich einschüchtern lassenachicarachicar [a6B36F75Cʧ6B36F75Ci'kar] <c ⇒ qu>num1num (empequeñecer) verkleinernnum2num (intimidar) einschüchternnum3num (agua) auspumpennum2num (acoquinarse) sich einschüchtern lassen; (no atreverse) zurückschrecken; (ceder) klein beigeben -
14 agachar las orejas
agachar las orejasklein beigeben -
15 agazaparse
aɡ̱aθa'parsevsich klein machen, sich duckenverbo pronominal1. [esconderse] sich verstecken2. [agacharse] sich duckenagazaparseagazaparse [aγaθa'parse]num1num (familiar: agacharse) sich duckennum2num (esconderse) sich verstecken -
16 aunque
'aɐŋkekonjobwohl, trotzdem, obschonconjunción2. [adversativo] aberaunqueaunque ['a403584BEu403584BEŋke]num1num (concesiva: a pesar de que, incluso si) auch wenn; aunque es viejo, aún puede trabajar obwohl er alt ist, kann er immer noch arbeiten; la casa, aunque pequeña, está bien wenn das Haus auch klein ist, ist es doch schön; tengo que conseguirte aunque me cueste la vida ich muss dich haben, auch wenn es mich das Leben kostet; aunque parezca extraño so seltsam es auch scheinen mag; tengo que regalarle aunque sea un boli ich muss ihm/ihr unbedingt etwas schenken, und wenn es nur ein Kuli istnum2num (adversativa) aber -
17 añicos
a'ɲikosadjhacer añicos una cosa — etw in Stücke reißen, kurz und klein hauen
sustantivo masculino pluralañicosañicos [a'28D7FBEFɲ28D7FBEFikos]plural Scherben femenino plural; hacer algo añicos etw zertrümmern; estoy hecho añicos (familiar) ich bin fix und fertig -
18 brazo
'braθom1) ANAT Arm m2) ( de apoyo) Lehne fsustantivo masculinoquedarse o estarse con los brazos cruzados die Hände in den Schoß legen2. [de animal] Vorderbein das————————brazo de gitano sustantivo masculino————————brazo de mar sustantivo masculinobrazobrazo ['braθo]num1num anatomía Arm masculino; brazo derecho (figurativo) rechte Hand; brazo de gitano (figurativo: pastel) Biskuitrolle femenino; cruzarse de brazos (figurativo) die Hände in den Schoß legen; dar el brazo a torcer klein beigeben; ir cogidos del brazo Arm in Arm laufen -
19 cachar
-
20 chaparro
tʃa'parro 1. adj( bajo) niedrig, klein, gebückt2. m( un tipo de árbol) Eichenbuschwerk n————————————————sustantivo masculinochaparro1chaparro1 [6B36F75Cʧ6B36F75Ca'parro]Eichenstrauch masculino————————chaparro2chaparro2 , -a [6B36F75Cʧ6B36F75Ca'parro, -a]I adjetivo(familiar) pumm(e)ligII sustantivo masculino, femenino(familiar) Pummelchen neutro
См. также в других словарях:
Klein — Klein, er, ste, adj. et adv. welches allemahl beziehungsweise gebraucht wird, ein geringeres Maß der Ausdehnung habend als ein anderer Körper; im Gegensatze des groß. Ein Ding ist kleiner als ein anderes, oder klein in Vergleichung mit einem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
KLEIN (M.) — On a longtemps localisé les travaux de Melanie Klein dans le domaine de la psychanalyse des enfants, tenue pour une application et une spécialisation «impure» de la psychanalyse proprement dite. C’est seulement depuis quelque temps, surtout en… … Encyclopédie Universelle
klein — klein, kleiner, kleinst ; Adj; 1 so, dass die Länge, Höhe, Größe, der Umfang, das Volumen o.Ä. unter dem Durchschnitt liegt ↔ ↑groß (2): Er hat nur eine kleine Wohnung; Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
klein — • klein – kleiner als (Mathematik; Zeichen <) – kleiner[e]nteils I. Kleinschreibung: a) {{link}}K 72{{/link}} und {{link}}K 74{{/link}}: – am kleins|ten – von klein auf – ein klein wenig – die Flamme auf klein drehen, stellen b) {{link}}K… … Die deutsche Rechtschreibung
Klein — may refer to:People with the surname Klein: *Klein (surname)In places: *Klein, Montana, community in the United States *Klein, Texas, community in the United States *Klein Betschkerek, community in Romania *Klein Bonaire, island near Bonaire in… … Wikipedia
Klein — steht für Klein (Familienname), den Familiennamen Klein (Familie), eine altösterreichische Unternehmerfamilie Klein (Fahrrad), den US amerikanischen Fahrradhersteller Klein (Ohm), einen Zufluss der Ohm in Mittelhessen Klein (Texas), einen Ort in… … Deutsch Wikipedia
Klein — puede hacer referencia a: Contenido 1 Apellido 1.1 Personajes 2 Topinimia 3 Desambiguaciones de nombre y apellido … Wikipedia Español
KLEIN (W.) — KLEIN WILLIAM (1928 ) «Le geste de photographier est pour moi un moment de transe où l’on peut saisir plusieurs centaines de choses qui se passent en même temps et que l’on sent, que l’on voit, consciemment ou non.» Ces propos de William Klein… … Encyclopédie Universelle
klein — beigeben: nachgeben, sich fügen. Die Redensart ist vom Kartenspiel hergenommen und beschreibt ursprünglich die Situation, in der ein Spieler den hohen Karten seines Gegners, da er sie nicht zu übertrumpfen vermag, nur kleine, d.h. geringwertige… … Das Wörterbuch der Idiome
klein — Adj. (Grundstufe) von nicht großer Höhe, großem Umfang o. Ä. Beispiele: Dieses Zimmer ist sehr klein. Die Anmerkungen wurden klein gedruckt. klein Adj. (Grundstufe) sehr jung Beispiel: Mein Kind ist noch klein. Kollokation: kleine Katzen klein… … Extremes Deutsch
klein — klein: Mhd. kleine »rein; fein; klug, scharfsinnig; zierlich, hübsch, nett; zart, schmächtig, hager, dünn; unansehnlich, schwach, gering«, ahd. kleini »glänzend, glatt; sauber; sorgfältig; zierlich; dünn, gering«, niederl. klein »klein, gering,… … Das Herkunftswörterbuch