-
1 kapitulation
kapitulation [kapitөla'ʃuːn] (-en; -er) Kapitulation f -
2 kapitulation
kapitulation [kapitula'sjoːˀn] <-en; -er> Kapitulation f -
3 Kapitulation
Kapitulation [kapitula'ʦ̑i̯o:n] <-, -en> fkapitulacja f -
4 Kapitulation
f капитуляция -
5 капитуляция
Kapitulation, Übergabe, Waffenstreckung -
6 капитулация ж
Kapitulation {f} -
7 capitulation
nounKapitulation, die* * ** * *ca·pitu·la·tion[kəˌpɪtjʊˈleɪʃən, AM -ˌpɪtʃəˈ-]* * *[kə"pItjU'leISən]nKapitulation f* * *1. MILa) Kapitulation f (auch fig), Übergabe fb) Kapitulationsurkunde f2. HIST Kapitulation f (Vertrag über Exterritorialitätsrechte)* * *nounKapitulation, die* * *n.Ergebung -en f.Kapitulation f. -
8 surrender
1. noun1) (submitting to enemy) Kapitulation, die2) (giving up possession) Aufgabe, die; (of insurance policy) Rückkauf, der; (of firearms) Abgabe, die2. intransitive verb 3. transitive verb(give up possession of) aufgeben; preisgeben [Freiheit, Privileg]; niederlegen [Amt]; abgeben, aushändigen [Wertgegenstände]4. reflexive verbsich hingeben (to + Dat.)* * *[sə'rendə] 1. verb1) (to yield: The general refused to surrender to the enemy; We shall never surrender!) sich ergeben2) (to give up or abandon: He surrendered his claim to the throne; You must surrender your old passport when applying for a new one.) auf..., abgeben2. noun* * *sur·ren·der[sərˈendəʳ, AM səˈrendɚ]I. vi1. MIL aufgeben, kapitulierento \surrender to temptation der Versuchung erliegen1. (give)▪ to \surrender sth [to sb] [jdm] etw übergeben [o aushändigen]to \surrender a claim auf einen Anspruch verzichtento \surrender a policy FIN eine Versicherungspolice [o ÖSTERR Versicherungspolizze] zum Rückkauf bringento \surrender a territory ein Gebiet abtretento \surrender weapons Waffen abgeben2. (abandon)he \surrendered himself to fate er ergab sich seinem Schicksalno \surrender! Kapitulieren kommt nicht infrage!unconditional \surrender bedingungslose Kapitulation* * *[sə'rendə(r)]1. visich ergeben ( to +dat); (to police) sich stellen ( to +dat)2. vt (MIL)übergeben; firearms also, control, power, title, lead abgeben; goods, suspect ausliefern; insurance policy einlösen; lease kündigen; claim, right, hope aufgeben3. vrto surrender oneself to sth — sich einer Sache (dat) hingeben; to fate sich in etw (acc) ergeben
4. n1) (MIL: capitulation) Kapitulation f (to vor +dat)2) (= handing over) Übergabe f (to an +acc); (of control, power, title, lead) Abgabe f; (of suspect) Auslieferung f, Aushändigung f (to an +acc); (of insurance policy) Einlösen nt; (of lease) Kündigung f; (of claim, right, hope) Aufgabe f, Preisgabe fsurrender value (Insur) — Rückgabe- or Rückkaufswert m
* * *surrender [səˈrendə(r)]A v/tto dat):surrender o.s. (to) fig → B 2surrender hopes die Hoffnung aufgeben;surrender an insurance policy WIRTSCH eine Versicherungspolice zum Rückkauf bringen4. JURa) ein Recht aufgebenb) eine Sache herausgebenc) einen Verbrecher ausliefern1. MIL und fig sich ergeben (dat), kapitulieren, die Waffen strecken (vor dat)surrender to the inevitable sich ins Unvermeidliche fügen oder schicken3. sich dem Gericht, der Polizei stellenC s1. Übergabe f, Auslieferung f, -händigung f2. MIL Übergabe f, Kapitulation f4. Hingabe f5. Aufgabe f einer Versicherung:surrender value Rückkaufswert m6. JURa) Aufgabe f (eines Rechtes etc)b) Herausgabe f (einer Sache)c) Auslieferung f (eines Verbrechers)* * *1. noun1) (submitting to enemy) Kapitulation, die2) (giving up possession) Aufgabe, die; (of insurance policy) Rückkauf, der; (of firearms) Abgabe, die2. intransitive verb 3. transitive verb(give up possession of) aufgeben; preisgeben [Freiheit, Privileg]; niederlegen [Amt]; abgeben, aushändigen [Wertgegenstände]4. reflexive verbsich hingeben (to + Dat.)* * *n.Kapitulation f. v.aufgeben v.sich gefangen nehmen (gefangennehmen (•alt.Rechtschreibung•)) lassen ausdr. -
9 unconditional
adjectivebedingungslos [Kapitulation]; kategorisch [Ablehnung]; [Versprechen] ohne Vorbehalte* * *(complete and absolute, and not dependent on certain terms or conditions: The victorious side demanded unconditional surrender.) bedingungslos- academic.ru/93129/unconditionally">unconditionally* * *un·con·di·tion·al[ˌʌnkənˈdɪʃənəl]adj inv bedingungslos, vorbehaltlosthe offer went \unconditional last Thursday das Angebot wurde am letzten Donnerstag vorbehaltlos angenommen\unconditional love rückhaltlose Liebe\unconditional release/surrender bedingungslose Freilassung/Kapitulation* * *["ʌnkən'dɪʃənl]adjvorbehaltlos; surrender, love bedingungslos; support vorbehaltlos, uneingeschränkthe was remanded on unconditional bail (Jur) — er wurde gegen Kaution freigelassen
* * *unconditional adj (adv unconditionally)1. unbedingt, bedingungslos:unconditional surrender bedingungslose Kapitulation2. uneingeschränkt, vorbehaltlos (Versprechen etc)* * *adjectivebedingungslos [Kapitulation]; kategorisch [Ablehnung]; [Versprechen] ohne Vorbehalte* * *adj.bedingungslos adj.unbedingt adj. -
10 capitulación
kapitula'θǐɔnfsustantivo femenino————————capitulaciones matrimoniales femenino pluralcapitulacióncapitulación [kapitula'θjon] -
11 deditio
dēditio, ōnis, f. (dedo), a) aktiv, die Übergabe, Auslieferung, ded. ipsius corporis (des Sklaven selbst), Gaius dig. 9, 4, 1: periculum deditionis eloquentiae gratiā effugere, Aur. Vict. de vir. ill. 64, 2: in deditionem petere alqm, jmds. Ausl. verlangen, ibid. 23, 7. – b) medial = das Sich-Ergeben, die Übergabe, Unterwerfung, Kapitulation, Mancini civitatis deditio, Vell.: deditionis condicio, Liv.: deditionis formula, Liv.: ded. voluntaria, Liv.: necessaria, Caes. – huius deditionis suasorem et auctorem esse, Cic.: agere de deditione, Caes.: in deditionem accipere alqm od. alqd (zB. castellum), jmds. usw. Kapitulation annehmen, Caes., Sall., Liv. u.a.: in deditionem accipere urbes (Ggstz. expugnare), Liv.: deditionis spem alci non adimere, Cic.: deditionem approbare, Sall. fr.: oppidum vi atque armis cogere in deditionem, Liv.: compellere in deditionem, Liv., u. ad deditionem (auch mit fame, metu), Curt. u. Suet.: concedere in deditionem od. in voluntariam deditionem, Liv.: a deditione deterreri, Nep.: facere deditionem, Caes., od. veram deditionem, Sall.: mittere legatos de deditione ad alqm, Caes.: mittere deditionem suam ad alqm, die Anzeige, sich ergeben zu wollen, Flor. 3, 7, 5: omittere deditionem, Sall.: alqm eo metu perpellere ad deditionem, Liv.: urbe potiri per deditionem (ohne Schwertstreich, Ggstz. potiri per vim), Liv.: recipere urbem per deditionem, Liv.: recipere alqm od. oppidum in deditionem (Ggstz. vi capere), Caes. u. Liv.: redigere alqm in deditionem, Flor. 3, 10, 25: significare (zu erkennen geben) deditionem, Caes.: simulare deditionem, Nep.: subigere ad od. in deditionem (zB. fame, metu), Liv. u. Curt.: exercitum acceptum Cyro per deditionem (ohne Schwertstreich) tradere, Iustin.: necessariam subire deditionem, Caes.: in deditionem venire, sich ergeben, Caes. u. Liv.: in deditionem vocare, Liv. – mit subj. Genet., deditio sui, Curt. 5, 1 (3), 18: Plur., deditiones cohortium, Tac. hist. 3, 70: urbium deditiones, Liv. epit. 99. – mit Dat. od. gew. m. ad u. Akk. an wen? qui, quos ad mortem devovissent, eorum deditionem vivorum hosti fecissent, Liv. 31, 18, 6: levissimum malorum deditio ad Romanos visa est, Liv.: quia nec deditio tuta ad tam infestos videbatur, Liv.: si obsessi de facienda ad hostem deditione deliberent, Quint.: fit ad Poenos deditio, Liv.
-
12 безоговорочная капитуляция
Универсальный русско-немецкий словарь > безоговорочная капитуляция
-
13 capitulation
-
14 négocier
negɔsjev1) aushandeln, verhandeln2) (affaires, sujet) abhandeln3) ( écouler) umsetzennégociernégocier [negɔsje] <1>\^politique; Beispiel: négocier avec quelqu'un mit jemandem verhandeln1 commerce, juridique, politique Beispiel: négocier la capitulation avec quelqu'un; (discuter) mit jemandem über die Kapitulation verhandeln; (obtenir après discussion) die Kapitulation mit jemandem aushandeln -
15 reddition
-
16 rendición
sustantivo femenino[de ejército, castillo] Kapitulation dierendiciónrendición [rreDC489F9Dn̩DC489F9Ddi'θjon] -
17 deditio
dēditio, ōnis, f. (dedo), a) aktiv, die Übergabe, Auslieferung, ded. ipsius corporis (des Sklaven selbst), Gaius dig. 9, 4, 1: periculum deditionis eloquentiae gratiā effugere, Aur. Vict. de vir. ill. 64, 2: in deditionem petere alqm, jmds. Ausl. verlangen, ibid. 23, 7. – b) medial = das Sich-Ergeben, die Übergabe, Unterwerfung, Kapitulation, Mancini civitatis deditio, Vell.: deditionis condicio, Liv.: deditionis formula, Liv.: ded. voluntaria, Liv.: necessaria, Caes. – huius deditionis suasorem et auctorem esse, Cic.: agere de deditione, Caes.: in deditionem accipere alqm od. alqd (zB. castellum), jmds. usw. Kapitulation annehmen, Caes., Sall., Liv. u.a.: in deditionem accipere urbes (Ggstz. expugnare), Liv.: deditionis spem alci non adimere, Cic.: deditionem approbare, Sall. fr.: oppidum vi atque armis cogere in deditionem, Liv.: compellere in deditionem, Liv., u. ad deditionem (auch mit fame, metu), Curt. u. Suet.: concedere in deditionem od. in voluntariam deditionem, Liv.: a deditione deterreri, Nep.: facere deditionem, Caes., od. veram deditionem, Sall.: mittere legatos de deditione ad alqm, Caes.: mittere deditionem suam ad alqm, die Anzeige, sich ergeben zu wollen, Flor. 3, 7, 5: omittere deditionem, Sall.: alqm eo metu perpellere ad deditionem, Liv.: urbe potiri per deditionem (ohne Schwertstreich, Ggstz. potiri per vim), Liv.: recipere————urbem per deditionem, Liv.: recipere alqm od. oppidum in deditionem (Ggstz. vi capere), Caes. u. Liv.: redigere alqm in deditionem, Flor. 3, 10, 25: significare (zu erkennen geben) deditionem, Caes.: simulare deditionem, Nep.: subigere ad od. in deditionem (zB. fame, metu), Liv. u. Curt.: exercitum acceptum Cyro per deditionem (ohne Schwertstreich) tradere, Iustin.: necessariam subire deditionem, Caes.: in deditionem venire, sich ergeben, Caes. u. Liv.: in deditionem vocare, Liv. – mit subj. Genet., deditio sui, Curt. 5, 1 (3), 18: Plur., deditiones cohortium, Tac. hist. 3, 70: urbium deditiones, Liv. epit. 99. – mit Dat. od. gew. m. ad u. Akk. an wen? qui, quos ad mortem devovissent, eorum deditionem vivorum hosti fecissent, Liv. 31, 18, 6: levissimum malorum deditio ad Romanos visa est, Liv.: quia nec deditio tuta ad tam infestos videbatur, Liv.: si obsessi de facienda ad hostem deditione deliberent, Quint.: fit ad Poenos deditio, Liv. -
18 weak
adjective1) (lit. or fig.) schwach; matt [Lächeln]; schwach ausgeprägt [Kinn]; jämmerlich [Kapitulation]; (easily led) labil [Charakter, Person]go/feel weak at the knees — weiche Knie kriegen/haben
weak eyes or sight — schlechte Augen
his French/maths is rather weak, he's rather weak in French/maths — in Französisch/Mathematik ist er ziemlich schwach
somebody's weak side or point — jemandes schwache Seite od. schwacher Punkt od. Schwachpunkt
he has only a weak case — seine Sache steht auf schwachen Füßen
2) (watery) schwach [Kaffee, Tee]; wässrig, wässerig [Suppe]; dünn [Bier, Suppe, Kaffee, Tee]* * *[wi:k]1) (lacking in physical strength: Her illness has made her very weak.) schwach2) (not strong in character: I'm very weak when it comes to giving up cigarettes.) schwach4) ((of an explanation etc) not convincing.) schwach5) ((of a joke) not particularly funny.) schwach•- academic.ru/81470/weakly">weakly- weaken
- weakling
- weakness
- have a weakness for* * *[wi:k]to be/go \weak at the knees weiche Knie haben/bekommento be \weak with desire/hunger/thirst schwach vor Begierde/Hunger/Durst seinto feel \weak sich akk schwach fühlen\weak chin schwach ausgeprägtes Kinnthe \weaker sex das schwache Geschlecht figthe report is strong on criticism but rather \weak on suggestions for improvement der Bericht übt scharfe Kritik, bietet aber kaum Verbesserungsvorschläge3. (below standard) schwachhe was always \weak at languages but strong at science er war schon immer schwach in Sprachen, dafür aber gut in Naturwissenschaften* * *[wiːk]1. adj (+er)schwach; character labil; tea, solution etc dünn; stomach empfindlichto go/feel weak at the knees (after illness) — sich wackelig fühlen, wackelig or schwach auf den Beinen sein (inf); (with fear, excitement etc) weiche Knie haben/bekommen
he must be a bit weak in the head (inf) — er ist wohl nicht ganz bei Trost (inf)
her maths is weak, she is weak at or in maths — sie ist schwach in Mathe
what are his weak points? — wo liegen seine Schwächen?
the weak link (in the chain) — das schwache Glied in der Kette
2. n* * *weak [wiːk] adj (adv weakly)1. allg schwach (Argument, Stimme, Widerstand etc):weak from hunger hungergeschwächt;be weak at the knees umg weiche Knie haben;2. MED schwach:b) kränklich4. schwach, dünn (Tee etc)weak ending LIT proklitisches Versende;6. WIRTSCH schwach, flau (Markt etc)* * *adjective1) (lit. or fig.) schwach; matt [Lächeln]; schwach ausgeprägt [Kinn]; jämmerlich [Kapitulation]; (easily led) labil [Charakter, Person]go/feel weak at the knees — weiche Knie kriegen/haben
weak eyes or sight — schlechte Augen
his French/maths is rather weak, he's rather weak in French/maths — in Französisch/Mathematik ist er ziemlich schwach
somebody's weak side or point — jemandes schwache Seite od. schwacher Punkt od. Schwachpunkt
2) (watery) schwach [Kaffee, Tee]; wässrig, wässerig [Suppe]; dünn [Bier, Suppe, Kaffee, Tee]* * *adj.energielos adj.schwach adj. -
19 surrender
sur·ren·der [sərʼendəʳ, Am səʼrendɚ] vi1) mil aufgeben, kapitulieren;to \surrender to sb sich akk jdm ergeben;1) ( give)to \surrender sth [to sb] [jdm] etw übergeben [o aushändigen];to \surrender a claim auf einen Anspruch verzichten;to \surrender a territory ein Gebiet abtreten;to \surrender weapons Waffen abgeben2) ( abandon)he \surrendered himself to fate er ergab sich seinem Schicksal nno \surrender! Kapitulieren kommt nicht in Frage!;unconditional \surrender bedingungslose Kapitulation -
20 капитулация
капитула̀ция ж., само ед. Kapitulation f o.Pl.; Безусловна капитулация Bedingungslose Kapitulation f.
См. также в других словарях:
Kapitulation — Kapitulation … Deutsch Wörterbuch
Kapitulation B.o.N.n. — Kapitulation B.o.N.n. Allgemeine Informationen Genre(s) Deutschpunk Gründung 1989 Website http://www.kapit … Deutsch Wikipedia
Kapitulation — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. capitulation Vertragsartikel, Vergleichsvertrag , Abstraktum zu frz. capituler, dieses aus ml. capitulare über einen Vertrag verhandeln , aus l. caput Paragraph, Hauptsatz (in Gesetzen und… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kapitulation — (neulat.), 1) Vertrag, namentlich eine in verschiedene Abschnitte (Kapitel) eingeteilte völkerrechtliche Abmachung; insbes. ein Vertrag zwischen zwei kriegführenden Korps wegen Einstellung des Kampfes. Fehlt es der Besatzung eines festen Platzes… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kapitulation — (neulat.), Übereinkommen; der Vertrag wegen Übergabe eines Truppenkorps, eines Platzes etc. im Kriege; auch der Vertrag des Kapitulanten (s.d.); kapitulieren, eine K. eingehen, sich ergeben … Kleines Konversations-Lexikon
Kapitulation — Eine Kapitulation ist völkerrechtlich eine einseitige Unterwerfungserklärung und ist in der Haager Landkriegsordnung festgehalten. Militärisch erklärt zum Beispiel der Befehlshaber einer Festung oder eines Schiffes durch das Hissen einer weißen… … Deutsch Wikipedia
Kapitulation — Aufgabe; Niederlage * * * Ka|pi|tu|la|ti|on [kapitula ts̮i̯o:n], die; , en: 1. a) das Kapitulieren: eine Armee zur Kapitulation zwingen; eine bedingungslose Kapitulation. b) Vertrag über die Kapitulation: die Kapitulation unterzeichnen. 2.… … Universal-Lexikon
Kapitulation — Ka·pi·tu·la·ti·on [ tsi̯oːn] die; , en; 1 die offizielle Erklärung, dass man in einem Krieg o.Ä. zu kämpfen aufhört und sich geschlagen gibt <eine bedingungslose Kapitulation; die Kapitulation erklären>: die Kapitulation Deutschlands im… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kapitulation — die Kapitulation, en (Mittelstufe) einseitige Unterwerfungserklärung Beispiel: Im Mai wurde die bedingungslose Kapitulation unterzeichnet … Extremes Deutsch
Kapitulation — Ka|pi|tu|la|ti|on die; , en <aus gleichbed. fr. capitulation zu capituler, vgl. ↑kapitulieren>: 1. a) das Kapitulieren (1); b) Vertrag über die Kapitulation (1 a). 2. resignierendes Nachgeben, Aufgeben. 3 … Das große Fremdwörterbuch
Kapitulation — kapitulieren »sich ‹dem Feind› ergeben«: Das Verb wurde im 18. Jh. aus frz. capituler »bezüglich eines Vertrages (insbesondere eines Übergabevertrages) verhandeln, unterhandeln« entlehnt, das auf mlat. capitulare »über einen Vertrag (bzw. dessen… … Das Herkunftswörterbuch