-
1 cresta
-
2 cresta
'krestaf1) ( de un gallo) Kamm m2)sustantivo femeninocrestacresta ['kresta]num4num (de una ola) (Wellen)kamm masculino; estar en la cresta de la ola (figurativo) auf dem Gipfel angelangt sein -
3 peine
'pɛǐnemKamm msustantivo masculinoenterarse de o saber lo que vale un peine (familiar & figurado) sich darüber klar werden, was eine Sache wert istpeinepeine ['pe6CBF8257i6CBF8257ne](para peinarse) Kamm masculino; ¡te vas a enterar de lo que vale un peine! (figurativo) du wirst deine gerechte Strafe schon noch bekommen!; ¡ya apareció el peine! (figurativo) jetzt hab ich's! -
4 rasero
rra'serompor el mismo rasero — über einen Kamm scheren m, Gleichbewertung f, Gleicheinschätzung f
sustantivo masculinoraserorasero [rra'sero]Abstreifer masculino (für ein Maß); medirlo todo con [ oder por] el mismo rasero alles über einen Kamm scheren -
5 batidor
-
6 cima
'θimaf1) GEO Gipfel m, Kamm m2) ( punta) Spitze f3) (fig: remate de algo) Gipfel m, Höhepunkt mcimacima ['θima]num1num (cumbre) Spitze femenino; cima del árbol (Baum)wipfel masculino; cima del monte (Berg)gipfel masculino -
7 cumbre
-
8 estramador
-
9 grapa
-
10 medirlo todo con [oder por] el mismo rasero
medirlo todo con [ oder por] el mismo raseroalles über einen Kamm scherenDiccionario Español-Alemán > medirlo todo con [oder por] el mismo rasero
-
11 penacho
pe'natʃom( adorno de plumas) Federbusch m, Federschmuck msustantivo masculinopenachopenacho [pe'na6B36F75Cʧ6B36F75Co] -
12 vara
'baraf1) Stange f2) BOT Rute f3)medirlo todo con la misma vara — (fig) alles über einen Kamm scheren
sustantivo femeninovaravara ['bara]num2num (medida) Elle femenino; meterse en camisa de once varas (figurativo) sich in fremde Angelegenheiten mischennum3num administración Stab masculino; tener alta vara einflussreich sein; doblar la vara de la justicia das Recht beugen -
13 cordillera
Gebirgszug; Kamm; Rücken* -
14 No hay que echar todo en el mismo saco
Es lässt sich nicht alles über einen Leisten schlagen.Man soll nicht alles in den selben Sack stecken.Man soll nicht alles über denselben Kamm scheren.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay que echar todo en el mismo saco
-
15 No se puede medir a todo el mundo por el mismo rasero
Man kann nicht alles über einen Kamm scheren.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No se puede medir a todo el mundo por el mismo rasero
См. также в других словарях:
Kamm — aus Horn, normannisch Kunststoffkamm Der Kamm ist das älteste und am längsten in Benutzung stehende … Deutsch Wikipedia
Kamm — is a surname.People named Kamm: * John Kamm, American businessman and human rights activist * Oliver Kamm (1963 ), political writer * William Kamm (1950 ), leader of Catholic sect * Willie Kamm (1900 1988), baseball player * Wunibald Kamm (1893 – … Wikipedia
Kamm — Kamm: Der Name des zum Ordnen und Stecken der Haare dienenden Gerätes mhd. kam‹p›, ahd. kamb, niederl. kam, engl. comb, schwed. kam bedeutet eigentlich »Zähne« (kollektiv). Das altgerm. Wort beruht mit Entsprechungen in anderen idg. Sprachen auf… … Das Herkunftswörterbuch
Kamm — Kamm, 1. s.v.w. Krone, Oberfläche eines Straßen oder Bahndammes, Wehr u. dergl. 2. Oberster schützender Abschluß einer Mauer (s. Kappe), gebildet aus Deckplatten aus Sandstein oder Zementgußsteinen, aus gerolltem Backsteinmauerwerk in Zement oder … Lexikon der gesamten Technik
Kamm — Sm std. (10. Jh.), mhd. kambe, kamme m./f., kam(p), ahd. kamb, as. kamb Stammwort. Aus g. * kamba m. Kamm , auch in anord. kambr, ae. camb. Dieses vergleicht sich zunächst mit ai. jámbha m. die Zahnreihen ( das Gezähne , ig. * gómbho ), im Plural … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kamm — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • kämmen Bsp.: • Wir benützen zum Frisieren Kamm und Bürste. • Du musst deine Haare kämmen. • Ich kann meinen Kamm nicht finden! … Deutsch Wörterbuch
Kamm [1] — Kamm, das zum Reinigen und Ordnen der Haare dienende bekannte Werkzeug, aus Horn, Hartgummi, Schildpatt, Elfenbein, Knochen, Holz, Zelluloid, Metall und aus künstlichen Massen, z. B. aus Leim mit phosphorsaurem Kalk. Um das Haar dunkler zu färben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kamm — Kamm, 1) (Haarkamm), Werkzeug, die Haare zu reinigen, in Ordnung zu bringen od. in die Höhe zu stecken. Man hat enge Kämme, auf zwei Seiten mit Zähnen versehen, sie dienen die Kopfhaut von Schuppen u. von Ungeziefer zu reinigen u. sind von Horn,… … Pierer's Universal-Lexikon
Kamm [2] — Kamm (Gebirgskamm), s. Gebirge, S. 408., zu der Anatomie heißt K. (crista) der obere Rand des Pferdehalses, wo die Mähne sitzt, daher Kammfett (s. d.); auch ein Teil des Vogelauges (s. Auge, S. 104); in der Jägersprache die langen Borsten auf dem … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kamm — Kamm, beim Pferd der obere Teil des Halses, an dem die Mähne sitzt; auch der Vorderrücken des Schwarzwildes, bes. die langen Borsten daselbst, der häutige Auswuchs auf dem Scheitel der echten Hühner und des Kammgeiers und die aufrecht stehende… … Kleines Konversations-Lexikon
Kamm — Kamm, bekanntes Geräth zum Ordnen, Reinigen und Festhalten der Kopfhaare, aus Horn, Elfenbein, zuweilen auch aus Holz verfertigt. In der Weberei das Werkzeug, mittelst dessen die Kettenfäden in geordneter Reihe erhalten u. zugleich die… … Herders Conversations-Lexikon