-
1 kalb
lasciar marcire, infradiciare; (fig.) guastare -
2 Kalb, Johann (Baron de Kalb)
(1721-1780) Кальб, Иоганн (барон де Кальб)Военный деятель, генерал-майор (с 1777), организатор боевой подготовки Континентальной армии [ Continental Army] во время зимовки в Вэлли-Фордж [ Valley Forge] в 1777-78English-Russian dictionary of regional studies > Kalb, Johann (Baron de Kalb)
-
3 De Kalb
геогр. Де Калб (город в США, шт. Иллинойс)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > De Kalb
-
4 De Kalb
Де-Калб (США, шт. Иллинойс) -
5 кальб
kalb -
6 calf
I noun, pl. calves1) Kalb, das; (leather) Kalbsleder, dasII noun, pl. calves (Anat.) Wade, die* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) das Kalb•- academic.ru/10367/calve">calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) die Wade* * *<pl calves>[kɑ:f, pl kɑ:vz, AM kæf, pl kævz]nto be in \calf animal trächtig sein* * *I [kAːf]n pl calves1) Kalb nt3) (= leather) Kalb(s)leder ntIIn pl calves (ANAT)Wade f* * *calf1 [kɑːf; US kæf] pl calves [-vz] s1. Kalb n (besonders der Kuh, auch vom Elefanten, Seehund, Wal, Hirsch etc):2. Kalb(s)leder n4. umg Kalb n, Schafskopf m (beide pej)5. treibende Eisschollecalf2 [kɑːf; US kæf] pl calves [-vz] s ANAT Wade f* * *I noun, pl. calves1) Kalb, das; (leather) Kalbsleder, dasII noun, pl. calves (Anat.) Wade, die* * *n.Kalb ¨-er n.Wade -n f. -
7 bleat
intransitive verb[Schaf, Kalb:] blöken; [Ziege:] meckern; (fig.) jammern; (plaintively) meckern* * *[bli:t](to make the noise of a sheep, lamb or goat: The lamb bleated for its mother.) blöken* * *[bli:t]II. n of sheep Blöken nt, Geblök nt; of goat Meckern nt; of calf Muhen nt; ( fig) of a person Gejammer nt, Gemecker nt* * *[bliːt]1. vi2. n* * *bleat [bliːt]A v/i2. plärren3. in weinerlichem Ton redenB v/tC s1. Blöken n, Meckern n2. Plärren n* * *intransitive verb[Schaf, Kalb:] blöken; [Ziege:] meckern; (fig.) jammern; (plaintively) meckern* * *v.blöken (Schaf) v.meckern (Ziege) v. -
8 calfskin
-
9 dogie
-
10 golden calf
-
11 maverick
nounEinzelgänger, der/Einzelgängerin, die* * *mav·er·ick[ˈmævərɪk, AM -ɚɪk]nshe is widely regarded as a political \maverick sie wird allgemein als politischer Freigeist gesehen* * *['mvərIk]n1) (US AGR) herrenloses Kalb/Rind nt ohne Brandzeichen2) (= dissenter) Abtrünnige(r) mf* * *maverick [ˈmævərık] s1. US herrenloses (Stück) Vieh ohne Brandzeichen2. US mutterloses Kalb3. a) POL (abtrünnige[r]) Einzelgänger(in)b) allg Außenseiter(in)* * *nounEinzelgänger, der/Einzelgängerin, die -
12 veal
Kalb[fleisch], das; attrib. Kalbs-roast veal — Kalbsbraten, der
* * *[vi:l](the flesh of a calf, used as food: We had veal for dinner.) das Kalbfleisch* * *[vi:l]\veal dish Kalbfleischgericht nt* * *[viːl]nKalbfleisch nt* * *veal [viːl] s2. Kalbfleisch n:veal chop Kalbskotelett n;veal cutlet Kalbsschnitzel n* * *noun, no pl.Kalb[fleisch], das; attrib. Kalbs-roast veal — Kalbsbraten, der
* * *n.Kalbfleisch n. -
13 Camden, Battle of
истПроизошла в период Войны за независимость [ Revolutionary War, War of Independence] 16 августа 1780 между английскими войсками (2240 чел.) под командованием генерала Корнуоллиса и американцами (около 5 тыс. человек) под командованием генералов Г. Гейтса [ Gates, Horatio] и Й. Калба [ Kalb, Johann (Baron de Kalb)]. Несмотря на численное превосходство, большую часть американских войск составляли малообученные новобранцы. Они не смогли выдержать натиск регулярных войск и отступили с большими потерями. Среди убитых был и генерал КалбEnglish-Russian dictionary of regional studies > Camden, Battle of
-
14 Valley Forge
Поселок на юго-востоке штата Пенсильвания, на берегу р. Скулкилл [ Schuylkill River], в 40 км северо-западнее г. Филадельфии. Здесь с 19 декабря 1777 по 19 июня 1778 стоял лагерь Континентальной армии [ Continental Army], которую Дж. Вашингтон [ Washington, George] привел сюда после поражений под Брэндиуайном, Паоли и Джермантауном [ Brandywine, Battle of the, Germantown, Battle of] и захвата Филадельфии англичанами. Это было относительно безопасное место, и лагерь, занимавший господствующие высоты, был защищен от внезапного нападения. Зимовка в Вэлли-Фордже стала символом героизма и стойкости борцов за независимость. Из 11 тыс. человек около 2,5 тысяч умерли от голода, холода, тифа и оспы; в лагере назревала угроза бунта. В этих условиях военачальники Ф. фон Штойбен [ Steuben, Friedrich Wilhelm Augustin, Baron von] и И. Кальб [ Kalb, Johann (Baron de Kalb)] регулярно муштровали солдат и жестко поддерживали дисциплину в их рядах. Армия сохранила боеспособность. Покинув лагерь, она уже через десять дней вступила в бой с англичанами у Монмута [ Monmouth, Battle of].English-Russian dictionary of regional studies > Valley Forge
-
15 boss
1. 2. transitive verb* * *[bos] 1. noun(the master or manager: the boss of the factory.) der Chef2. verb- academic.ru/8335/bossy">bossy- bossily
- bossiness* * *boss1[bɒs, AM bɑ:s]to be one's own \boss sein eigener Herr seinboss2[bɒs, AM bɑ:s]nboss3[AM bɑ:s]* * *I [bɒs]nChef m, Boss m (inf)industrial/union bosses — Industrie-/Gewerkschaftsbosse pl (inf)
his wife is the boss — seine Frau hat das Sagen, bei ihm zu Hause bestimmt die Frau
IIOK, you're the boss — in Ordnung, du hast zu bestimmen
n(= knob on shield) Buckel m; (ARCHIT) Schlussstein m* * *boss1 [bɒs; US auch bɑs]A s1. (An)Schwellung f, Beule f, Höcker m3. ARCH Bossen m4. TECHa) (Rad-, Propeller-, Kolben- etc) Nabe fb) Hals m, Verstärkung f (einer Welle)c) Nocken m6. GEOL Lakkolith m, säulenförmiger GesteinsblockB v/t2. TECH bossen, treibenboss2 [bɒs; US auch bɑs] umgA s1. Boss m umg, Chef m:who’s (the) boss here? wer ist hier der Chef?;show sb who’s boss jemandem zeigen, wer der Herr ist2. POL besonders US (Partei-, Gewerkschafts) Bonze m pej, (-)Boss mB adj besonders US klasse, superC v/t1. das Sagen haben bei:boss the show der Chef vom Ganzen sein, den Laden schmeißen umgboss3 [bɑs; bɔːs] s ZOOL USa) Kalb nb) Kuh f* * *1. 2. transitive verbboss somebody [about or around] — jemanden herumkommandieren (ugs.)
* * *n.(§ pl.: bosses)= Chef -s m. -
16 calfbound
calfbound adj in Kalb(s)leder gebunden -
17 hydrophobia
[English Word] hydrophobia[Swahili Word] kalab[Part of Speech] noun[Derived Word] kalb------------------------------------------------------------ -
18 rabies
[English Word] rabies[Swahili Word] kalab[Part of Speech] noun[Derived Word] kalb------------------------------------------------------------ -
19 leg
1. noun1) Bein, dasupper/lower leg — Ober-/Unterschenkel, der
artificial leg — Beinprothese, die
wooden leg — Holzbein, das
give somebody a leg up on to a horse/over the gate — jemandem auf ein Pferd/über das Gatter helfen
be on one's last legs — sich kaum noch auf den Beinen halten können; (be about to die) mit einem Fuß od. Bein im Grabe stehen
the car is on its last legs — das Auto macht es nicht mehr lange (ugs.)
pull somebody's leg — (fig.) jemanden auf den Arm nehmen (ugs.)
not have a leg to stand on — (fig.) nichts in der Hand haben (fig.)
stretch one's legs — sich (Dat.) die Beine vertreten
get one's leg over — (sl.) einen wegstecken (ugs.)
2) (of table, chair, etc.) Bein, das3)4) (Gastr.) Keule, die2. transitive verb,leg of lamb/veal — Lamm-/Kalbskeule, die
- gg-leg it — (coll.) die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen (ugs.)
* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) das Bein2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) das Bein3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) das Bein4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) die Etappe•- academic.ru/83843/-legged">-legged- pull someone's leg* * *[leg]I. nshe ran home as fast as her \legs would carry her sie rannte nach Hause so schnell sie ihre Füße trugen\leg brace Beinschiene fto break a/one's \leg sich dat ein/das Bein brechento show [a lot of] \leg [viel] Bein zeigenchair/table \leg Stuhl-/Tischbein ntthe last \leg of the race die letzte Teilstrecke des Rennensthe first/second \leg of sth der erste/zweite Abschnitt einer S. gento have \legs (remain popular) langfristig halten; (succeed) klappen fam; play, series ein Dauerbrenner sein8.▶ break a \leg! Hals- und Beinbruch!▶ to get up on one's hind \legs (rise) sich akk erheben; (defend oneself) sich akk auf die Hinterbeine stellen fam▶ to give sb a \leg up ( fam: help to climb) jdm hinaufhelfen; ( fig: help sb) jdm unter die Arme greifen fam▶ to have one's tail between one's \legs den Schwanz eingezogen habenI need a new car, my old one is on its last \legs ich brauch' ein neues Auto, mein altes macht's nicht mehr lange famII. vt<- gg->we are late, we really need to \leg it wir sind spät dran, wir müssen uns wirklich beeilen* * *I [leg]1. n1) (also of trousers) Bein ntthe new-born calf seemed to be all legs — das neugeborene Kalb schien nur aus Beinen zu bestehen
this carpet is on its last legs — dieser Teppich hält or machts (inf) nicht mehr lange
to walk one's legs off — sich (dat) die Füße wund laufen
you've walked my legs off — du bist mir zu schnell gelaufen
he ran the other athletes' legs off — er rannte den anderen Läufern davon
I'll take the children to the park and run their legs off —
to be out leg before wicket (Cricket) — aus sein, weil sein vor dem Mal stehendes Bein von einem Wurf getroffen wurde
to get one's leg over ( Brit inf ) — bumsen (inf)
leg of lamb — Lammkeule f
4) (= stage) Etappe f2. vtII [ledZ]n (sl)you're a true leg — du bist ein Held (inf)
* * *leg [leɡ]a) laufen, zu Fuß gehen,b) rennen,c) die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmenB s1. Bein n2. Unterschenkel m3. (Hammel- etc) Keule f:4. a) (Hosen-, Strumpf) Bein n5. a) (Stuhl-, Tisch- etc) Bein nb) Stütze f, Strebe f, Stützpfosten mc) Schenkel m (eines Zirkels)6. MATH Kathete f, Schenkel m (eines Dreiecks)7. Etappe f, Abschnitt m (einer Reise etc), auch FLUG, SPORT (Teil)Strecke f8. SCHIFF Schlag m (Strecke, die ein kreuzendes Schiff zurücklegt, ohne zu wenden)9. SPORTa) Durchgang m, Lauf mb) Runde f:10. HIST Kratzfuß m:she is never off her legs sie kommt nie zur Ruhe;be on one’s legs again wieder auf den Beinen sein (nach einer Krankheit);be on one’s last legs umg auf dem letzten Loch pfeifen;my car is on its last legs umg mein Wagen macht nicht mehr lange;find one’s legsb) fig sich freischwimmen; lernen, selbstständig zu handeln,c) fig sich eingewöhnen;get (up) on one’s legs (aufstehen und) sich zu Wort melden;get sb back on their legs fig jemandem wieder auf die Beine helfen;a) jemandem (hin)aufhelfen,b) fig jemandem unter die Arme greifen;give sb a leg up into the saddle jemandem in den Sattel helfen;a) keinerlei Beweise haben,b) sich nicht herausreden können;shake a leg umga) das Tanzbein schwingen,b) Dampf oder Tempo machen;show a leg umg aufstehen, aus dem Bett steigen;stretch one’s legs sich die Beine vertreten;take to one’s legs die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmen umg; → break1 B 1, hind2, walk off B 2* * *1. noun1) Bein, dasupper/lower leg — Ober-/Unterschenkel, der
artificial leg — Beinprothese, die
wooden leg — Holzbein, das
give somebody a leg up on to a horse/over the gate — jemandem auf ein Pferd/über das Gatter helfen
be on one's last legs — sich kaum noch auf den Beinen halten können; (be about to die) mit einem Fuß od. Bein im Grabe stehen
pull somebody's leg — (fig.) jemanden auf den Arm nehmen (ugs.)
not have a leg to stand on — (fig.) nichts in der Hand haben (fig.)
stretch one's legs — sich (Dat.) die Beine vertreten
get one's leg over — (sl.) einen wegstecken (ugs.)
2) (of table, chair, etc.) Bein, das3)4) (Gastr.) Keule, die2. transitive verb,leg of lamb/veal — Lamm-/Kalbskeule, die
- gg-leg it — (coll.) die Beine in die Hand od. unter die Arme nehmen (ugs.)
* * *n.Bein -e n.Programmzweig m. -
20 slink
slunk schleichenPhrasal Verbs:- academic.ru/120789/slink_away">slink away* * *[sliŋk]past tense, past participle - slunk; verb(to move as if wanting to avoid attention: He slunk into the kitchen and stole a cake.) schleichen* * *<slunk, slunk>[slɪŋk]vi schleichento \slink back to one's room/out of the office [sich akk] zurück in sein Zimmer/aus dem Büro schleichen* * *[slɪŋk] pret, ptp slunkvischleichento slink away or off —
to slink along the wall — sich an der Wand entlangdrücken
to slink off with one's tail between one's legs (fig inf) — mit eingezogenem Schwanz abziehen (inf)
* * *slink [slıŋk]A v/i prät slunk [slʌŋk], obs slank [slæŋk], pperf slunk1. schleichen, sich stehlen:slink off wegschleichen, sich fortstehlenB v/t ein Junges vor der Zeit werfenC s VET Fehl-, Frühgeburt f (besonders Kalb)* * *slunk schleichenPhrasal Verbs:* * *v.(§ p.,p.p.: slunk)= schleichen v.(§ p.,pp.: schlich, ist geschlichen)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kalb — Kalb: Die Vorgeschichte des gemeingerm. Wortes für »neugeborenes bzw. junges Rind« ist nicht mit Sicherheit zu klären. Mhd. kalp, ahd. chalp, got. kalbō, engl. calf, schwed. kalv stehen im Ablaut zu der Sippe von dt. mdal. Kilber »weibliches… … Das Herkunftswörterbuch
KALB — or Kalb may refer to:*the ICAO airport code for Albany International Airport in Albany, New York, United States *KALB TV, a television station (channel 5) licensed to Alexandria, Louisiana, United States *Kalb (term), the Arabic word for dog … Wikipedia
Kalb — Sn std. (8. Jh.), mhd. kalp, ahd. kalb, as. kalf Stammwort. Aus g. * kalbaz n. Kalb , auch in anord. kalfr m., ae. cealf m./n.; im Gotischen ist nur die Ableitung kalbo f. junge Kuh bezeugt, entsprechend zu ahd. kalba. Der Ansatz eines s Stamms… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kalb — /kalb/; Ger. /kahlp/, n. Johann /yoh hahn/, ( Baron de Kalb ), 1721 80, German general in the American Revolutionary Army. * * * … Universalium
Kalb — Johann see DE KALB Johann … English World dictionary
Kalb — /kalb/; Ger. /kahlp/, n. Johann /yoh hahn/, ( Baron de Kalb ), 1721 80, German general in the American Revolutionary Army … Useful english dictionary
Kalb [1] — Kalb, 1) das Junge mehrer großen Thiere, wie des Rothwilds (vgl. Hirsch u. Reh); 2) bes. aber des Rindviehs, bis es ein Jahr alt ist; bei letzterem heißt das männliche K. Ochsen (Bullen ) K., das weibliche Kuh (Färsen od. Mutschen ) K. Über die… … Pierer's Universal-Lexikon
Kalb [2] — Kalb, 1) Joh., Baron von K., geb. 1732 unweit Nürnberg, trat als Cadet in ein im französischen Solde stehendes deutsches Regiment, war 1750 bereits Capitän, 1763 Oberstlieutenant u. Generalquartiermeister. Ind. I. wurde er von Choiseul nach… … Pierer's Universal-Lexikon
Kalb [1] — Kalb, das Junge mehrerer großer Säugetiere, wie des Rotwildes (Cervus), besonders aber des Rindes (Bos), bis zum Alter von einem Jahr, und zwar bei letzterm je nach dem Geschlecht Kuhkalb oder Stierkalb und während des Saugens Saugkalb genannt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kalb [2] — Kalb, 1) Johann, Baron von, nordamerikan. General, geb. 29. Juli 1721 in Hüttendorf bei Erlangen, gest. 19. Aug. 1780 bei Camden (Südcarolina), Sohn eines Bauern, trat als Jean de K. in das in französischem Dienst stehende deutsche Regiment… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kalb — Kalb, Charlotte von, geborene Marschalk von Ostheim, Freundin Schillers, Goethes und Jean Pauls, geb. 25. Juli 1761 in Waltershausen bei Gotha, lebte seit 1787 bis zum Tode ihres Gemahls (1804) in Weimar, gest. erblindet 12. Mai 1843 in Berlin;… … Kleines Konversations-Lexikon