-
1 jüre
jüre sJuror(in) m(f) -
2 juré
ʒyʀem (f - jurée); JURGeschworene(r) m/fjuréI Adjectifjuridique Geschworene(r) féminin(masculin) -
3 de jure
-
4 de jure
rechtmäßig, de jure fachspr; -
5 ipso jure
['IpsəU'dZʊərɪ]advipso jure, durch das Recht selbst* * * -
6 de jure recognition
-
7 de jure
-
8 de jure population
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > de jure population
-
9 c'est promis juré
c'est promis juréfamilier das ist hoch und heilig versprochen -
10 je te [oder vous] jure!
-
11 de jure
de jure (Lat) rechtlich, von Rechts wegen -
12 де-юре
де-ю́ренрч ЮР de jureпризна́ть де-ю́ре de jure anerkennen* * *prepos.law. von Rechts wegen, de jure -
13 jurer
ʒyʀev1) JUR beschwören2) ( prétendre) schwörenjurer ses grands dieux que... — Stein und Bein schwören, dass...
On ne saurait jurer de rien. — Man kann es nicht beschwören.
3) ( pester contre qc) verfluchenjurerjurer [ʒyʀe] <1>1 (promettre) Beispiel: jurer à ses parents de faire quelque chose/que c'est la vérité seinen Eltern schwören, etwas zu tun/, dass das die Wahrheit ist; Beispiel: faire jurer à un collègue de faire quelque chose einen Kollegen schwören lassen, dass er etwas tut2 (affirmer) Beispiel: pouvez-vous me jurer les avoir vus? können Sie beschwören, dass Sie sie gesehen haben?; Beispiel: je te [oder vous] jure que oui/non! ja, wirklich!/nein, wirklich nicht!3 (se promettre) Beispiel: jurer la mort de quelqu'un schwören, jemanden zu töten; Beispiel: jurer de se venger Rache schwören4 (croire) Beispiel: on jurerait/j'aurais juré que c'était toi man möchte schwören/ich hätte geschworen, dass du das warst; Beispiel: ne jurer que par quelqu'un/quelque chose auf jemanden/etwas schwören3 (affirmer) Beispiel: jurer de quelque chose etw beteuern; Beispiel: elle en jurerait sie könnte darauf schwören; Beispiel: je n'en jurerais pas ich könnte es nicht beschwören -
14 признание де-юре
-
15 юридически
advlaw. de jure, flat de jure, nach der Rechtslage, rechtlich, vom Rechtsstandpunkt aus -
16 юридическое признание
adjlaw. Anerkennung de jure, De-jure-Anerkennung, (gerichtliche) Erklärung, (gerichtliche) Feststellung (des Bestehens od. Nichtbestehens eines zivilrechtlichen Anspruchs od. eines Zivilrechtsverhältnisses überhaupt)Универсальный русско-немецкий словарь > юридическое признание
-
17 ennemi
ɛn(ə)mi
1. mFeind m, Gegner mC'est son pire ennemi. — Das ist sein ärgster Feind.
ennemi juré — Todfeind m
2. adjfeindlich, gegnerischennemiI Adjectiffeindlich; frères verfeindetFeind(in) masculin(féminin); Beispiel: ennemi public numéro un Staatsfeind Nummer eins; Beispiel: ennemi héréditaire Erbfeind; Beispiel: ennemi juré [oder mortel] Todfeind►Wendungen: passer à l'ennemi [zum Feind] überlaufen -
18 безусловная презумпция
adjlaw. praesumptio juris et de jure, unwiderlegbare VermutungУниверсальный русско-немецкий словарь > безусловная презумпция
-
19 в силу закона
1. advlaw. laut dem Gesetz, nach dem Gesetz, nach geltendem Recht, laut Gesetz
2. prepos.1) law. entsprechend dem Gesetz, ipso jure, kraft (des) Gesetzes, von Rechts wegen2) offic. kraft des Gesetzes, kraft des Gesetzes3) f.trade. von Rechtes wegen -
20 законный
(42; ен, на) gesetzlich, rechtmäßig, gesetzmäßig; rechtlich; legitim, berechtigt; Gesetz(es)-, Rechts-; rechtswirksam, rechtsverbindlich; verbrieft; P echt gut, toll* * *зако́нность f Gesetzlichkeit; → зако́нный (-ен, -на) gesetzlich, rechtmäßig, gesetzmäßig; rechtlich; legitim, berechtigt; Gesetz(es)-, Rechts-; rechtswirksam, rechtsverbindlich; verbrieft; pop echt gut, toll* * *зако́н| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил gesetzlich, rechtmäßig, legitimзако́нное основа́ние gesetzliche Grundlage fзако́нное пра́во verbrieftes Recht ntзако́нный владе́лец rechtmäßiger Besitzer mзако́нное притяза́ние legitimer Anspruch mзако́нное платёжное сре́дство gesetzliches Zahlungsmittel ntзако́нный представи́тель gesetzlicher Vertreter m* * *adj1) gener. gültig, legal, statthaft, gesetzeskonform, gesetzlich, legitim, rechtmäßig, rechtsgültig2) obs. rechtfertig3) law. Gesetzes, Rechts-, berechtigt, de jure, gerecht, legitimus4) econ. rechtswirksam, rechtlich5) ling. zulässig6) fin. Gesetz-, Gesetz(es)-, gesetzmäÿig7) patents. rechtsbeständig, valid
См. также в других словарях:
jure — jure … Dictionnaire des rimes
juré — juré … Dictionnaire des rimes
juré — juré, ée [ ʒyre ] adj. et n. • v. 1200; lat. juratus → jurer I ♦ Adj. et n. 1 ♦ Anc. dr. Qui a prêté serment en accédant à la maîtrise, dans une corporation. Syndics et jurés d une corporation. Juré vendeur de volaille. Maître juré. 2 ♦ Adj.… … Encyclopédie Universelle
Jure — ist unter anderem eine slowenische und kroatische Form[1] des männlichen Vornamens Georg. Bekannte Namensträger Jure Bogataj (* 1985), slowenischer Skispringer Jure Dobelšek (* 1983), slowenischer Handballspieler Jure Francetić (1912–1942),… … Deutsch Wikipedia
juré — juré, ée 1. (ju ré, ée) part. passé de jurer. Promis par serment. • On verra d un côté le fils d un empereur Redemandant la foi jurée à sa famille, RAC. Brit. III, 3. • Je réponds d une paix jurée entre mes mains, RAC. ib. v, 3. • Oui, j en … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
juré — Juré, [jur]ée. part. Il a la signification de son verbe. Il se dit dans le corps des artisans de ceux qui sont préposez pour faire observer les statuts & reglemens à ceux de leur mestier. Chirurgien Juré. écrivain Juré. En ce sens, il est aussi… … Dictionnaire de l'Académie française
jure — refr.: Siuntė mane motinėlė į Dunojų vandenėlio, jure, jure, jure dra, jure, jure, jure dra LTR … Dictionary of the Lithuanian Language
Jure — Juré Juré peut désigner : Le membre du corporation désigné par le président pour faire appliquer les règlements intérieurs de celle ci, le membre d un jury, la commune française de Juré dans la Loire. Cette page d’homonymie répertorie les… … Wikipédia en Français
Juré — País … Wikipedia Español
Jure — (lat.), s.v.w. de jure, von Rechts wegen … Kleines Konversations-Lexikon
Juré — is a village and commune in the Loire département of central France.ee also*Communes of the Loire department … Wikipedia