-
1 promoción
promo'θǐɔnf1) Jahrgang m2) ECO Beförderung f3)promoción especial — Angebot n, Sonderangebot n
sustantivo femenino2. [ascenso] Beförderung diepromociónpromoción [promo'θjon] -
2 curso
'kursom1) Ablauf m, Verlauf m2) ( materia) Lehrgang m, Kurs msustantivo masculino8. (locución)cursocurso ['kurso]num1num (transcurso) (Ver)lauf masculino, Ablauf masculino; curso de agua Wasserlauf masculino; estar en curso in Bearbeitung sein; en el curso del año im Laufe des Jahres; tomar un curso favorable einen günstigen Verlauf nehmen; dar curso a una solicitud ein Gesuch weiterleitennum4num (de enseñanza) Kurs(us) masculino, Lehrgang masculino; curso acelerado Schnellkurs masculino; curso escolar Schuljahr neutro; asistir a un curso an einem Lehrgang teilnehmen; dar un curso einen Kurs abhalten; perder el curso nicht versetzt werden; aprobar/suspender un curso die Abschlussprüfung bestehen/nicht bestehen -
3 ese es de mi quinta
ese es de mi quintaer gehört zu meinem Jahrgang -
4 hornada
sustantivo femeninohornadahornada [or'naða]Schub masculino (aus dem Backofen); una hornada de médicos (familiar) ein Schub frisch gebackener Ärzte -
5 quinta
'kintaf1) Landhaus n, Gutshof m2) ( intervalo) MUS Quinte fsustantivo femenino→ link=quinto quinto{quintaquinta ['kiDC489F9Dn̩DC489F9Dta]num1num fuerzas armadas entrar en quintas einberufen werden; ese es de mi quinta er gehört zu meinem Jahrgang -
6 quinto
'kintoadjfünfte(r,s)en quinto lugar — fünftens, an fünfter Stelle
[para ordenar] fünftequinta parte [para fraccionar] fünfter Teil————————sustantivo masculino————————quinta sustantivo femenino2. [reemplazo] Jahrgang beim Militärquinto1quinto1 ['kiDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Wehrpflichtige(r) masculino————————quinto2quinto2 , -a ['kiDC489F9Dn̩DC489F9Dto, -a]I adjetivo(parte) fünftel; (numeración) fünfte(r, s)II sustantivo masculino, femenino -
7 reemplazo
-
8 reserva
rrɛ'sɛrbaf1) Vorrat m2)reserva de oro — ECO Goldreserve f
3) ( reservación) Buchung f, Reservierung f4) (duda, objeción) Vorbehalt m, Verschwiegenheit fsin reserva — unbedingt, rückhaltlos
5)reserva de propiedad — JUR Eigentumsvorbehalt m
6) ( área) Reservat n7) ( modo de responder) Reserviertheit fsustantivo femenino1. [de sitio] Reservierung die2. [documento] Platzkarte die4. [discreción] Zurückhaltung die————————sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculino————————reservas femenino pluralreservareserva [rre'serβa]num1num (previsión) Vorrat masculino; finanzas Reserve femenino; (fondos) Rücklage femenino; reserva de equipajes americanismo Gepäckaufbewahrung(sstelle) femenino; tener algo en reserva etw vorrätig habennum6num (circunspección) Vorbehalt masculino; reserva mental stillschweigender Vorbehalt; a reserva de que... subjuntivo vorausgesetzt, dass...; sin la menor reserva vorbehaltlos -
9 ser del mismo reemplazo
ser del mismo reemplazodemselben Jahrgang angehören
См. также в других словарях:
Jahrgang — bezeichnet: Menschen mit gleichem Geburtsjahr Menschen mit zeitlich und inhaltlich gleichem (Bildungs )Abschluss, siehe Jahrgangsstufe Nahrungs und Genussmittel (vor allem Wein), die in einem Jahr hergestellt wurden, siehe Jahrgang (Wein) Summe… … Deutsch Wikipedia
Jahrgang — 1. ↑Generation, 2. Semester … Das große Fremdwörterbuch
Jahrgang 45 — Filmdaten Originaltitel Jahrgang 45 Produktionsland DDR … Deutsch Wikipedia
Jahrgang — Altersgruppe; Generation; Lebensabschnitt * * * Jahr|gang [ ja:ɐ̯gaŋ], der; [e]s, Jahrgänge [ ja:ɐ̯gɛŋə]: a) alle in dem gleichen Jahr geborenen Menschen: der Jahrgang 1949; für die geburtenstarken Jahrgänge gibt es nicht genügend Lehrstellen; er … Universal-Lexikon
Jahrgang — Ja̲hr·gang der; Kollekt; 1 alle Menschen, die im selben Jahr geboren sind: Der Jahrgang 1984 kam 1990 in die Schule 2 das Jahr, in dem jemand geboren ist: Wir sind beide Jahrgang 50; Er ist mein Jahrgang 3 verwendet, um auszudrücken, dass… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Jahrgang — der Jahrgang, ä e (Mittelstufe) alle Personen, die in einem bestimmten Jahr geboren sind Synonyme: Altersgruppe, Altersklasse, Altersstufe, Geburtsjahrgang Beispiele: Sein Bruder ist mein Jahrgang. Der Jahrgang 2001 wird in diesem Jahr… … Extremes Deutsch
Jahrgang — Alter, Altersgruppe, Altersklasse, Altersstufe, Geburtsjahrgang, Geschlecht, Schulklasse; (veraltet): Zötus. * * * Jahrgang,der:1.〈dieineinemJahrGeborenen〉Geburtsjahr·Altersgruppe·Altersklasse·Altersstufe–2.〈ErnteeinesbestimmtenJahres〉Erntejahr… … Das Wörterbuch der Synonyme
Jahrgang — Jahr: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. jār, got. jēr, engl. year, schwed. år geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen – vgl. z. B. awest. yārə »Jahr«, griech. hō̓ra »Jahr‹eszeit›, Tageszeit, Stunde« (↑ Horoskop und ↑ Uhr) und … Das Herkunftswörterbuch
Jahrgang — Wer einen Jahrgang Liebesbriefe hat, braucht keinen Kalender. Weil jeder Tag seinen eigenen hat … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Jahrgang (Wein) — Ein Wein Jahrgang ist die Gesamtheit aller Weine eines Vegetationszyklus, dessen Reifeperiode in das entsprechende Weinwirtschaftsjahr fällt. Dabei ist es unerheblich, ob der Wein auch unter Angabe dieses Jahrgangs abgefüllt wird oder nicht. Auch … Deutsch Wikipedia
Jahrgang, der — Der Jahrgang, des es, plur. die gänge. 1) * Das Jahr, besonders in Ansehung der Witterung und Fruchtbarkeit; doch nur im Oberdeutschen. Es erfolgte auf die Kälte ein sehr gesegneter Jahrgang, Bluntschli. 1559 war ein warmer und früher Jahrgang,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart