-
1 it's a long lane that has no turning
посл.неудачи не могут вечно продолжаться, и несчастьям бывает конец; ≈ не всё ненастье, проглянет и красное солнышкоFlorrie: "...Fat chance I've got of going to France now." Bessie: "It's a long lane that has no turning." (W. S. Maugham, ‘Sheppey’, act 3) — Флорри: "...Нечего сказать, хороши мои шансы поехать сейчас во Францию." Бесси: "Невезенью обязательно приходит конец."
Large English-Russian phrasebook > it's a long lane that has no turning
-
2 it is a long lane that has no turning
1) Общая лексика: не все ненастье, проглянет и красное солныш (дословно: Дорога без поворотов длинна. Смысл: Не может быть, чтобы в конце концов не было поворота, т.е. неудачи не могут вечно продолжаться; и несчастьям бывает конец)2) Пословица: не вечно длятся несчастьяУниверсальный англо-русский словарь > it is a long lane that has no turning
-
3 it's a long lane that has no turning
Универсальный англо-русский словарь > it's a long lane that has no turning
-
4 It is a long lane that has no turning.
<03> Дорога без поворотов длинна. Смысл: Не может быть, чтобы в конце концов не было поворота, т. е. неудачи не могут вечно продолжаться; и несчастьям бывает конец. Ср. Не все ненастье, проглянет и красное солнышко.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > It is a long lane that has no turning.
-
5 it is a long lane that has no turning
посл.Дорога без поворотов длинна. Смысл: Не может быть, чтобы в конце концов не было поворота, т. е. неудачи не могут вечно продолжаться; и несчастьям бывает конец.ср. Не все ненастье, проглянет и красное солнышко.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > it is a long lane that has no turning
-
6 lane
lane [leɪn] n1) у́зкая доро́га, тропи́нка, особ. ме́жду (живы́ми) и́згородями2) у́зкая у́лочка, переу́лок;lanes and alleys закоу́лки
4) бегова́я доро́жка5) доро́жка для пла́вания или спорти́вной гре́бли6) морско́й путь7) тра́сса полёта8) прохо́д ( между рядами);to make a lane for smb. дать доро́гу кому́-л.
9) доро́га с односторо́нним движе́нием10) разг. го́рло (тж. red lane, narrow lane)11) разво́ды ме́жду льди́нами◊it is a long lane that has no turning посл. ≅ и несча́стьям быва́ет коне́ц
-
7 lane
leɪn сущ.
1) а) узкая дорога, тропинка( особ. между живыми изгородями) fast lane ≈ короткий путь slow lane ≈ окольный путь nearside lane ≈ левая дорожка offside lane ≈ правая дорожка б) спорт беговая дорожка I moved out into the second lane. ≈ Я переместился на вторую дорожку. в) спорт дорожка (в плавании)
2) узкая улочка, переулок Syn: street
3) проход а) между рядами в театре, между рядами домов б) среди толпы людей;
между рядами выстроившихся солдат
4) разводье между льдинами
5) трасса для движения транспортных средств а) морской путь sea, shipping lane ≈ морской путь б) трасса полета( в авиации) в) дорога с односторонним движением acceleration lane ≈ полоса ускорения (дополнительная полоса справа, позволяющая автомобилю развить скорость, не мешая движению, и влиться в поток машин) Syn: byway, bye-way
6) разг. горло (тж. red lane, narrow lane) Syn: throat
7) шотл. водоем с медленным течением ∙ it is a long lane that has no turning посл. ≈ и несчастьям бывает конец дорожка, тропинка (обыкн. в полях, между изгородями) - the country *s узкие сельские тропинки (спортивное) беговая дорожка (спортивное) дорожка (на ипподроме, в бассейне) - wrong * чужая дорожка (в бассейне) узкая улочка, переулок - *s and alleys закоулки проход между рядами домов ряд (движения транспорта) ;
полоса движения( для соблюдения рядности) - "* closed" "ряд закрыт" (дородный знак на автостраде) - * line разделительная линия( дороги) - * separator машина для нанесения разделительных линий - to get into * вставать в ряд - a highway with four *s автострада с четырьмя полосами движения дорога с односторонним движением - * road (железнодорожное) однопутная дорога проход между рядами (в театре) проход между рядами (войск) - to make a * for smb. расступиться перед кем-л., дать дорогу кому-л. разводье между льдинами (морское) путь, проход (авиация) трасса полета (сленг) горло > blind * тупик > it is a long * that has no turning (пословица) не вечно длятся несчастья > hunger * (американизм) "дорога голода", безработица( шотландское) = lone lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane) ;
it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane) ;
it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец ~ дорога с односторонним движением ~ дорога с односторонним движением ~ узкая дорога, тропинка, особ. между (живыми) изгородями ~ морской путь ~ морской путь ~ проход (между рядами) ;
to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) ~ разводье между льдинами ~ трасса полета ~ узкая дорога ~ узкая улочка, переулок;
lanes and alleys закоулки ~ узкая улочка, переулок;
lanes and alleys закоулки ~ проход (между рядами) ;
to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) overtaking ~ полоса обгона passing ~ полоса обгона red ~ детск. горлышко( ребенка) traffic ~ markings разметка дорожной полосы -
8 lane
[leɪn]lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane); it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец lane разг. горло (тж. red lane, narrow lane); it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конец lane дорога с односторонним движением lane дорога с односторонним движением lane узкая дорога, тропинка, особ. между (живыми) изгородями lane морской путь lane морской путь lane проход (между рядами); to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) lane разводье между льдинами lane трасса полета lane узкая дорога lane узкая улочка, переулок; lanes and alleys закоулки lane узкая улочка, переулок; lanes and alleys закоулки lane проход (между рядами); to make a lane (for smb.) дать дорогу (кому-л.) overtaking lane полоса обгона passing lane полоса обгона red lane детск. горлышко (ребенка) traffic lane markings разметка дорожной полосы -
9 lane
I [leın] n1. 1) дорожка, тропинка (обыкн. в полях, между изгородями)2) спорт. беговая дорожка3) спорт. дорожка (на ипподроме, в бассейне)2. 1) узкая улочка, переулок2) проход между рядами домов3. 1) ряд ( движения транспорта); полоса движения ( для соблюдения рядности)❝lane closed❞ - «ряд закрыт» ( дорожный знак на автостраде)2) дорога с односторонним движениемlane road - ж.-д. однопутная дорога
4. 1) проход между рядами (в театре и т. п.)2) проход между рядами (войск и т. п.)to make a lane for smb. - расступиться перед кем-л., дать дорогу кому-л.
5. разводье между льдинами6. мор. путь, проход7. ав. трасса полёта8. (the lane) сл. горло (тж. red lane, narrow lane)♢
blind lane - тупикit is a long lane that has no turning - посл. ≅ не вечно длятся несчастья
II [leın] шотл. = lonehunger lane - амер. «дорога голода», безработица
-
10 lane
[leɪn]сущ.1)а) узкая дорога, тропинка ( обычно между живыми изгородями)б) спорт. беговая дорожкаI moved out into the second lane. — Я переместился на вторую дорожку.
в) спорт. дорожка ( в плавании)2) узкая улочка, переулокSyn:3) прохода) между рядами в театре, между рядами домовб) среди толпы людей; между рядами выстроившихся солдат5)а) морской путьsea / shipping lane — морской путь
б) трасса полёта ( в авиации)acceleration lane — полоса ускорения (дополнительная полоса справа, позволяющая автомобилю развить скорость, не мешая движению, и влиться в поток машин)
nearside lane — брит. левая полоса
offside lane — брит. правая полоса
express lane — амер. скоростная полоса
- HOV lane- slow lane6) разг.; = red / narrow lane горлоSyn:7) шотл. водоём с медленным течением•••It is a long lane that has no turning. посл. — И несчастьям бывает конец.
-
11 lane
noun1) узкая дорога, тропинка, особ. между (живыми) изгородями2) узкая улочка, переулок; lanes and alleys закоулки3) проход (между рядами); to make a lane for smb. дать дорогу кому-л.4) разводье между льдинами5) морской путь6) трасса полета7) дорога с односторонним движением8) collocation горло (тж. red lane, narrow lane)it is a long lane that has no turning посл. = и несчастьям бывает конецSyn:street* * *(n) аллея; переулок; полоса проезжей части* * *1) узкая дорога, тропинка 2) переулок 3) ряд* * *[ leɪn] n. дорожка, тропинка, узкая дорога,; беговая дорожка, дорожка для плавания; узкая улочка, переулок; проход, ряд, полоса; полоса дороги, ряд движения машин; морской путь* * *переулокпроулокпроходтропатропинкаулочка* * *1) а) узкая дорога, тропинка б) спорт беговая дорожка в) спорт дорожка (в плавании) 2) узкая улочка 3) проход 4) разводье между льдинами -
12 lane
См. также в других словарях:
it is a long lane that has no turning — Commonly used as an assertion that an unfavourable situation will eventually change for the better. 1633 Stationers’ Register (1877) IV. 273 (ballad) Long runns that neere turnes. 1670 J. RAY English Proverbs 117 It’s a long run that never turns … Proverbs new dictionary
it's a long lane that has no turning — ► it s a long lane that has no turning proverb change is inevitable. Main Entry: ↑lane … English terms dictionary
lane — ► NOUN 1) a narrow road, especially in a rural area. 2) a division of a road intended to separate single lines of traffic according to speed or direction. 3) each of a number of parallel strips of track or water for competitors in a race. 4) a… … English terms dictionary
long — adjective see long and lazy, little and loud; fat and fulsome, pretty and proud it is a long lane that has no turning art is long and life is short be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong kings have long arms … Proverbs new dictionary
lane — n. 1 a narrow, often rural, road, street, or path. 2 a division of a road for a stream of traffic (three lane highway). 3 a strip of track or water for a runner, rower, or swimmer in a race. 4 a path or course prescribed for or regularly followed … Useful english dictionary
turning — see it is a long lane that has no turning … Proverbs new dictionary
lane — see it is a long lane that has no turning … Proverbs new dictionary
Lane — The word lane has several meanings, including and especially: #a portion of a paved road which is intended for a single line of vehicles and is marked by white or yellow lines. #a narrow road or street, usually lacking a shoulder or a median;… … Wikipedia
Lane Huffman — Infobox Wrestler name=Lane Huffman names=Jive Soul Bro Super Collider Stevie Ray The Masked Heel [ [http://www.ddtdigest.com/updates/2000093t.htm WCW Thunder Wednesday, September 20, 2000 ] ] Kane height= height|ft=6|in=8 weight=… … Wikipedia
Oxford Dictionary of Proverbs, Thematic Index — absence absence makes the heart grow fonder he who is absent is always in the wrong the best of friends must part blue are the hills that are far away distance lends enchantment to the view out of sight, out of mind … Proverbs new dictionary
Oxford Dictionary of Proverbs, Introduction — The Concise Oxford Dictionary of Proverbs provides a general history of proverbs in common use in Britain in the last two hundred years. Some of the proverbs have been in use throughout the English speaking world for many years; others… … Proverbs new dictionary