-
1 intérim
intérim [ɛ̃teʀim]masculine nouna. ( = période) interim period• président/ministre par intérim interim president/ministerb. ( = travail) temping* * *ɛ̃teʀimnom masculin1) ( période) interim (period)2) ( fonction) interim duties (pl)3) ( travail temporaire) temporary worksociété or agence d'intérim — gén temporary employment agency; ( de secrétariat) temping agency
travailler en intérim — to do temporary work, to temp (colloq)
* * *ɛ̃teʀim nm* * *intérim nm1 ( période) interim (period); dans or pendant l'intérim in the interim; par intérim on an interim basis; président par intérim acting president;2 ( fonction) interim duties; assurer l'intérim de to stand in for;3 ( travail temporaire) temporary work; société or agence d'intérim gén temporary employment agency; ( de secrétariat) temping agency; travailler en intérim to do temporary work, to temp○.[ɛ̃terim] nom masculin1. [période] interim (period)dans l'intérim meanwhile, in the meantime, in the interim2. [remplacement]j'assure l'intérim de la secrétaire en chef I'm deputizing ou covering for the chief secretary3. [emploi] temporary workpar intérim locution adjectivalepar intérim locution adverbialegouverner par intérim to govern in the interim ou for an interim period -
2 intérim
[ɛ̃teʀim]Nom masculin (période)assurer l'intérim assumir a suplência(travail temporaire) emprego masculino temporáriopar intérim interino(na)faire de l'intérim, travailler en intérim ter um emprego temporário* * *[ɛ̃teʀim]Nom masculin (période)assurer l'intérim assumir a suplência(travail temporaire) emprego masculino temporáriopar intérim interino(na)faire de l'intérim, travailler en intérim ter um emprego temporário -
3 intérim
[ɛ̃teʀim]Nom masculin (période)assurer l'intérim assumir a suplência(travail temporaire) emprego masculino temporáriopar intérim interino(na)faire de l'intérim, travailler en intérim ter um emprego temporário* * *intérim ɛ̃teʀim]nome masculinopar intérimprovisoriamentefaire de l'intérimter um trabalho temporário; substituir alguém provisoriamente -
4 intérim
intérim [ẽteeriem]〈m.〉1 interim ⇒ tussentijd, overgangsperiode♦voorbeelden:faire de l'intérim • als uitzendkracht werkenpar intérim • ad interim, tijdelijk, waarnemend -
5 intérim
intérimprozatímní stav m -
6 interim
mвременное исполнение обязанностей, замещениеpar interim loc adv — временно; временныйministre par interim — (временно) исполняющий обязанности министра -
7 intérim
-
8 intérim
massurer l'intérim — временно замещать [исполнять обязанности];
charger de l'intérim — возлагать временное исполнение обязанностей;
-
9 intérim
m вре́менное исполне́ние обя́занностей, замеще́ние;commander par intérim — вре́менно исполня́ть обя́занности кома́ндующего; замеща́ть команди́ра; ministre par intérim — вре́менно исполня́ющий обя́занности мини́стра;assurer l'intérim — вре́менно замеща́ть <исполня́ть> ipf. обя́занности;
dans l'intérim ме́жду тем; вре́менно -
10 intérim
-
11 intérim
nm. vazifasini, ish vaqtincha bajarish, bo‘sh joyni egallash, bo‘sh lavozimga tayinlash, o‘rniga ishlab turish; assurer l'intérim vaqtincha o‘rniga ishlab turmoq; par intérim loc.adv. vaqtincha, vaqtinchalik; un ministre par intérim vaqtincha vazirlik lavozimini bajaruvchi. -
12 intérim
1 Interinidad substantif féminin interín2 Par intérim, interinamente; président par intérim, presidente interino; accidental -
13 intérim
-
14 intérim
presidente interinoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > intérim
-
15 intérim
сущ.общ. временное исполнение обязанностей, замещение -
16 intérim
استنابةانابةتفويضتوآيلنيابةوآالة -
17 intérim
okres -
18 intérim
(l') d'r Ärsàtz Àrwaiter. -
19 par intérim
par intérimad interim, tijdelijk, waarnemend -
20 entraîneur par intérim
Personne qui exerce provisoirement les fonctions d' entraîneur.Person who fills the official role of coach temporarily.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > entraîneur par intérim
См. также в других словарях:
intérim — [ ɛ̃terim ] n. m. • 1412; lat. interim « pendant ce temps » 1 ♦ Intervalle de temps pendant lequel une fonction vacante est exercée par une autre personne que le titulaire. L intérim dura un mois. Fonction exercée par intérim. Le lieutenant «… … Encyclopédie Universelle
interim — in‧ter‧im [ˈɪntərɪm] adjective [only before a noun] 1. intended to be used or accepted for a short time only, until something final can be made: • an interim payment of £15,000 • an interim pay offer … Financial and business terms
Interim — Intérim Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
interim — in·ter·im 1 / in tə rəm/ n: an intervening time see also ad interim interim 2 adj: done, made, appointed, or occurring for an interim an interim disposition Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster … Law dictionary
interim — INTERIM. subst. m. Mot purement Latin, qu on employe quelquefois, pour dire, L entretemps. L Empereur Charles Quint pour pacifier les troubles de la Religion en Allemagne accorda un interim. les Princes qui joüissent de l interim. il devoit… … Dictionnaire de l'Académie française
Interim — (lat. „inzwischen, unterdessen“) bezeichnet u. a. allgemein eine vorübergehende Regelung für eine Übergangszeit (etwa als Interimslösung oder Übergangsregierung) ein Fachbegriff aus der Waffenkunde, siehe Ad interim (Waffe) oder auch… … Deutsch Wikipedia
Interim — Sn Übergangslösung per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnung und Substantivierung des Adverbs l. interim unterdessen, zwischenzeitlich (zu l. inter). Häufiger sind Komposita (Interims Regierung usw.). Adjektiv: interimistisch.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
INTERIM — nomen formulae Religionis, Protestantibus, post Obitum Lutheri, victis, a Cardo V. Germaniae obtrusae, cui quoscumque subscribere volebat, donec Conc. Generali religionis controversiae deciderentur A. C. 1548. Huius sententiam refutârunt scripris … Hofmann J. Lexicon universale
interim — / interim/ s.m. [dal lat. intĕrim, avv., frattanto, nel frattempo , der. di inter tra ]. 1. [incarico assunto provvisoriamente, in attesa dell insediamento del nuovo titolare: assumere l i. dell Interno ] ▶◀ interinato. ▲ Locuz. prep.: ad interim … Enciclopedia Italiana
interim — ínterim adv. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic ÍNTERIM s.n. (Rar) Interimat. [< fr. intérim]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
ínterim — s. m. 1. Tempo durante o qual está interrompida a execução ou o funcionamento de alguma coisa, ou ela não é regida por aquele a quem incumbe. • adv. 2. Durante o tempo de espera ou de interrupção; no intervalo. = ENTREMENTES, ENTRETANTO 3. neste… … Dicionário da Língua Portuguesa