Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

Infant

  • 1 βρέφος

    infant

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > βρέφος

  • 2 νηπιώτερον

    νήπιος
    infant: adverbial comp
    νήπιος
    infant: masc acc comp sg
    νήπιος
    infant: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > νηπιώτερον

  • 3 νηπία

    νηπίᾱ, νήπιος
    infant: fem nom /voc /acc dual
    νηπίᾱ, νήπιος
    infant: fem nom /voc sg (attic doric ionic aeolic)
    νηπίᾱ, νηπιάα
    fem nom /voc /acc dual
    νηπίᾱ, νηπιάα
    fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    νηπίᾱͅ, νήπιος
    infant: fem dat sg (attic doric ionic aeolic)
    νηπίαι, νηπιάα
    fem nom /voc pl
    νηπίᾱͅ, νηπιάα
    fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > νηπία

  • 4 νηπίω

    νήπιος
    infant: masc /neut nom /voc /acc dual
    νήπιος
    infant: masc /neut gen sg (doric ionic aeolic)
    ——————
    νήπιος
    infant: masc /neut dat sg

    Morphologia Graeca > νηπίω

  • 5 νήπι'

    νήπια, νήπιος
    infant: neut nom /voc /acc pl
    νήπιε, νήπιος
    infant: masc voc sg
    νήπιαι, νήπιος
    infant: fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > νήπι'

  • 6 νηπιωτέρα

    νηπιωτέρᾱ, νήπιος
    infant: fem nom /voc /acc comp dual
    νηπιωτέρᾱ, νήπιος
    infant: fem nom /voc comp sg (attic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > νηπιωτέρα

  • 7 νηπιωτέρων

    νήπιος
    infant: fem gen comp pl
    νήπιος
    infant: masc /neut gen comp pl

    Morphologia Graeca > νηπιωτέρων

  • 8 νηπίας

    νηπίᾱς, νήπιος
    infant: fem acc pl
    νηπίᾱς, νήπιος
    infant: fem gen sg (attic doric ionic aeolic)
    νηπίᾱς, νηπιάα
    fem acc pl
    νηπίᾱς, νηπιάα
    fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > νηπίας

  • 9 νηπίων

    νήπιος
    infant: fem gen pl
    νήπιος
    infant: masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > νηπίων

  • 10 νηπίως

    νήπιος
    infant: adverbial
    νήπιος
    infant: masc acc pl (doric ionic)

    Morphologia Graeca > νηπίως

  • 11 νήπιον

    νήπιος
    infant: masc acc sg
    νήπιος
    infant: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > νήπιον

  • 12 νήπιος

    νήπῐος, α (Sor.1.7, al.), [dialect] Ion. η, ον, also ος, ον Lyc.638:—
    A infant, child, freq. in Hom.,

    νήπιον, οὔ πω εἰδόθ' ὁμοιίου πολέμοιο Il.9.440

    ;

    νήπια τέκνα 2.136

    , etc.;

    βρέφος ἔτ' ὄντα ν. E. Ion 1399

    , cf. Andr. 755, etc.;

    νηπίους ἔτι Id.Heracl. 956

    ;

    τὸ ν. Pl.Ax. 366d

    ;

    ἁρμόττουσα τοῖς ν. [πλαταγή] Arist.Pol. 1340b30

    ; ἐκ νηπίου from a child, from infancy,

    [τὸ ἡδὺ] ἐκ ν. ἡμῖν συντέθραπται Id.EN 1105a2

    ;

    ἐκ νηπίων Plb.4.20.8

    ;

    ἐκ ν. ἡλικίας PFlor.36.5

    (iv A.D.); infant in law, minor,

    ἐφ' ὅσον ὁ κληρονόμος ν. ἐστιν Ep.Gal.4.1

    ; of children up to puberty,

    αἱ τῶν ν. ἐκλάμψιες Hp.Epid.6.1.4

    (cf. Herophil. ap. Gal.17(1).826); but of the foetus in its early stage, Hp.Aph.4.1 (cf. Gal.17(1).653).
    2 less freq. of animals, Il.2.311, 11.113; νήπια alone, the young of an animal, 17.134.
    3 of plants, Thphr.HP8.1.7.
    II metaph.,
    1 of the understanding, childish, silly, Od.13.237;

    μέγα ν. Il.16.46

    , cf. Od.9.44; simply, without foresight, blind, Il.22.445;

    ἀνὴρ ν. Heraclit.79

    , cf. Emp.11.1, Pi.P.3.82, A.Pr. 443, Democr.76, etc.;

    ν. ὃς.. γονέων ἐπιλάθεται S.El. 145

    (lyr.); οὔτε πρὶν νήπιον, νῦν τ'.. μέγαν no child before and now full-grown (i.e. in mind), Id.OT 652 (lyr.); of words,

    νήπια βάζεις Pi.Fr. 157

    ;

    ἀντιτείνειν νήπι' ἀντὶ νηπίων E.Med. 891

    ;

    μηδὲν εἴπῃς ν. Ar.Nu. 105

    .
    2 of bodily strength, like that of a child,

    βίη δέ τε ν. αὐτῶν Il.11.561

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νήπιος

  • 13 βρέφος

    βρέφος, ους, τό
    a child that is still unborn, fetus, child (Il. 23, 266; Plut., Mor. 1052f; Diosc. 5, 74; SIG 1267, 23; IAndrosIsis, Kyme 18; PGM 8, 1 ἐλθέ μοι κύριε Ἑρμῆ ὡς τὰ βρέφη εἰς τ. κοιλίας τ. γυναικῶν; PFlor 93, 21 τὸ ἐν γαστρὶ βρέφος; Sir 19:11; Ps.-Phocyl. 184; Jos., Ant. 20, 18; s. ἐξαμβλόω) Lk 1:41, 44.
    a very small child, baby, infant (Pind.+; PFamTebt 20, 15; PMich 423/24, 13; 17; 20; BGU 1104, 24; POxy 1069, 22 al.; 1 Macc 1:61; 2 Macc 6:10; 4 Macc 4:25; TestSol 13:3, 4; ApcSed 9; ApcEsdr p. 28, 13 Tdf.; Philo; ViJer 7; Jos., Bell. 6, 205; Tat. 30, 1) Lk 2:12, 16; GJs 9:2; 22:2 (Diod S 2, 4, 5 herdsmen find a divine child, Semiramis [εὑρεῖν τὸ βρέφος]; of Plato as infant s. παρίστημι 1bα); Lk 18:15; Ac 7:19; νήπια β. (Dio Chrys. 10 [11], 29; En 99:5 [restored]) Hs 9, 29, 1; cp. 3; ἀπὸ βρέφους from childhood 2 Ti 3:15 (Ptolem., Apotel. 2, 3, 40; Philo, Spec. Leg. 2, 33; more freq. ἐκ β.: Philo, Somn. 1, 192; Anth. Pal, 9, 567). In imagery 1 Pt 2:2.—On caution respecting usage in grave ins s. New Docs 4, 40f.—B. 92. DELG. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > βρέφος

  • 14 νήπιος

    νήπιος, ία, ιον (Hom.+; ins, pap, LXX, En; TestSol 18:25 L; Test12Patr; JosAs 12:7 cod. A; ApcEsdr 5:3 p. 29, 27 Tdf.; SibOr; Philo, Joseph.; Ar. 10, 7; Tat. 30, 1; Ath., R. 17 p. 68, 31) in Gk. lit. ν. gener. refers to beings ranging from fetal status to puberty. In our lit.
    a very young child, infant, child
    lit. (ViDa 1 [p. 76, 13 Sch.]; Jos., Ant. 6, 262; Ar. [Milne 76, 40] ἐὰν δὲ νήπιον ἐξέλθῃ; Orig., C. Cels. 3, 48, 26 ἀμαθὴς καὶ ἀνόητος καὶ ἀπαίδευτος καὶ ν.; Theoph. Ant. 2, 25 [p. 160, 6] Ἀδὰμ ἔτη ν. ἦν) ὡς ν. βρέφη like veritable babes Hs 9, 29, 1. Usu. subst. child sing. 1 Cor 13:11abcd (for ν. opp. ἀνήρ Orig., C. Cels. 3, 59, 23); τὰ τοῦ ν. childish ways vs. 11e. Pl. τὰ ν. (sc. βρέφη) Hm 2:1; Hs 9, 29, 1. The gen. pl. of the neut. is prob. to be understood Mt 21:16 (Ps 8:3; s. JGeorgacas, ClPl 76, ’58, 155).
    fig.; the transition to the fig. sense is found Hb 5:13 where the νήπιος, who is fed w. the milk of elementary teaching, is contrasted w. the τέλειος=‘mature person’, who can take the solid food of the main teachings (s. also 1 Cor 3:1f). In this connection the ν. is one who views spiritual things fr. the standpoint of a child. W. this can be contrasted
    α. the state of the more advanced Christian, to which the ν. may aspire (Ps 118:130; Philo, Migr. Abr. 46; Iren. 4, 38, 1 [Harv. II 293, 2]) ITr 5:1. ἵνα μηκέτι ὦμεν νήπιοι Eph 4:14. A Judean as διδάσκαλος νηπίων Ro 2:20. νήπιος ἐν Χριστῷ immature Christian 1 Cor 3:1 (cp. ὡς νηπίοις, ὁ ἄρτος ὁ τέλειος τοῦ πατρὸς, γάλα ἡμῖν ἑαυτὸν παρέσχεν [on the accent s. Schwyzer I 391] ‘seeing that we were but infants, the perfect bread [=the Son of God] of the Father gave himself as milk to us’ Iren. 4, 38, 1 [Harv. II 293, 8]; JWeiss, Paulin. Probleme: Die Formel ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, StKr 69, 1896, 1–33). Harnack, Die Terminologie d. Wiedergeburt: TU XLII 3, 1918, 97ff.
    β. The contrast can also be w. the ideas expressed by σοφός, συνετός, and then the νήπιοι are the child-like, innocent ones, unspoiled by learning, with whom God is pleased Mt 11:25; Lk 10:21 (GKilpatrick, JTS 48, ’47, 63f; WGrundmann, NTS 5, ’58/’59, 188–205; SLégasse, Jésus et l’enfant [synopt.], ’69). Cp. also 1 Cl 57:7 (Pr 1:32).
    one who is not yet of legal age, minor, not yet of age, legal t.t. (UPZ 20, 22 [II B.C.] ἔτι νηπίας οὔσας ὁ πατὴρ ἀπέδωκεν εἰς σύστασιν Πτολεμαίῳ) ἐφʼ ὅσον χρόνον ὁ κληρονόμος ν. ἐστιν as long as the heir is a minor Gal 4:1. Fig. vs. 3.—In 1 Th 2:7 νήπιοι is accepted by Lachmann and W-H., as well as by interpreters fr. Origen to Wohlenberg, Frame, et al.; Goodsp., Probs. 177f. S. also SFowl, NTS 36, ’90, 469–73: the metaphors of infant and nurse are complementary. Others, incl. Tdf., Herm-vSoden, BWeiss, Bornemann, vDobschütz, Dibelius, Steinmann, prefer ἤπιοι (v.l.), and regard the ν of νήπιοι as the result of dittography fr. the preceding word ἐγενήθημεν (s. the entry ἤπιος). MLacroix, Ηπιος/Νηπιος: Mélanges Desrousseaux ’37, 260–72.; B. 92.—New Docs 1, 116; 4, 40. DELG. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > νήπιος

  • 15 νηπιωτάτοισιν

    νήπιος
    infant: masc /neut dat superl pl (epic ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > νηπιωτάτοισιν

  • 16 νηπιωτέρους

    νήπιος
    infant: masc acc comp pl

    Morphologia Graeca > νηπιωτέρους

  • 17 νηπιώτερος

    νήπιος
    infant: masc nom comp sg

    Morphologia Graeca > νηπιώτερος

  • 18 νηπίαις

    νήπιος
    infant: fem dat pl
    νηπιάα
    fem dat pl

    Morphologia Graeca > νηπίαις

  • 19 νηπίαν

    νηπίᾱν, νήπιος
    infant: fem acc sg (attic doric ionic aeolic)
    νηπίᾱν, νηπιάα
    fem acc sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > νηπίαν

  • 20 νηπίη

    νήπιος
    infant: fem nom /voc sg (epic ionic)
    νηπιάα
    fem nom /voc sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > νηπίη

См. также в других словарях:

  • Infant — est un mot issu du latin infans, qui signifie bébé, jeune enfant. Les enfants des familles royales des Espagnes étaient appelés infants de leurs pays, tout comme les princes de sang royal français étaient appelés les enfants de France. En… …   Wikipédia en Français

  • infant — infant, ante [ ɛ̃fɑ̃, ɑ̃t ] n. • 1407; esp. infante; lat. infans ♦ Titre donné aux enfants puînés des rois d Espagne et de Portugal. L infant d Espagne. Le personnage de l infante dans « le Cid ». « Pavane pour une infante défunte », œuvre de… …   Encyclopédie Universelle

  • infant — in·fant / in fənt/ n: a person who is not of the age of majority: minor compare adult Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • Infant — In fant, n. [L. infans; pref. in not + fari to speak: cf. F. enfant, whence OE. enfaunt. See {Fame}, and cf. {Infante}, {Infanta}.] 1. A child in the first period of life, beginning at his birth; a young babe; sometimes, a child several years of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Infant — In fant, a. 1. Of or pertaining to infancy, or the first period of life; tender; not mature; as, infant strength. [1913 Webster] 2. Intended for young children; as, an infant school. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • infant — infant, ante (in fan, fan t ) s. m. et f. 1°   Titre qu on donne aux enfants puînés des rois d Espagne et de Portugal.    Infant s est dit aussi dans quelques grandes familles espagnoles. •   Mudarra Dont ses [de don Rodrigue] complots… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • infant — [n] baby babe, bairn, bambino, bantling, bundle, child, kid, little one, neonate, newborn, small child, suckling, toddler, tot; concepts 414,424 Ant. adult infant / infantile [adj] very young baby, babyish, callow, childish, childlike, dawning,… …   New thesaurus

  • infant — Infant, [inf]ante. substantif. Titre qu on donne aux enfans puisnez des Rois d Espagne & des Rois de Portugal. Le Cardinal Infant. l Infante Claire Eugenie …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Infant — In fant, v. t. [Cf. F. enfanter.] To bear or bring forth, as a child; hence, to produce, in general. [Obs.] [1913 Webster] This worthy motto, No bishop, no king, is . . . infanted out of the same fears. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Infánt — (span. infante; v. lat. infans, »Kind«), in Spanien und Portugal Titel der Prinzen und Prinzessinnen (infanta, Infantin) der königlichen Familie; der Kronprinz heißt in Spanien seit 1388 Prinz von Asturien, während er in Portugal bis zur… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Infánt — (span. infante; vom lat. infans, d.i. Kind) und Infantin (span. infanta), in Spanien und Portugal Titel der Prinzen und Prinzessinnen des königl. Hauses …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»