Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

Ind

  • 1 εἰ

    εἰ ( κεἴ fr. 4; repeated P. 9.93; followed by different moods P. 4.264f.; by different tenses N. 11.13f.; for εἴ τις also v. τις.) A conditional.
    1 c. pres. ind.
    a impv. in apodosis.

    εἰ δ' ἄεθλα γαρύεν ἔλδεαι, φίλον ἧτορ, μηκέτ ἀελίου σκόπει ἄλλο θαλπνότερον O. 1.3

    φίλια δῶρα Κυπρίας ἄγ' εἴ τι, Ποσείδαον, ἐς χάριν τέλλεται, πέδασον ἔγχος ΟἰνομάουO. 1.75

    ὑγίεντα δ' εἴ τις ὄλβον ἄρδει, μὴ ματεύσῃ θεὸς γενέσθαι O. 5.23

    εἰ δέ τοι μάτρῳ μἔτι Καλλικλεῖ κελεύεις στάλαν θέμεν, ἐμὰν γλῶσσαν εὑρέτω κελαδῆτιν N. 4.79

    εἰ δὲ Θεμίστιον ἵκεις ὥστ' ἀείδειν, μηκέτι ῥίγει N. 5.50

    b pres. ind. in apodosis. (cf. A. 1. h. infra.)

    εἰ δὲ θεὸν ἀνήρ τις ἔλπεται λτ;τιγτ; λαθέμεν ἔρδων, ἁμαρτάνει O. 1.64

    εἰ δ' ἀριστεύει μὲν ὕδωρ, κτεάνων δὲ χρυσὸς αἰδοιέστατος, νῦν δὲ Θήρων ἅπτεται Ἥρακλέος σταλᾶν ( νῦν γε v. l.: εἰ has comparative force, just as) O. 3.42

    εἴ τι καὶ φλαῦρον παραιθύσσει, μέγα τοι φέρεται πὰρ σέθεν P. 1.87

    εἰ δέ τις ἤδη λέγει, παλαιμονεῖ κενεά P. 2.58

    εἰ δὲ ἐπίστᾳ, μανθάνων οἶσθα προτέρων P. 3.80

    εἰ δὲ νόῳ τις ἔχει θνατῶν ἀλαθείας ὁδόν, χρὴ P. 3.103

    Μοῖραι δ' ἀφίσταντ, εἴ τις ἔχθρα πέλει” with temporal force P. 4.145 διδοῖ (sc. ἡ δρῦς) ψᾶφον περ' αὐτᾶς, εἴ ποτε χειμέριον πῦρ ἐξίκηται λοίσθιον ἢ μόχθον ἀμφέπει ( ἀμφέπῃ coni. Heyne: εἰ has temporal force) P. 4.266εἰ μὲν αὐτὸς Οὔλυμπον θέλεις λτ;ναίεινγτ;, ἔστι σοι τούτων λάχοςN. 10.83

    εἰ δ' ἀρετᾷ κατάκειται, χρή νιν εὑρόντεσσιν ἀγάνορα κόμπον μὴ φθονεραῖσι φέρειν γνώμαις I. 1.41

    εἰ δέ τις ἔνδον νέμει πλοῦτον κρυφαῖον, ἄλλοισι δ' ἐμπίπτων γελᾷ, ψυχὰν Ἀίδα τελέων οὐ φράζεται δόξας ἄνευθεν I. 1.67

    εἰ δέ τις ἀρκέων φίλοις ἐχθροισι τραχὺς ὑπαντιάζει, μόχθος ἡσυχίαν φέρει Pae. 2.31

    c fut. ind. in apodosis, where εἰ has causal force.

    ἀγγελίαν πέμψω ταύταν, εἰ Χαρίτων νέμομαι κᾶπον O. 9.26

    εἰ δὲ χρὴ καὶ πὰρ σοφὸν ἀντιφερίξαι, ἐρέωP. 9.50
    d opt. c. κε in apodosis, i. e. potential.

    εἰ δὲ γεύεται ἀνδρὸς ἀνήρ τι, φαῖμέν κε N. 7.86

    εἰ δὲ κασιγνήτου πέρι μάρνασαι, ἥμισυ μέν κε πνέοις γαίας ὑπένερθεν ἐών N. 10.85

    e impf. ind. in apodosis.

    εἰ γάρ τις ἀνθρώπων πράσσει θεοδμάτους ἀρετὰς, ἐσχατιαῖς ἤδη πρὸς ὄλβου βάλλετ' ἄγκυραν I. 6.10

    f pres. ind. understood in apodosis.

    εἴ τις ἀνδρῶν κατέχει φρασὶν αἰανῆ κόρον, ἄξιος εὐλογίαις ἀστῶν μεμίχθαι I. 3.1

    τὰ μακρὰ δ' εἴ τις παπταίνει, βραχὺς ἐξικέσθαι χαλκόπεδον θεῶν ἕδραν I. 7.43

    g apodosis omitted.

    εἰ δὲ τις οἶδεν τὸ μέλλον, ὅτι O. 2.56

    h pres. ind. understood in protasis.
    a ind. pres. in apodosis.

    ἄνεται πάντα βροτοῖς, εἴ σοφός, εἰ καλός, εἴ τις ἀγλαὸς ἀνήρ O. 14.7

    εἰ δέ τις ὄλβος ἐν ἀνθρώποισιν, ἄνευ καμάτου οὐ φαίνεται P. 12.28

    εἰ δυνατόν, Κρονίων, πεῖραν μὲν ἀγάνορα ἀναβάλλομαι N. 9.28

    II impf. ind. c. κε in apodosis. ἤθελον Χίρωνά κε Φιλλυρίδαν, εἰ χρεὼν τοῦθ' κοινὸν εὔξασθαι ἔπος, ζώειν where the subordinate clause is parenthetic P. 3.2
    III impv. in apodosis. οὕνεκεν, εἰ φίλος ἀστῶν, εἴ τις ἀντάεις, τό γ' ἐν ξυνῷ πεποναμένον εὖ μὴ λόγον βλάπτων ἁλίοιο γέροντος κρυπτέτω i. e. whether — or P. 9.93
    2 c. fut. ind., imperative in apodosis.

    εἰ δέ τις ὄλβον ἔχων μορφᾷ παραμεύσεται ἄλλους, ἔν τ' ἀέθλοισιν ἀριστεύων ἐπέδειξεν βίαν, θνατὰ μεμνάσθω περιστέλλων μέλη N. 11.13

    cf. E infra O. 7.1
    3 c. impf. ind.
    a pres. ind. in apodosis.

    εἰ πόνος ἦν, τὸ τερπνὸν πλέον πεδέρχεται N. 7.74

    b κεν c. aor. ind. in apodosis.

    εἰ δὲ σώφρων ἄντρον ἔναἰ ἔτι Χίρων καί τί οἱ φίλτρον ἐν θυμῷ μελιγάρυες ὕμνοι ἁμέτεροι τίθεν, ἰατῆρά τοί κέν μιν πίθον παρασχεῖν P. 3.63

    εἰ δ' ἔτι ζαμενεῖ Τιμόκριτος ἁλίῳ σὸς πατὴρ ἐθάλπετο, ποικίλον κιθαρίζων θαμά κε, τῷδε μέλει κλιθείς, ὕμνον κελάδησε καλλίνικον N. 4.13

    εἰ γὰρ ἦν ἓ τὰν ἀλάθειαν ἰδέμεν, οὔ κεν ὅπλων χολωθεὶς ὁ καρτερὸς Αἴας ἔπαξε N. 7.24

    πρὸ πόνων δέ κε μεγάλων Δαρδανίαν ἔπραθεν, εἰ μὴ φύλασσεν Ἀπόλλων Pae. 6.91

    4 c. aor. ind.
    a impv. in apodosis. φόρμιγγα λάμβαν, εἴ τί τοι Πίσας τε καὶ Φερενίκου χάρις νόον ὑπὸ γλυκυτάταις ἔθηκε φροντίσιν (with causal force) O. 1.18 εἰ δ' ἐγὼ ἀνέδραμον ὕμνῳ, μὴ βαλέτω με φθόνος concessive Schr. O. 8.54 v. also A. 2 supra, N. 11.13
    b pres. ind., expressed or understood, in apodosis. εἰ δ' ἐτύμως μάτρωες ἄνδρες ἐδώρησαν Ἑρμᾶν εὐσεβέως, κεῖνος κραίνει σέθεν εὐτυχίαν (with causal force) O. 6.77 Μοῖσα, τὸ δὲ τεόν, εἰ μισθοῖο συνέθευ παρέχειν φωνὰν ὑπάργυρον, ἄλλοτ' ἄλλᾳ ταρασσέμεν with causal force P. 11.41 εἰ δ' ἀνορέαις ὑπερτάταις ἐπέβα παῖς Ἀριστοφανέος, οὐκέτι πρόσω ἀβάταν ἅλα κιόνων ὕπερ Ἡρακλέος περᾶν εὐμαρές ( concessive Schr.) N. 3.19 νικῶντί γε χάριν, εἴ τι πέραν ἀερθεὶς ἀνέκραγον, οὐ τραχύς εἰμι καταθέμεν (concessive, cf. O. 8.54) N. 7.75εἴ ποτ' ἐμᾶν, ὦ Ζεῦ πάτερ, θυμῷ θέλων ἀρᾶν ἄκουσας, νῦν σε, νῦν εὐχαῖς ὑπὸ θεσπεσίαις λίσσομαι” (cf. O. 1.75) I. 6.42
    c impf. ind. in apodosis.

    εἰ τιν' ἄνδρα ἐτίμασαν, ἦν Τάνταλος οὗτος O. 1.54

    d aor. ind. c. ἄν, κε in apodosis.

    τεά κεν ἀκλεὴς τιμὰ κατεφυλλορόησεν ποδῶν, εἰ μὴ στάσις σ' ἄμερσε πάτρας O. 12.16

    εἰ κατέβαν, ἐξικόμαν κε P. 3.73

    εἰ γὰρ οἴκοι νιν βάλε, τετράτων παίδων κ' ἐπιγεινομένων αἷμά οἱ κείναν λάβε ἄπειρονP. 4.43
    e apodosis dub. εἴ τις (codd.: τίς Homan, εἰ expungens) — αἰνὰν ὕβριν ἀπέφυγεν, μέλανος ἂν ἐσχατιὰν καλλίονα θανάτου λτ;στείχοι> (coni. Wil.: μέλανος δ' ἂν ἐσχατιὰν καλλίονα θάνατον ἐν codd.: θάνατόν γἔσχε Boeckh: locus conclamatus, v. van Groningen, Mnem., 1947, 233) P. 11.55
    5 c. pres. subj., pres. ind. in apodosis. [ αἰσχύνῃ (codd.: αἰσχύνοι Mosch. v. A. 10 infra) P. 4.264] [ ἀμφέπει (codd.: ἀμφέπῃ Heyne v. A. 1. b supra) P. 4.266] δύο δέ τοι ζωᾶς ἄωτον μοῦνα ποιμαίνοντι τὸν ἄλπνιστον, εὐανθεῖ σὺν ὄλβῳ εἴ τις εὖ πάσχων λόγον ἐσλὸν ἀκούῃ (v. 1. ἀκούσῃ: sic distinxit Hartung, post ὄλβῳ, edd. vulgo. The condition is strictly illogical, and εἰ ἀκούῃ stands in explanatory apposition to δύο μοῦνα) I. 5.13
    6 c. aor. subj.
    a pres. or pf.-pres. in apodosis.

    πολλοὶ δὲ μέμνανται, καλὸν εἴ τι ποναθῇ O. 6.11

    [ ἐξερείψῃ ( κεν) (coni. Boeckh, Bergk: ἐξερείψαι κε codd.: ἐξερείψειεν Thiersch) P. 4.264] διδοῖ ψᾶφον περ' αὐτᾶς, εἴ ποτε χειμέριον πῦρ ἐξίκηται λοίσθιον ἢ μόχθον ἀμφέπει (codd.: ἀμφέπῃ Heyne) P. 4.266

    δυσπαλὲς δὴ γίνεται, ἐξαπίνας εἰ μὴ θεὸς ἁγεμόνεσσι κυβερνατὴρ γένηται P. 4.274

    ἔργοις δὲ καλοῖς ἔσοπτρον ἴσαμεν ἑνὶ σὺν τρόπῳ, εἰ Μναμοσύνας ἕκατι λιπαράμπυκος εὕρηται ἄποινα μόχθων κλυταῖς ἐπέων ἀοιδαῖς ( εἰ ἀοιδαῖς stands in explanatory apposition to ἑνὶ σὺν τρόπῳ) N. 7.15 εἰ γὰρ ἅμα κτεάνοις πολλοῖς ἐπίδοξον ἄρηται κῦδος, οὐκ ἔστι πρόσω-

    θεν N. 9.46

    τοῦτο γὰρ ἀθάνατον φωνᾶεν ἕρπει, εἴ τις εὖ εἴπῃ τι ( εἰ τι stand in explanatory apposition to τοῦτο) I. 4.41 [ ἀκούσῃ (v. 1. ἀκούῃ. cf. A. 5 supra) I. 5.13] εἰ δέ τις ἀνθρώποισι θεόσδοτος ἀτληκηκοτας προστύχῃ, ταύταν σκότει κρύπτειν ἔοικεν fr. 42. 5.
    b aor. ind. in apodosis.

    εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε N. 7.11

    7 c. pres. opt. a. pres. ind. expressed or understood in apodosis.

    εἰ δὲ σὺν πόνῳ τις εὖ πράσσοι, μελιγάρυες ὕμνοι ὑστέρων ἀρχὰ λόγων τέλλεται O. 11.4

    εἰ γάρ τις ἐξερείψειεν (Thiersch: ἐξερείψαι κε codd.) —, αἰσχύνοι δὲ (Mosch.: αἰσχύνῃ codd.) —, —

    διδοῖ ψᾶφον περ' αὐτᾶς, εἴ ποτε χειμέριον πῦρ ἐξίκηται P. 4.263

    κέρδος δὲ φίλτατον, ἑκόντος εἴ τις ἐκ δόμων φέροι P. 8.14

    οὐ γάρ πάγος οὐδὲ προσάντης ἁ κέλευθος γίνεται, εἴ τις εὐδόξων ἐς ἀνδρῶν ἄγοι τιμὰς Ἑλικωνιάδων I. 2.34

    b κεν c. opt. in apododis.

    εἰ δ' εἴη μὲν Ὀλυμπιονίκας, τίνα κεν φύγοι ὕμνον κεῖνος ἀνήρ O. 6.4

    εἰ δ' αὐτὸ καὶ θεὸς ἀνέχοι, ἐν τίν κ ἐθέλοι N. 7.89

    c fut. ind. in apodosis.

    εἰ δὲ δαίμων γενέθλιος ἕρποι, Δὶ τοῦτ' ἐκδώσομεν πράσσειν O. 13.105

    8 c. aor. opt., pres. ind. in apodosis.

    εἰ δὲ μὴ ταχὺ λίποι, ἔτι γλυκυτέραν κεν ἔλπομαι κλείζειν O. 1.108

    καιρὸν εἰ φθέγξαιο, μείων ἕπεται μῶμος ἀνθρώπων P. 1.81

    εἰ δέ μοι πλοῦτον θεὸς ἁβρὸν ὀρέξαι, ἐλπίδ' ἔχω κλέος εὑρέσθαι κεν ὑψηλὸν πρόσω P. 3.110

    ἐξερείψειεν (Thiersch: ἐξερείψαι κε codd. v. A. 10. infra) P. 4.263

    πάντ' ἔχεις, εἴ σε τούτων μοῖῤ ἐφίκοιτο καλῶν I. 5.15

    9 c. pf. ind.
    a pres. ind. in apodosis.

    εἰ γάρ τις ἐσλὰ πέπαται μὴ σὺν μακρῷ πόνῳ, πολλοῖς σοφὸς δοκεῖ P. 8.73

    b pres. opt. in apodosis.

    εἰ δ' ὄλβον ἢ χειρῶν βίαν ἢ σιδαρίταν ἐπαινῆσαι πόλεμον δεδόκηται, μακρά μοι αὐτόθεν ἅλμαθ ὑποσκάπτοι τις N. 5.19

    c impv. in apodosis.

    εἰ δὲ τέτραπται, μὴ φθόνει κόμπον I. 5.22

    [
    10 dub. c. κε and opt., ind. in apodosis. εἰ γάρ τις ὄζους ὀξυτόμῳ πελέκει ἐξερείψαι κεν (codd.: ἐξερείψειεν Thiersch: ἐξερείψῃ μὲν Hermann) —, αἰσχύνοι δὲ (Mosch.: αἰσχύνῃ codd.) —, — διδοῖ ψᾶφον περ' αὐτᾶς (κε is held to be highly improbable) P. 4.264]
    12 εἴ τις, with following verb suppressed. λάγεταν γάρ τοι τύραννον δέρκεται, εἴ τιν' ἀνθρώπων, ὁ μέγας πότμος above all men P. 3.86 cf. O. 1.54 B εἰ καί, concessive. εἰ καί τι Διωνύσου ἄρουρα φέρει βιόδωρον ἀμαχανίας ἄκος, ἄνιππός εἰμι Πα. 4. 25, cf. εἰ concessive O. 8.54, N. 3.20, N. 7.75 C introducing indirect question, c. ind.

    γνῶναί τ' ἔπειτ, ἀρχαῖον ὄνειδος εἰ φεύγομεν, Βοιωτίαν ὗν O. 6.90

    παραπειρῶνται Διὸς ἀργικεραύνου, εἴ τιν' ἔχει λόγον O. 8.4

    μεμάντευμαι δ' ἐπὶ Κασταλίᾳ, εἰ μετάλλατόν τιP. 4.164

    μαθὼν δέ τις ἀνερεῖ, εἰ πὰρ μέλος ἔρχομαι N. 7.69

    D εἰ γάρ, introducing a wish, c. opt.; cf. conditional

    εἰ γάρ P. 4.43

    εἰ γὰρ ὁ πᾶς χρόνος ὄλβον μὲν οὕτω καὶ κτεάνων δόσιν εὐθύνοι P. 1.46

    εἰ γάρ σφισιν ἐμπεδοσθενέα βίοτον ἁρμόσαις ἥβᾳ λιπαρῷ τε γήραι διαπλέκοις εὐδαίμον' ἐόντα παίδων δὲ παῖδες ἔχοιεν αἰεὶ γέρας τό περ νῦν N. 7.98

    E ὡς εἰ, in temporal comparisons; v. also

    ὡσείτε. φιάλαν ὡς εἴ τις δωρήσεται νεανίᾳ γαμβρῷ, καὶ ἐγὼ νέκταρ χυτὸν πέμπων ἱλάσκομαι O. 7.1

    F frag. ] εἰ δέ μοι[ fr. 60. a. 3. ὡς εἴ τε v. ὡσείτε. εἴ περ v. εἴπερ.

    Lexicon to Pindar > εἰ

  • 2 ήρατ'

    ἤρᾱτο, ἀρέομαι
    plup ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρᾱται, ἀρέομαι
    perf ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρατο, αἴρω
    attach: plup ind mp 3rd pl (epic)
    ἤ̱ρατο, αἴρω
    attach: aor ind mid 3rd sg (attic epic ionic)
    ἤ̱ρατε, αἴρω
    attach: aor ind act 2nd pl (attic epic ionic)
    ἤραται, αἴρω
    attach: perf ind mp 3rd pl (epic)
    ἤρατο, ἔραμαι
    love: imperf ind mp 3rd sg
    ἤρᾱτο, ἐράομαι
    love: plup ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρᾱτο, ἐράομαι
    love: plup ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἤρᾱτο, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρᾱται, ἐράομαι
    love: perf ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρᾱται, ἐράομαι
    love: perf ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἤρᾱτο, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρᾱται, ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρᾱτο, ἐρέω
    love: plup ind mp 3rd sg (attic)
    ἤρᾱται, ἐρέω
    love: perf ind mp 3rd sg (attic)
    ——————
    ᾔρατο, αἴρω
    attach: plup ind mp 3rd pl (epic)
    ᾔραται, αἴρω
    attach: perf ind mp 3rd pl (epic)
    ᾔρᾱτο, εἰρέω
    say: plup ind mp 3rd sg (attic)
    ᾔρᾱται, εἰρέω
    say: perf ind mp 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > ήρατ'

  • 3 αντίνουν

    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd pl
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 1st sg
    ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἀντί-νέω
    swim: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω
    swim: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 1
    swim: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 1
    swim: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 2
    spin: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 2
    spin: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 3
    heap: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 3
    heap: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αντίνουν

  • 4 ἀντίνουν

    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀντί-ἰνάω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-ἰνέω
    carry off by evacuations: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd pl
    ἀντί̱νουν, ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 1st sg
    ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἀντί-ἰνόω
    make strong and nervous: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἀντί-νέω
    swim: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω
    swim: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 1
    swim: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 1
    swim: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 2
    spin: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 2
    spin: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 3
    heap: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀντί-νέω 3
    heap: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀντίνουν

  • 5 διώρισ'

    διώρισα, διά-ὁρίζω
    divide: aor ind act 1st sg
    διώρισο, διά-ὁρίζω
    divide: plup ind mp 2nd sg
    διώρισο, διά-ὁρίζω
    divide: perf imperat mp 2nd sg
    διώρισε, διά-ὁρίζω
    divide: aor ind act 3rd sg
    διώρισαι, διά-ὁρίζω
    divide: perf ind mp 2nd sg
    διώρισο, διά-ὁρίζω
    divide: plup ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    διώρισο, διά-ὀρίνω
    stir: plup ind mp 2nd sg
    διώρισο, διά-ὀρίνω
    stir: perf imperat mp 2nd sg
    διώρισαι, διά-ὀρίνω
    stir: perf ind mp 2nd sg
    διώρισο, διά-ὀρίνω
    stir: plup ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    διώρισα, διά-ὡρίζω
    aor ind act 1st sg
    διώρισο, διά-ὡρίζω
    plup ind mp 2nd sg
    διώρισο, διά-ὡρίζω
    perf imperat mp 2nd sg
    διώρισε, διά-ὡρίζω
    aor ind act 3rd sg
    διώρισαι, διά-ὡρίζω
    perf ind mp 2nd sg
    διώρισαι, διά-ὡρίζω
    aor imperat mid 2nd sg
    διώρισα, διά-ὡρίζω
    aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    διώρισο, διά-ὡρίζω
    plup ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    διώρισα, διά-ὠρίζω
    aor ind act 1st sg
    διώρισο, διά-ὠρίζω
    plup ind mp 2nd sg
    διώρισο, διά-ὠρίζω
    perf imperat mp 2nd sg
    διώρισε, διά-ὠρίζω
    aor ind act 3rd sg
    διώρισαι, διά-ὠρίζω
    perf ind mp 2nd sg
    διώρισαι, διά-ὠρίζω
    aor imperat mid 2nd sg
    διώρισα, διά-ὠρίζω
    aor ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διώρισ'

  • 6 είσ'

    εἰσι, εἰμί
    sum: pres ind act 3rd pl
    ——————
    εἶσα, εἴδομαι
    see: aor ind act 1st sg
    εἶσε, εἴδομαι
    see: aor ind act 3rd sg
    εἶσαι, εἴδομαι
    see: aor inf act
    εἶσα, εἴδομαι
    see: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    εἶσε, εἴδομαι
    see: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    εἶσι, εἶμι
    ibo: pres ind act 3rd sg
    ——————
    εἷσο, ἕννυμι
    ves-
    plup ind pass 2nd sg
    εἷσο, ἕννυμι
    ves-
    perf imperat pass 2nd sg
    εἷσαι, ἕννυμι
    ves-
    perf ind pass 2nd sg
    εἷσα, ἕζομαι
    seat oneself: aor ind act 1st sg (epic)
    εἷσο, ἕζομαι
    seat oneself: plup ind mp 2nd sg
    εἷσο, ἕζομαι
    seat oneself: perf imperat mp 2nd sg
    εἷσε, ἕζομαι
    seat oneself: aor ind act 3rd sg (epic)
    εἷσαι, ἕζομαι
    seat oneself: perf ind mp 2nd sg
    εἷσα, ἵημι
    Ja-c-io: aor part act fem nom /voc sg
    εἷσι, ἵημι
    Ja-c-io: aor part act masc /neut dat pl
    εἷσο, ἵημι
    Ja-c-io: aor ind mid 2nd sg
    εἷσο, ἵημι
    Ja-c-io: plup ind mp 2nd sg
    εἷσο, ἵημι
    Ja-c-io: perf imperat mp 2nd sg
    εἷσαι, ἵημι
    Ja-c-io: aor part act fem nom /voc pl
    εἷσαι, ἵημι
    Ja-c-io: perf ind mp 2nd sg
    εἷσα, ἵζω
    si-sd-o: aor ind act 1st sg
    εἷσε, ἵζω
    si-sd-o: aor ind act 3rd sg
    εἷσαι, ἵζω
    si-sd-o: aor imperat mid 2nd sg
    εἷσαι, ἵζω
    si-sd-o: aor inf act
    εἷσα, ἵζω
    si-sd-o: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    εἷσε, ἵζω
    si-sd-o: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > είσ'

  • 7 προσηράμεθα

    πρό-σαίρω
    part the lips and show the closed teeth: aor ind mid 1st pl (homeric ionic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἀράομαι
    pray to: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic)
    πρόσ-ἀράομαι
    pray to: plup ind mp 1st pl
    πρόσ-ἀράομαι
    pray to: perf ind mp 1st pl
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἀρέομαι
    plup ind mp 1st pl (attic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἀρέομαι
    perf ind mp 1st pl (attic)
    προση̱ράμεθα, πρόσ-αἴρω
    attach: aor ind mid 1st pl (attic epic ionic)
    πρόσ-ἔραμαι
    love: imperf ind mp 1st pl
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (attic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (attic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράω 1
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐράω 2
    pour forth: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 1st pl (attic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 1st pl (attic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐρέω
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    προσηρά̱μεθα, πρόσ-ἐρέω
    love: perf ind mp 1st pl (attic)

    Morphologia Graeca > προσηράμεθα

  • 8 προυξένουν

    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω
    swim: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω
    swim: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 2
    spin: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 2
    spin: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 3
    heap: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 3
    heap: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό-ξενόω
    make one's friend and guest: imperf ind act 3rd pl
    προεξένουν, πρό-ξενόω
    make one's friend and guest: imperf ind act 1st sg
    προεξένουν, πρό-ἐκνέω
    swim out: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό-ἐκνέω
    swim out: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ——————
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω
    swim: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω
    swim: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 2
    spin: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 2
    spin: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 3
    heap: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό, ἐκ-νέω 3
    heap: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό-ξενόω
    make one's friend and guest: imperf ind act 3rd pl
    προεξένουν, πρό-ξενόω
    make one's friend and guest: imperf ind act 1st sg
    προεξένουν, πρό-ἐκνέω
    swim out: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    προεξένουν, πρό-ἐκνέω
    swim out: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > προυξένουν

  • 9 ηράμεθ'

    ἠρά̱μεθα, ἀράομαι
    pray to: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠ̱ράμεθα, αἴρω
    attach: aor ind mid 1st pl (attic epic ionic)
    ἠράμεθα, ἔραμαι
    love: imperf ind mp 1st pl
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 1
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 2
    pour forth: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: perf ind mp 1st pl (attic)

    Morphologia Graeca > ηράμεθ'

  • 10 ἠράμεθ'

    ἠρά̱μεθα, ἀράομαι
    pray to: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠ̱ράμεθα, αἴρω
    attach: aor ind mid 1st pl (attic epic ionic)
    ἠράμεθα, ἔραμαι
    love: imperf ind mp 1st pl
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 1
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 2
    pour forth: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: perf ind mp 1st pl (attic)

    Morphologia Graeca > ἠράμεθ'

  • 11 ηράμεθα

    ἠρά̱μεθα, ἀράομαι
    pray to: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠ̱ράμεθα, αἴρω
    attach: aor ind mid 1st pl (attic epic ionic)
    ἔραμαι
    love: imperf ind mp 1st pl
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 1
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 2
    pour forth: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: perf ind mp 1st pl (attic)

    Morphologia Graeca > ηράμεθα

  • 12 ἠράμεθα

    ἠρά̱μεθα, ἀράομαι
    pray to: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἀρέομαι
    perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠ̱ράμεθα, αἴρω
    attach: aor ind mid 1st pl (attic epic ionic)
    ἔραμαι
    love: imperf ind mp 1st pl
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 1
    love: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐράω 2
    pour forth: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: plup ind mp 1st pl (attic)
    ἠρά̱μεθα, ἐρέω
    love: perf ind mp 1st pl (attic)

    Morphologia Graeca > ἠράμεθα

  • 13 ηράσθην

    ἠρά̱σθην, ἀράομαι
    pray to: imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)
    ἀράζω
    snarl: plup ind mp 3rd dual (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀράζω
    snarl: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀράζω
    snarl: aor ind pass 1st sg (attic epic ionic)
    ἠρά̱σθην, ἀρέομαι
    plup ind mp 3rd dual (attic)
    ἠ̱ράσθην, αἴρω
    attach: aor ind mid 3rd dual (attic epic ionic)
    ἔραμαι
    love: imperf ind mp 3rd dual
    ἔραμαι
    love: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἔραμαι
    love: aor ind pass 1st sg
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 3rd dual
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: plup ind mp 3rd dual (attic)
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: plup ind mp 3rd dual (doric aeolic)
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 3rd dual (attic)
    ἠρά̱σθην, ἐράω 1
    love: imperf ind mp 3rd dual
    ἠρά̱σθην, ἐράω 2
    pour forth: imperf ind mp 3rd dual
    ἠρά̱σθην, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 3rd dual (attic)
    ἠρά̱σθην, ἐρέω
    love: plup ind mp 3rd dual (attic)

    Morphologia Graeca > ηράσθην

  • 14 ἠράσθην

    ἠρά̱σθην, ἀράομαι
    pray to: imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)
    ἀράζω
    snarl: plup ind mp 3rd dual (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀράζω
    snarl: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀράζω
    snarl: aor ind pass 1st sg (attic epic ionic)
    ἠρά̱σθην, ἀρέομαι
    plup ind mp 3rd dual (attic)
    ἠ̱ράσθην, αἴρω
    attach: aor ind mid 3rd dual (attic epic ionic)
    ἔραμαι
    love: imperf ind mp 3rd dual
    ἔραμαι
    love: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἔραμαι
    love: aor ind pass 1st sg
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 3rd dual
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: plup ind mp 3rd dual (attic)
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: plup ind mp 3rd dual (doric aeolic)
    ἠρά̱σθην, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 3rd dual (attic)
    ἠρά̱σθην, ἐράω 1
    love: imperf ind mp 3rd dual
    ἠρά̱σθην, ἐράω 2
    pour forth: imperf ind mp 3rd dual
    ἠρά̱σθην, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 3rd dual (attic)
    ἠρά̱σθην, ἐρέω
    love: plup ind mp 3rd dual (attic)

    Morphologia Graeca > ἠράσθην

  • 15 μετεξωρίσθην

    μετά, ἐκ-ὡρίζω
    plup ind mp 3rd dual (ionic)
    μετά, ἐκ-ὡρίζω
    aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    μετά, ἐκ-ὡρίζω
    aor ind pass 1st sg (ionic)
    μετά, ἐκ-ὡρίζω
    plup ind mp 3rd dual (ionic)
    μετά, ἐκ-ὡρίζω
    aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    μετά, ἐκ-ὡρίζω
    aor ind pass 1st sg (ionic)
    μετά, ἐκ-ὠρίζω
    plup ind mp 3rd dual
    μετά, ἐκ-ὠρίζω
    aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    μετά, ἐκ-ὠρίζω
    aor ind pass 1st sg
    μετά, ἐκ-ὠρίζω
    plup ind mp 3rd dual (homeric ionic)
    μετά, ἐκ-ὠρίζω
    aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    μετά, ἐκ-ὠρίζω
    aor ind pass 1st sg (homeric ionic)
    μετά-ἐξορίνω
    exasperate: plup ind mp 3rd dual
    μετά-ἐξορίνω
    exasperate: plup ind mp 3rd dual (homeric ionic)
    μετά-ἐξορίζω
    send beyond the frontier: plup ind mp 3rd dual (ionic)
    μετά-ἐξορίζω
    send beyond the frontier: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    μετά-ἐξορίζω
    send beyond the frontier: aor ind pass 1st sg (ionic)
    μετά-ἐξορίζω
    send beyond the frontier: plup ind mp 3rd dual (ionic)

    Morphologia Graeca > μετεξωρίσθην

  • 16 προσαπεναντιούμεθα

    πρός, ἀπό, ἐν, ἀνά-τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind mid 1st pl (attic epic doric)
    προσαπεναντῑούμεθα, πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἱέω
    Ja-c-io: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἱέω
    Ja-c-io: pres ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἱέω
    Ja-c-io: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    προσαπεναντῑούμεθα, πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰάομαι
    j: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰάομαι
    j: pres ind mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰάομαι
    j: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    προσαπεναντῑούμεθα, πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰόομαι
    become: imperf ind mp 1st pl
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰόομαι
    become: pres ind mp 1st pl
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰόομαι
    become: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    προσαπεναντῑούμεθα, πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰόω
    become: imperf ind mp 1st pl
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰόω
    become: pres ind mp 1st pl
    πρός, ἀπό, ἐν, ἀντί-ἰόω
    become: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    προσαπενᾱντιούμεθα, πρός, ἀπό, ἐν-ἀντιόομαι
    resist: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    πρός, ἀπό, ἐν-ἀντιόομαι
    resist: pres ind mp 1st pl
    πρός, ἀπό, ἐν-ἀντιόομαι
    resist: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    πρός, ἀπό-ἐναντιόομαι
    set oneself against: pres ind mp 1st pl
    πρός, ἀπό-ἐναντιόομαι
    set oneself against: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσαπεναντιούμεθα

  • 17 ωίσατ'

    ὠίσατο, ὀίζω
    cry: aor ind mid 3rd sg
    ὠΐσατο, ὀίζω
    cry: aor ind mid 3rd sg
    ὠίσατε, ὀίζω
    cry: aor ind act 2nd pl
    ὠΐσατε, ὀίζω
    cry: aor ind act 2nd pl
    ὠΐσατο, οἴομαι
    forebode: aor ind mid 3rd sg (epic)
    ὠίσατο, ᾤζω
    aor ind mid 3rd sg
    ὠίσατε, ᾤζω
    aor imperat act 2nd pl
    ὠίσατε, ᾤζω
    aor ind act 2nd pl
    ὠίσατο, ᾤζω
    aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ὠίσατε, ᾤζω
    aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ὠίσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg
    ὠΐσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg
    ὠίσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor imperat act 2nd pl
    ὠίσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl
    ὠΐσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor imperat act 2nd pl
    ὠΐσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl
    ὠίσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ὠΐσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ὠίσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ὠΐσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ωίσατ'

  • 18 ὠίσατ'

    ὠίσατο, ὀίζω
    cry: aor ind mid 3rd sg
    ὠΐσατο, ὀίζω
    cry: aor ind mid 3rd sg
    ὠίσατε, ὀίζω
    cry: aor ind act 2nd pl
    ὠΐσατε, ὀίζω
    cry: aor ind act 2nd pl
    ὠΐσατο, οἴομαι
    forebode: aor ind mid 3rd sg (epic)
    ὠίσατο, ᾤζω
    aor ind mid 3rd sg
    ὠίσατε, ᾤζω
    aor imperat act 2nd pl
    ὠίσατε, ᾤζω
    aor ind act 2nd pl
    ὠίσατο, ᾤζω
    aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ὠίσατε, ᾤζω
    aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ὠίσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg
    ὠΐσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg
    ὠίσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor imperat act 2nd pl
    ὠίσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl
    ὠΐσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor imperat act 2nd pl
    ὠΐσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl
    ὠίσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ὠΐσατο, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind mid 3rd sg (homeric ionic)
    ὠίσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ὠΐσατε, ὠίζω
    to sit on eggs: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὠίσατ'

  • 19 'φόρουν

    ἀ̱φόρουν, ἀφοράω
    look away from: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱φόρουν, ἀφοράω
    look away from: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀφόρουν, ἀφοράω
    look away from: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀφόρουν, ἀφοράω
    look away from: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀφόρουν, ἀφοράω
    look away from: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀφόρουν, ἀφοράω
    look away from: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀ̱φόρουν, ἀφορέω
    look away from: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic)
    ἀ̱φόρουν, ἀφορέω
    look away from: imperf ind act 1st sg (attic epic doric aeolic)
    ἀφόρουν, ἀφορέω
    look away from: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἀφόρουν, ἀφορέω
    look away from: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἐφόρουν, ἐφοράω
    oversee: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐφόρουν, ἐφοράω
    oversee: imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐφόρουν, ἐποράω
    imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐφόρουν, ἐποράω
    imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐφόρουν, φορέω
    repeated: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐφόρουν, φορέω
    repeated: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > 'φόρουν

  • 20 ήρασθε

    ἀράζω
    snarl: plup ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀράζω
    snarl: perf imperat mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀράζω
    snarl: perf ind mp 2nd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἤρᾱσθε, ἀρέομαι
    plup ind mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἀρέομαι
    perf imperat mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἀρέομαι
    perf ind mp 2nd pl (attic)
    ἤ̱ρασθε, αἴρω
    attach: aor ind mid 2nd pl (attic epic ionic)
    ἔραμαι
    love: imperf ind mp 2nd pl
    ἤρᾱσθε, ἐράομαι
    love: plup ind mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐράομαι
    love: perf imperat mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐράομαι
    love: perf ind mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐράομαι
    love: plup ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἤρᾱσθε, ἐράομαι
    love: perf imperat mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἤρᾱσθε, ἐράομαι
    love: perf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἤρᾱσθε, ἐράομαι
    love: imperf ind mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐρέομαι
    ask: plup ind mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐρέομαι
    ask: perf imperat mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐρέομαι
    ask: perf ind mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐρέω
    love: plup ind mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐρέω
    love: perf imperat mp 2nd pl (attic)
    ἤρᾱσθε, ἐρέω
    love: perf ind mp 2nd pl (attic)

    Morphologia Graeca > ήρασθε

См. также в других словарях:

  • Ind — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. IND, sigle composé des trois lettres I, N et D, est un code, qui signifie : Inde, selon la norme ISO 3166 1 alpha 3 (liste des codes pays) selon la… …   Wikipédia en Français

  • ind — adv.; ind ad vinduet (jf. indad); ind efter avisen (jf. indefter); ind imellem træerne (jf. indimellem); ind over land (jf. indover); ind til bredden (jf. indtil) …   Dansk ordbog

  • Ind — can refer to: * Indianapolis, Indiana * India, abbreviation *Immigration and Nationality Directorate UK Home Office *Iota Nu Delta, fraternity *Indianapolis International Airport *International Nurses Day *Investigational New Drug * IND , ISO 639 …   Wikipedia

  • indən — belə, indən sonra – bu andan etibarən, bundan sonra. İndən belə ayıq ol! – Yolun çox gözlədim, axır gəlmədin; Yoxdur indən belə etibar sənə. A. P.. // Daha, artıq. Yetişibsən, indən belə yaraşmaz; Yadlar ilə deyibdanışmaq sənə. Q. Z …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • IND — may be:* the IOC country code, and ISO 3166 1 alpha 3 code for IND, used by the Republic of India * An abbreviation for the Institute of Notre Dame, a high school in Baltimore, Maryland * IND, the Index control character in the C0 and C1 control… …   Wikipedia

  • IND — steht als Abkürzung für: Indien, als Länderkürzel nach ISO 3166 Indus, ein Sternbild des Südhimmels Flughafen Indianapolis, als IATA Flughafencode Windungszahl, Umlaufzahl bzw. Index, Begriff aus der Funktionentheorie (Mathematik) Investigational …   Deutsch Wikipedia

  • Ind. — Ind. 〈Abk. für〉 1. Indikativ 2. Industrie * * * Ind. = ↑ 1Indikativ. * * * Ind.,   Abkürzung für den Staat Indiana, USA.   * * * Ind. = Indikativ …   Universal-Lexikon

  • ind ad — ind ad; ind ad vinduet (jf. indad) …   Dansk ordbog

  • indædt — ind|ædt adj., e; være indædt modstander af noget; kæmpe indædt …   Dansk ordbog

  • Ind — ([i^]nd), prop. n. India. [Poetical] Shak. Milton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ind — Ind1 [ind] [ME & OFr Inde < L India] 1. Old Poet. India 2. Obs. the Indies Ind2 abbrev. 1. India 2. Indian 3. Indiana 4 …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»