-
1 кунача
Hühnerstange f. -
2 perch
I noun II 1. noun2) (place to sit) Sitzplatz, der2. intransitive verb1) (alight) sich niederlassen2) (be supported) sitzen3. transitive verbsetzen/stellen/legenbe perched — [Vogel:] sitzen
* * *[pə: ] 1. noun1) (a branch etc on which a bird sits or stands: The pigeon would not fly down from its perch.) die Sitzstange2) (any high seat or position: He looked down from his perch on the roof.) hoher, sicherer Sitzplatz2. verb1) ((of birds) to go to (a perch); to sit or stand on( a perch): The bird flew up and perched on the highest branch of the tree.) sich niederlassen2) (to put, or be, in a high seat or position: He perched the child on his shoulder; They perched on the fence.) setzen* * *perch1[pɜ:tʃ, AM pɜ:rtʃ]I. n<pl -es>3.▶ to knock sb off his/her \perch jdn von seinem hohen Ross runterholenII. viIII. vtwith his glasses \perched on his nose,... mit der Brille auf der Nase...perch2<pl - or -es>[pɜ:tʃ, AM pɜ:rtʃ]* * *I [pɜːtʃ]n(= fish) Flussbarsch m II1. n1) (of bird) Stange f; (in tree) Ast m; (= hen-roost) Hühnerstange f; (fig for person etc) Hochsitz mto fall or drop or topple off the or one's perch ( Brit fig inf ) — den Löffel abgeben (inf)
2) (MEASURE) Längenmaß (5.029 m)2. vtto perch sth on sth — etw auf etw (acc) setzen or (upright) stellen
3. vi(bird fig person) hocken; (= alight) sich niederlassenthe tower perches on the edge of the cliff — der Turm thront über dem Rand der Klippe
* * *perch1 [pɜːtʃ; US pɜrtʃ] pl perches [-ız], besonders koll perch s FISCH Flussbarsch mperch2 [pɜːtʃ; US pɜrtʃ]A s1. (Sitz-)Stange f (für Vögel), Hühnerstange f2. umg hoher (Sitz)Platz, hohe Lage:knock sb off their perch jemanden von seinem hohen Ross herunterholen;come off one’s perch von seinem hohen Ross herunterkommen oder -steigen(square) perch Perch n (Flächenmaß = 30¼ yards)5. SCHIFF Pricke f, Stangenseezeichen n6. Lang-, Lenkbaum m (eines Wagens)B v/i1. (on)2. fig thronenperch o.s. sich setzen (on auf akk);* * *I noun, pl. same or perches (Zool.) Flussbarsch, derII 1. noun2) (place to sit) Sitzplatz, der2. intransitive verb1) (alight) sich niederlassen2) (be supported) sitzen3. transitive verbsetzen/stellen/legenbe perched — [Vogel:] sitzen
* * *n.(§ pl.: perches)= Barsch -e m. -
3 perchoir
pɛʀʃwaʀm1) ( pour oiseaux) Vogelstange f, Hühnerstange f2) (fig) erhöhter Sitz mperchoirperchoir [pεʀ∫waʀ] -
4 жердь
жердь f (ab Gpl. e.) Hühnerstange; fig. Hopfenstange* * *<же́рди>ж Stange f; (в забо́ре) Zaunpfahl mхудо́й как жердь перен dünn wie eine Bohnenstange* * *n1) gener. Baumstange, Stange, Zaunpfahl, (тонкая) Reitel2) geol. Absteckstab3) navy. Spiere4) colloq. Stake, Staken5) eng. Brake, Holm, Holzstange6) road.wrk. Barre7) forestr. Reitel, Rundstange, Spriegel8) S.-Germ. Rick, Rück, Stecken, Sticken9) avunc. ein langes Leiden, Gestell10) wood. Derbstange, Gerte, (тонкая) Reisholzstange, Waldstange -
5 henroost
-
6 tünek
-
7 roost
1. nounSchlafplatz, der; (perch) [Sitz]stange, die2. intransitive verbcome home to roost — (fig.) jemandem heimgezahlt werden; see also academic.ru/63430/rule">rule 2. 2)
[Vogel:] sich [zum Schlafen] niederlassen* * *[ru:st] 1. noun(a branch etc on which a bird rests at night.) die Ruhestange2. verb- rooster- rule the roost* * *[ru:st]II. vi rasten* * *[ruːst]1. n(= pole) Stange f; (= henhouse) Hühnerhaus nt or -stall mto come home to roost (fig) — auf den Urheber zurückfallen
See:2. vi(= settle) sich niederlassen; (= sleep) auf der Stange schlafen* * *roost [ruːst]A s1. a) Schlafplatz m, -sitz m (von Vögeln)b) Hühnerstange fc) Hühnerstall m:at roost auf der Stange;2. fig Ruheplätzchen n, Unterkunft fB v/i1. a) auf der Stange sitzenb) sich zum Schlafen niederhocken (Vögel)* * *1. nounSchlafplatz, der; (perch) [Sitz]stange, die2. intransitive verbcome home to roost — (fig.) jemandem heimgezahlt werden; see also rule 2. 2)
[Vogel:] sich [zum Schlafen] niederlassen* * *v.schlafen v.(§ p.,pp.: schlief, geschlafen) -
8 каждая курица свой насест хвалит
Syn.: всяк кули́к своё боло́то хва́лит W: jedes Huhn lobt seine Hühnerstange; s. всяк кули́к своё боло́то хва́литРусско-Немецкий словарь идиом > каждая курица свой насест хвалит
-
9 насест
м -
10 grzęda
-
11 tünek
-
12 кунаклау
I. auf die Hühnerstange f. steigen————————II. zu Gast sein -
13 жёрдочка
-
14 насест
m Hühnerstange f -
15 шесток
m (29; тка) Herdstelle f; Hühnerstange f
См. также в других словарях:
Reck — [rɛk], das; [e]s, e, auch: s: Turngerät, das aus einer zwischen zwei festen senkrechten Stützen angebrachten stählernen Stange besteht: eine Felge am Reck machen; mit einem doppelten Salto vom Reck abgehen. * * * Rẹck 〈n. 11; Sp.〉 1. Turngerät,… … Universal-Lexikon
Sprießel — Sprie|ßel, das; s, (österr.): waagerecht irgendwo angebrachter Stab o. Ä. (wie Leitersprosse, Sitzstange in einem Käfig, Hühnerstange o. Ä.) … Universal-Lexikon
Wiemen — Artland (Kreis Osnabrück • Schlafstatt von Hühnerstange … Plattdeutsch-Hochdeutsch
harsta- — *harsta , *harstaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Flechtwerk, Rost ( Maskulinum) (1); ne. wickerwork, grate (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
Säddel — m die Hühnerstange; ahd.: sedal … Saarland-Deutsch Wörterbuch
Tütke — *1. Dar blêv kên Tütke1 up t Rick2. – Bueren, 259; Eichwald, 1961; Frommann, II, 536, 110; Kern, 855; Hauskalender, III. 1) Tütje, das Huhn in der Kindersprache, Lockname der Hühner. 2) Eine lange Stange (hier Hühnerstange), fortlaufende Reihe,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
kred- — kred English meaning: beams Deutsche Übersetzung: “Gebälk” Note: (k̂red ? see under) Material: Goth. hrōt n. “roof”, O.N. hrōt “roof, Dachraum”, O.S. O.E. hrōst ‘sparrenwerk of Daches” (*krōd s to ) = Dutch roest “Huhnerstange … Proto-Indo-European etymological dictionary