-
1 Heinzelmännchen
1. герм. миф. до́брый дома́шний дух, домово́й, гном;2. pl Heinzelmännchen разг. бюро́ до́брых услу́г (букв. до́брые гно́мы) -
2 Heinzelmännchen
n -s, - meist PI. перен. бюро добрых услугтж. его сотрудник. Jetzt müßten die Heinzelmännchen kommen und alles aufräumen.Da haben wohl die Heinzelmännchen inzwischen das ganze Geschirr abgewaschen.Seine Leistungen im2. Studienjahr haben stark nachgelassen, weil er als Heinzelmännchen gehen muß.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Heinzelmännchen
-
3 Heinzelmännchen
-
4 Heinzelmännchen
n" Хайнцельмэнхен", гном в германской мифологии, домовой – "человечек Хайнцель", незаметно помогающий людям в их работе. Heinzel – ласкательная форма от мужского имени Heinz. По народному поверью, если к домовому обратиться по имени, он будет доброжелательно относиться к людям → Heinzelmännchen-Brunnen -
5 Heinzelmännchen
Heinzelmännchen n krasnoludek -
6 Heinzelmännchen
сущ.1) разг. бюро добрых услуг (букв. добрые гномы)2) миф. гном, домовой, добрый домашний дух, герм. добрый домашний дух -
7 Heinzelmännchen
n, чаще plдобрый домовой в облике гнома, помогающий человеку в его делах по домуDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Heinzelmännchen
-
8 Heinzelmännchen
n <-s, -> обыкн pl домовой (выполняющий за людей их работу в их отсутствие) -
9 Heinzelmännchen
домово́й adj -
10 Heinzelmännchen
Héinzelmännchen n -s, = миф.до́брый дома́шний дух, домово́й, гном -
11 Heinzelmännchen-Brunnen
mФонтан "Хайнцельмэнхен", в Кёльне, установлен в 1899 г. вблизи Кёльнского собора к столетию поэта Августа Копиша, благодаря которому Кёльн стал местом действия сказания о гномах. Песня Копиша "Кёльнские гномики" ("Die Heinzelmännchen von Köln"), ставшая народной, начинается словами: "Wie war zu Köln es doch vordem / Mit Heinzelmännchen so bequem" ("Как же прежде в Кёльне было удобно с добрыми гномами"). Они добровольно и быстро помогали ночью ремесленникам в их работе. Но любопытная жена портного решила раскрыть тайну гномов, для чего вечером рассыпала на лестнице горох, и бедные гномики с грохотом скатились вниз. Жена портного увидела их, и гномы, рассердившись, навсегда исчезли из Кёльна. Барельефы на фонтане изображают работающих гномов, а также жену портного, чьё любопытство изгнало их из Кёльна → Köln, Kölner Dom, HeinzelmännchenГермания. Лингвострановедческий словарь > Heinzelmännchen-Brunnen
-
12 Gartenzwerg
mсадовый гном, добрый домовой в образе гнома. Керамические фигурки гномов, выполняющих различные хозяйственные работы, принято выставлять в садике или на лужайке перед домом (Gartenzwerg). По народному поверью, они приносят счастье и помогают в садовых работах, о чём поётся в песне "Адельхайд" ("Adelheid"): "...Darum schenk mir für mein Rosenbeet einen kleinen Gartenzwerg" ("...Поэтому подари мне маленького гнома для моей клумбы роз"). Первые фигурки гномов изготовили в конце XIX в. в тюрингском г. Грефенрода (здесь есть музей садовых гномов) и гессенском г. Лаутербах, где их производят и в настоящее время. Обычно, это маленькие мужчины в колпачках: с садовыми тачками, с лейкой, лопатой, среди них есть охотники, рыболовы, музыканты с гармоникой в руках. Пытались выпускать фигурки гномов-женщин, но они не пользовались спросом → Heinzelmännchen, Schrebergarten -
13 Kobold
mКобольд, домовой в германской мифологии. Кобольды поселяются в домах и хлевах, обычно дружелюбны к людям, но способны на злые шутки (порча еды, запрятывание одежды, домашней утвари и пр.). Существуют немецкие предания о кобольдах, обитающих в пещерах и заброшенных шахтах. Возможно, изначально поверье было связано с культом деревьев (этим объясняется изготовление фигурок кобольдов, служивших оберегами дома, из специально найденного и срубленного дерева) <название, вероятно, от Koben – "хлев, загородка для скота" и от hold "милый", ср. holder Unfug – "милые (невинные) шутки" или от walten "управлять", т.е. Kobold – "Stall-Hausverwalter" – букв. "правитель в хлеве, в доме"> → Heinzelmännchen, Pumuckl -
14 Rumpelstilzchen
nРумпельштильцхен, злой хромой карлик, персонаж из одноимённой сказки братьев Гримм. Его волшебная сила сохраняется до тех пор, пока не разгадано его имя. Он постоянно повторяет наедине с собой: "Ach, wie gut, dass niemand weiß, dass ich Rumpelstilzchen heiß!" ("Как хорошо, что никто не знает, что меня зовут Румпельштильцхен!"). На протяжении всей сказки его называют "ein kleines Männchen (Männlein)" – "маленький человечек" и только в конце отчаявшаяся королева, у которой злой волшебник хочет отобрать её ребёнка, с третьей попытки угадывает его настоящее имя. В бешенстве карлик сам себя разрывает на куски, т.к. разгадана тайна его колдовства. Образ часто используется в немецкой журналистике (например, Rumpelstilzchen-Manier, Rumpelstilzchen-Tricks – манера, трюки Румпельштильцхена) <имя образовано от глагола rumpeln ("громыхать, греметь") и уст. уменьш. существительное Stülz ("хромающий")> → Heinzelmännchen, Wichtelmännchen, Kobold, Rapunzel -
15 Wichtelmännchen
plгномики, персонажи народных сказаний, маленькие невидимые существа, помогающие или, наоборот, вредящие людям. Wichtelmann (Wichtelmännchen) <название от Wicht (в древне- и средневерхненем. Wiht): "Etwas", "Wesen" – "что-то", "существо", для называния которого существовало табу> → Heinzelmännchen, Kobold, Rumpelstilzchen -
16 Hutzelmännchen
n <-s, -> см Heinzelmännchen
См. также в других словарях:
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen, s. Hausgeister … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen, im deutschen Volksglauben gute Hausgeister, die, stets geschäftig, für den Menschen heimlich Hausarbeiten besorgen … Kleines Konversations-Lexikon
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen,das:1.⇨Kobold(1)–2.⇨Helfer(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Heinzelmännchen — Sn std. (16. Jh.) Onomastische Bildung. Name für gute Hausgeister. Offenbar handelt es sich um eine Koseform des Vornamens Heinz, doch ist unklar, warum gerade dieser Name für diese Bezeichnung ausgewählt wurde. ✎ Meisinger (1924), 36; Röhrich 2… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Heinzelmännchen — Heinzelmännchen: Die seit dem 16. Jh. bezeugte Zusammensetzung enthält als Bestimmungswort die Koseform Heinzel zu dem männlichen Taufnamen Heinz (Kurzform von Heinrich). Um die nach dem Volksglauben hilfreichen kleinen Hausgeister wohlgesinnt zu … Das Herkunftswörterbuch
Heinzelmännchen — Die Heinzelmännchen waren der Sage nach Kölner Hausgeister. Sie verrichteten nachts, wenn die Bürger schliefen, deren Arbeit. Da sie dabei jedoch beobachtet wurden, verschwanden sie für immer. Neben ihrer Kleinheit zeigen auch typische Attribute … Deutsch Wikipedia
Heinzelmännchen — Die Redensart Das haben die Heinzelmännchen getan, wenn man eine Arbeit schon vollbracht vorfindet, hat sich wohl erst im Anschluß an August Kopischs Gedicht von den ›Heinzelmännchen zu Köln‹ herausgebildet. Volkstümlicher ist der redensartliche… … Das Wörterbuch der Idiome
Heinzelmännchen — The Heinzelmännchen are a race of fictional creatures appearing in a tale connected with the city of Cologne in Germany. The little house gnomes are said to have done all the work of the citizens of Cologne during the night, so that the… … Wikipedia
Heinzelmännchen — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Heinzelmännchen — Hein|zel|männ|chen 〈n. 14; im Volksglauben〉 zwergenhafter, guter Hausgeist, der im Verborgenen bei der Arbeit hilft [<Heinze, Kurzform zu Heinrich] * * * Hein|zel|männ|chen, das <meist Pl.> [Heinzel = Kosef. des m. Vorn. Heinz, nach dem… … Universal-Lexikon
Heinzelmännchen — Hein·zel·männ·chen das; (in Sagen und Märchen) ein freundlicher Zwerg, der heimlich die Arbeit der Menschen macht, wenn sie nicht zu Hause sind … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache