-
1 Geld
Geld n <Geld(e)s; Gelder> peníze m/pl;bares Geld hotové peníze m/pl;großes Geld velké peníze m/pl;kleines Geld drobné m/pl;Geld anlegen ukládat < uložit> peníze;zu Geld kommen přicházet <- jít> k penězům;zu Geld machen zpeněžovat <- žit>;sein Geld wert sein stát za peníze;jemandem das Geld aus der Tasche ziehen fig fam tahat z k-o peníze;im Geld schwimmen fig fam topit se v penězích;Geld wie Heu haben fam mít peněz jako želez;das geht ins Geld fam to jde do peněz -
2 groß
der große Preis von … Velká cena (G);mein großer Bruder m älter starší bratr m;die Großen POL mocní m/pl;Groß und Klein velcí (i) malí m/pl;im Großen und Ganzen celkem, vcelku;zum großen Teil většinou;zweimal so groß wie dvakrát tak veliký než;ein groß angelegter Plan velkoryse pojatý plán;große Augen machen vyvalovat <- lit> oči;jemanden groß ansehen <po>dívat se na k-o udiveně;große Stücke auf jemanden halten fig fam zakládat si mnoho na kom;nur großes Geld haben mít jen veliké peníze;das große Los ziehen táhnout hlavní výhru;wie groß ist? jak je veliký?;sie ist 1,70 m groß je veliká metr sedmdesát;die Schuhe sind mir zu groß boty jsou mi velké; → großschreiben -
3 anlegen
'anlegen Gewehr, Verband přikládat <- ložit>; Kleidung oblékat < obléct>; Liste sestavovat <- avit>; Garten zakládat <- ložit>; Vorräte, Geld ukládat < uložit>; Schiff přistávat <- stat>(an D u G);auf jemanden anlegen ( zielen) <za>mířit na k-o;sich mit jemandem anlegen fam mít spory s kým -
4 einnehmen
-
5 erpressen
et von jemandem erpressen Geld vymáhat <- moct> co na kom oder z k-o; Geständnis vynucovat <- nutit> co na kom oder z k-o -
6 Haufen
'Haufen m <Haufens; Haufen> hromada f, kupa f; (Menschenmenge) dav m;ein Haufen Geld hromada peněz;jemanden über den Haufen rennen fam povalit pf k-o, srazit pf k-o;über den Haufen schießen fam zastřelit pf; -
7 werfen
den Ball werfen házet < hodit> míčem;jemanden aus dem Haus werfen vyházet <- hodit> k-o z domu;mit et nach jemandem werfen házet < hodit> čím po kom;sich werfen Holz <z>kroutit se;sich auf den Boden werfen vrhat <- hnout> se na zem;sich vor den Zug werfen vrhat < vrhnout> se pod vlak
См. также в других словарях:
Jemanden übers Ohr hauen — Diese umgangssprachliche Wendung stammt aus der Fechtersprache und bedeutete ursprünglich »jemanden mit der Waffe am Kopf (oberhalb der Ohren) treffen«. Später wurde sie allgemein im Sinne von »jemandem übel mitspielen, jemanden betrügen«… … Universal-Lexikon
Jemanden unter Kuratel stellen — Die veraltende Wendung bedeutet »jemanden unter strenge Aufsicht stellen; jemanden entmündigen«: Um die ganze Angelegenheit zu vertuschen, wurde der Onkel unter Kuratel gestellt und in ein Sanatorium gesteckt. So heißt es in Erich Kästners… … Universal-Lexikon
Jemanden zum Tempel hinausjagen — Die Wendung ist umgangssprachlich gebräuchlich im Sinne von »jemanden voller Unmut, empört aus dem Zimmer, Haus o. Ä. werfen«: Als ihr Vater entdeckte, dass sie schwanger war, hat er sie zum Tempel hinausgejagt. Die Wendung geht auf das neue… … Universal-Lexikon
Jemanden ausnehmen wie eine Weihnachtsgans — Die umgangssprachliche Wendung besagt, dass jemand meist auf unehrliche Weise um sehr viel Geld gebracht wird: Der Alte ist stinkreich und strohdumm, den nehmen wir aus wie eine Weihnachtsgans! Er war zwei Berufsspielern in die Hände gefallen,… … Universal-Lexikon
Jemanden zur Ader lassen — Die Wendung bedeutete früher »jemandem Blut aus der Vene abnehmen«. Sie wird heute umgangssprachlich scherzhaft gebraucht um auszudrücken, dass jemandem Geld abgenommen wird: Die Burschen haben mich gestern beim Skatabend ganz schön zur Ader… … Universal-Lexikon
Jemanden zur Kasse bitten — Die umgangssprachliche Redewendung bedeutet »jemandem Geld abverlangen«: Die haben uns jahrelang ausgebeutet, jetzt wollen wir die Herren einmal zur Kasse bitten. Willy Brandt schreibt in seinen Erinnerungen »Begegnungen und Einsichten«: »Der… … Universal-Lexikon
Geld — Gẹld das; es, er; 1 nur Sg; Münzen oder Banknoten, die man dazu benutzt, etwas zu kaufen, oder die man bekommt, wenn man etwas verkauft <die Kaufkraft, der Wert des Geldes; Geld (ein)kassieren, verdienen, einnehmen, einstreichen, scheffeln,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zeit ist Geld — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O … Deutsch Wikipedia
Es auf jemanden \(oder: etwas\) abgesehen haben — »Es auf jemanden oder etwas abgesehen haben« bedeutet »auf jemanden begierig sein; jemanden oder etwas gerne für sich haben wollen«: Beide hatten es auf das Mädchen mit den blonden Haaren abgesehen. Ihr habt es doch alle nur auf mein Geld… … Universal-Lexikon
Etwas \(oder: jemanden\) über die Runden bringen — Etwas (oder: jemanden) über die Runden bringen; über die Runden kommen Die umgangssprachlichen Wendungen leiten sich vom Boxsport her. Wer beim Boxkampf »über die Runden kommt«, der wird nicht k.o. geschlagen. Bildlich gesprochen bedeutet die… … Universal-Lexikon
jemandem \(auch: jemanden\) Kopf und Kragen kosten — Kopf und Kragen riskieren (auch: wagen; aufs Spiel setzen; verlieren); jemandem (auch: jemanden) Kopf und Kragen kosten Die Formel »Kopf und Kragen« geht auf die Rechtssprache zurück und bezieht sich auf die Hinrichtung durch das Schwert und… … Universal-Lexikon