Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

Gebiß

  • 1 Gebiß

    Gebiß, I) am Zaume: orĕae. – lupus (ein scharfes G., ein Brechzaum). – frenum (Zaum übh.). – ein Zaum mit einem scharfen G., frenum lupatum: ein G. anlegen, oreas alci obdere od. indere (eig.); frenum inicere (einen Zaum anlegen, eig. u. bildl.). – II) Zähne: dentes. – tela, ōrum,n. pl. (als Waffe, z.B. leonis). – ein gutes G. haben, dentibus valere.

    deutsch-lateinisches > Gebiß

  • 2 scharf

    scharf, I) eig.: acutus. – sch. machen, acuere – II) uneig.: 1) den Geschmacks- u. Geruchsnerven eine schneidende Empfindung erregend: acutus (scharf von Geschmack u. von Geruch). – acer (beißend, pikant, scharf von Geschmack). – salsus (salzig von Geschmack). – sch. schmecken, acri sapore esse. – dah. a) auf das Gefühl einwirkend, α) auf das äußere Gefühl, auf den Körper übh. schneidend einwirkend: acer (z.B. frigus, hiems). – ein sch. Gebiß, aspera frena(n. pl). – β) auf das innere Gefühl heftig einwirkend, s. streng no. II, b. – b) heftig, hitzig, als Adverb., acri ter (hitzig). [2009] citato gradu (schnellen Schrittes). – jmd. sch. verfolgen, alqm acriter insequi: sch. reiten, citato equo vehi: sch. zugehen, citato gradu incedere: sch. arbeiten, opus urgere: es geht sch. her, fervet opus (die Arbeit wird mit Hitze betrieben); acriter od. acerrimo concursu pugnatur (man kämpft mit Hitze). – 2) eindringend, durchdringend, a) von den Sinneswerkzeugen: acutus. – sagax (leicht spürend, einen seinen Geruch, ein seines Gehör habend). – scharfe Augen, ein sch. Gesicht, oculi acres; acies oculorum acris; visus acer. acer videndi sensus (sch. Gesichtssinn); ein sch. Gehör, s. Gehör no. I. – Adv.acute (z.B. audire). – sch. sehen, acriter videre: mit dem rechten Auge schärfer sehen, dextro oculo plus cernere. – etwas sch. ansehen, alqd acri ter od. intentis oculis intueri: jmd. – sch. ansehen, oculos defigere in alqm. – b) von den Geistesfähigkeiten: acer (alles fassend, tief eindringend, z.B. ingenium, memoria). – acutus (scharfblickend, z.B. ingenium). – subtīlis (sein unterscheidend). – Adv.acriter; acute; subtīliter. – scharf bei jmds. Fehlern sehen, vitia in alqo acerrime videre: sch. urteilen, acriter, subtiliter iudicare.

    deutsch-lateinisches > scharf

  • 3 Zügel

    Zügel, habēna. – lorum (der Riemen, an dem man das Pferd etc. hält oder führt, z.B. loro ducere equum). – frenum (im Plur. freni u. frena, der Zaum, das Gebiß). – die Zügel schießen lassen, habenas remittere (eig. und bildl.); frenos dare (eig. u. bildl.): einer Sache die Z. schießen lassen, frena permittere alci rei (z.B. libidinibus, irae); frena laxare alci rei (z.B. irae: u. linguae): den Z. gebrauchen, frenos adhibere: jmd. im Z. halten, alci frenos adhibere od. inicere: die Z. des Staates halten, clavum imperii tenere: die Z. der Regierung ergreifen, clavum imperii tenere coepisse.

    deutsch-lateinisches > Zügel

См. также в других словарях:

  • Gebiß — Gebiß, 1) der meist eiserne Theil der Pferdezäumung im Maule des Pferdes, s. Stange u. Trense; daher Gebißträger, am Pferdezaum der Riemen des Hauptgestells, welcher das Gebiß trägt. 2) (Jagdw.), bei den Raubthieren so v.w. Maul: 3) (Anat.), die… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gebiß — Gebiß, die Summe der Zähne der Wirbeltiere, verschieden nach der Art der Ernährung, bei den Säugetieren aus Schneide (Dentes incisīvi), Eck (D. canīni), falschen Backen (D. praemolāres) und wahren Backen oder Mahlzähnen (D. molāres) bestehend.… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Gebiß [1] — Gebiß, die Gesamtheit der Zähne eines Wirbeltiers in ihrer natürlichen Anordnung und ebenso mancher wirbelloser Tiere, z. B. der Reibleiste (radula) der Schnecken (s.d.). Das G. ist von großer Wichtigkeit für die Systematik besonders der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gebiß [2] — Gebiß, als Mundstück der Trense, s. Zaum …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gebiß [2] — Gebiß, künstliches, s. Zähne (künstliche) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Gebiß [3] — Gebiß, Teil der Pferdezäumung, aus Stahl oder Eisen, auch aus Gummi, wirkt unmittelbar auf die Lefzen oder Kinnladen und wird durch die Zügel bewegt …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Gebiß — Gebißn 1.zänkische,unverträglichePerson.SiebeißtmitWorten.19.Jh. 2.vieleFreundinnengleichzeitig(voneinemHalbwüchsigengesagt);größereAnzahlvonMädchen,ineinerReihestehend;Mädchengruppe.JedesMädchenistinderHalbwüchsigenspracheein»Zahn«(⇨Zahn3);viele»… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Gebiß, künstliches — Gebiß, künstliches, s. Zähne …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gebiß, das — Das Gebíß, des sses, plur. die sse. 1) Das Werkzeug, womit man beißet, das Maul und die Zähne. So pfleget man im gemeinen Leben das Maul eines Hundes und aller vierfüßigen Raubthiere das Gebiß, in einigen Gegenden auch nur das Biß, zu nennen.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Gebiß — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Gebiss eines …   Deutsch Wikipedia

  • Gebiß — Gebiss er hat ein gesundes Gebiss у него здоровые зубы der Hund bleckte [fletschte] das Gebiss собака оскалила зубы [пасть] …   Deutsche Rechtschreibung Änderungen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»