-
1 chat de gouttière
gato callejeroDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chat de gouttière
-
2 cric gonflable
gato hinchableDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > cric gonflable
-
3 chat
chat, chatte[̃ʃa, ̃ʃat]Nom masculin et nom fémininavoir un chat dans la gorge estar rouco2. informatique conversa online, chat* * *chat, chatte[̃ʃa, ̃ʃat]Nom masculin et nom fémininavoir un chat dans la gorge estar rouco2. informatique conversa online, chat -
4 gâteau
[gato](pluriel: -x)Nom masculin bolo masculinogâteau marbré bolo mármoregâteau sec bolacha feminino* * *[gato](pluriel: -x)Nom masculin bolo masculinogâteau marbré bolo mármoregâteau sec bolacha feminino -
5 gâteux
gâteux, euse[gatø, øz]Adjectif caquético(ca)* * *gâteux, euse[gatø, øz]Adjectif caquético(ca) -
6 langue-de-chat
[lɑ̃gdə̃ʃa]Nom féminin(pluriel: langues-de-chat)língua-de-gato feminino* * *[lɑ̃gdə̃ʃa]Nom féminin(pluriel: langues-de-chat)língua-de-gato feminino -
7 chat
chat, chatte[̃ʃa, ̃ʃat]Nom masculin et nom fémininavoir un chat dans la gorge estar rouco2. informatique conversa online, chat* * *I.chat, -te ʃa, at]nome masculino, femininochat siamoisgato siamêschamar as coisas pelo seu nome, falar abertamenteter mais que fazerestar rouco, ter um nó na gargantadesistirnão há vivalmajogo da apanha◆ la nuit, tous les chats sont grisde noite, todos os gatos são pardosII.chat tʃat]nome masculino -
8 langue-de-chat
[lɑ̃gdə̃ʃa]Nom féminin(pluriel: langues-de-chat)língua-de-gato feminino* * *langue-de-chat lɑ̃gdəʃa]nome feminino(biscoito) língua-de-gato -
9 gâteux
1. adjective( = sénile) [vieillard] senile2. masculine noun• (vieux) gâteux ( = sénile) doddering old man ; (pejorative = radoteur, imbécile) silly old duffer (inf)3. feminine noun* * *
1.
- euse gɑtø, øz adjectif ( avec l'âge) senileil est gâteux (colloq) avec sa fille — fig he's dotty about his daughter (colloq)
2.
nom masculin, féminin senile personvieux gâteux — (colloq) old dodderer (colloq)
* * *ɡɒtø, øz adj (-euse)* * *2. (familier) [stupide] gagale bébé les rend tous gâteux they are all completely besotted by the baby, they all go gaga over the baby————————, gâteuse [gatø, øz] nom masculin, nom féminin -
10 gâté
adj., abîmé, détérioré ; avarié, pourri (ep. des fruits...) ; aigri, tourné, (ep. d'une sauce, du lait...) ; choyé, comblé, traité avec une grande bonté: GÂTO / gaho, -A, - E av. (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Thônes / St-Martin-Porte), R. lat. SAV.186 vastu.A1) gâté, traité avec trop d'indulgence, trop choyé, pourri, (ep. d'un enfant): gâto, -a, -e av., pori, -yà, -yè pp. (001).A2) v., être très gâté gâté // trop comblé // trop choyé // pourri, (ep. d'un enfant, de qq.): avai tote lé fantazi < avoir toutes les fantaisies> (Saxel). -
11 anguille
[ɑ̃gij]Nom féminin enguia femininoanguilles au vert Belgique enguias com vinho branco, espinafres e creme de leite* * *anguille ɑ̃gij]nome femininoZOOLOGIA enguiaanguille de mercongroisto traz água no bico, aqui há gato -
12 baisser
[bese]Verbe transitif & verbe intransitif baixarVerbe pronominal baixar-se* * *I.baisser bese]verbobaisser les yeuxbaixar os olhosbaisser le storedescer o estorebaisser les prixbaixar os preçosbaisser la voixbaixar a vozles eaux baissentas águas baixamma vue baissea minha vista enfraquecenome masculinodescida f.; cairle baisser de rideauo cair do panodar rédea solta a um cavalobaixar o tom, perder a arrogânciaII.baixar-se; curvar-sese baisser pour caresser le chatbaixar-se para acarinhar o gato -
13 botter
botter bɔte]verbo1 calçar botasle conte du chat bottéo conto do gato das botasça me botteestá bem!; agrada-me!; topo! -
14 chartreux
nome masculino, feminino1 religios|o, -a m., f. da ordem da cartuxaFARMÁCIA poudre des chartreuxquermes mineral -
15 chat-tigre
-
16 civette
-
17 croque-mort
[kʀɔkmɔʀ]Nom masculin(pluriel: croque-morts)* * *croque-mort kʀɔkmɔʀ]nome masculinocoloquial gato-pingado; cangalheiro -
18 échauder
I.échauder eʃode]verboescaldargato escaldado da água fria tem medoII.se faire échaudersofrer um dissabor -
19 éraflure
-
20 feu
[fø]Nom masculin(pluriel: - feu)(de véhicule) farol masculinoavez-vous du feu? tem fogo?faire du feu acender uma fogueiramettre le feu à pôr fogo emà feu doux em fogo brandofeu d'artifice fogo-de-artifício masculinofeu de camp fogueira femininofeu rouge sinal vermelhofeux arrière lanternas traseirasfeux de croisement farol baixofeux de recul luz feminino de marcha a réfeux de signalisation ou tricolores semáforos masculino pluralau feu! fogo!en feu em fogo* * *feu fø]nome masculinolumefogueira f.allumer un feuacender uma fogueiraavez-vous du feu?tem lume?faire du feuacender uma fogueiraprendre feuarder; incendiar-selareira f.rester près du feuficar à lareiraau feu!fogo!en feuem chamasmettre le feu àincendiar(fogão eléctrico) discoà petit feuem lume brandocuisinière à trois feuxfogão com três bicos/discosmijoter à feu douxcozer em lume brandotiro( combate) acçãoarme à feuarma de fogocesser le feucessar o fogocoup de feutirofaire feuabrir fogotué au feumorto em combatebrûler le feu rougepassar no sinal vermelhofeux de signalisationsemáforosles feux de la villeas luzes da cidadefogoen feuardentefeu du rasoirardor do barbearvivacidade f.ardorcoloquial être tout feu tout flammeapaixonar-separler avec feufalar com ardora ferro e fogolevar fogo no raboter medo que se pélapôr as mãos no fogo por alguémser como o cão e o gatoempregar todos os seus esforçospoupar o dinheirofogo-fátuo; sol de pouca duradeitar mais achas para a fogueiradeitar lume pelos olhosbrincar com o fogonão ter eira nem beiranão durar muitonão ver nada, ficar deslumbradonão há fumo sem fogo
См. также в других словарях:
Gato — Naissance amérique (du Togenkyo) Origine humaine (puis zombie?) Activité(s) protéger sa femme, son fils, puis Hazel Caractéristique(s) Voudrait que … Wikipédia en Français
gato — gato, ta sustantivo masculino,f. 1. Felix catus. Pequeño mamífero carnívoro, generalmente doméstico, de cabeza redonda, ojos que pueden ver en la oscuridad, pelo suave y espeso, cola larga y patas cortas con uñas retráctiles: Los gatos ahuyentan… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Gato — is a Spanish and Portuguese word for cat. Gato may also refer to:People*Gato Barbieri, a Latin jazz musician *Pat Tanaka, a Hawaiian wrestler *Gastón Gaudio, an Argentinian tennis playerFiction and Media* Gato (Naruto), a character in the anime… … Wikipedia
gato — gato, buscar los tres pies al gato expr. complicar innecesariamente una situación o asunto. ❙ «...tampoco seas mal pensada, que siempre le estás buscando los tres pies al gato.» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces. 2. cuatro… … Diccionario del Argot "El Sohez"
gato — s. m. 1. [Zoologia] Mamífero digitígrado, da ordem dos carnívoros, tipo da família dos felídeos, de que há várias espécies, uma das quais é o gato doméstico. 2. Vergalhão de ferro com espigões (grampo) para manter unidas as pedras das paredes. 3 … Dicionário da Língua Portuguesa
gato — elem. pisică, felină . (< fr. gato cf. gr. gatos) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
gato — gato, ta sustantivo 1) micho, minino, mizo, morrongo, morroño. Todos ellos son denominaciones coloquiales y cariñosas. adjetivo y sustantivo 2) ratero, randa, rata … Diccionario de sinónimos y antónimos
Gato — Gato, Ort im Reiche Benin in Ober Guinea (Westafrika), wo der Reisende Belzoni 1823 starb … Pierer's Universal-Lexikon
Gato — (Del bajo lat. cattus.) ► sustantivo 1 ZOOLOGÍA Mamífero carnívoro doméstico, de la familia de los félidos, de cabeza redonda, cola larga, patas cortas con fuertes uñas retráctiles, pelo suave, denso y erizable y ojos cuya pupila se adapta a la… … Enciclopedia Universal
gato — gato1 (Del lat. cattus). 1. m. Mamífero carnívoro de la familia de los Félidos, digitígrado, doméstico, de unos cinco decímetros de largo desde la cabeza hasta el arranque de la cola, que por sí sola mide dos decímetros aproximadamente. Tiene… … Diccionario de la lengua española
gato — 1 s I. 1 (Felis catus, Felis domestica) Mamífero carnívoro doméstico de la familia de los félidos que mide aproximadamente 50 cm de largo, tiene la cabeza redonda, la lengua áspera, orejas triangulares, cola larga, pelo suave y espeso, y largos… … Español en México