-
1 GEMA
GEMA (Abk. für Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte) KOMM, MEDIA, RECHT GEMA (The German Authors’ Rights Society, a musical copyright collector)* * *abbr (Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte) <Komm, Medien, Recht> GEMA (The German Authors' Rights Society, a musical copyright collector) -
2 GEMA
-
3 GEMA
f; -, kein Pl.; Abk. (Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte) PRS (Performing Rights Society), Am. etwa ASCAP, BMI* * *['geːma]f -, no pl abbrmusical copyright watchdog body* * *<->[ˈge:ma]f kein pl Akr von Gesellschaft für musikalische Aufführungen und mechanische Vervielfältigungsrechte society for musical copyright enforcement* * *GEMA f; -, kein pl; abk (Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte) PRS (Performing Rights Society), US etwa ASCAP, BMI -
4 GEMA-Gebühren
Pl. royalties (payable to the GEMA)* * *GEMA-Ge|büh|ren ['geːma-]plroyalties pl (payable to the GEMA)* * *GEMA-Gebühren pl royalties (payable to the GEMA) -
5 Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA)
Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA)
[etwa] Performing Rights Society (Br.)Business german-english dictionary > Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA)
-
6 Gesellschaft (f) für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte
(GEMA) <Komm, Medien, Recht> The German Authors' Rights Society, a musical copyright collectorBusiness german-english dictionary > Gesellschaft (f) für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte
-
7 Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte
GEMA f; -, kein pl; abk (Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte) PRS (Performing Rights Society), US etwa ASCAP, BMIDeutsch-Englisch Wörterbuch > Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte
-
8 gemäß
I Präp. (+ Dat) (entsprechend) according to, in accordance with; (in Übereinstimmung mit) in compliance ( oder conformity) with; gemäß Ihren Anweisungen auch as you instructed; WIRTS. etc. as per your instructions; gemäß § 30 BGB under Article 30 of the Civil CodeII Adj. (angemessen) appropriate (+ Dat to), in keeping (with); (passend) suited (to); (entsprechend) commensurate (with)* * *pursuant to; in compliance with; in accordance with; according to; acc.* * *ge|mäß [gə'mɛːs]1. prep +datin accordance withIhren Anordnungen gemä́ß — as per your instructions, in accordance with your instructions
gemä́ß den Bestimmungen — under the regulations
gemä́ß § 209 — under § 209
2. adjappropriate (+dat to)dieser Umgang ist seiner sozialen Stellung nicht gemä́ß — the company he is keeping ill befits or does not befit his social position
das einzig Gemäße — the only fitting thing
* * *(in agreement with: He acted according to his promise.) according to* * *ge·mäß[gəˈmɛ:s]\gemäß § 198 according to § 198\gemäß Ihrem Wunsch, Ihrem Wunsch \gemäß as per your wishII. adj▪ jdm/etw \gemäß appropriate to sb/stheinem Anlass \gemäße Kleidung clothes suitable for the occasionein \gemäßes Benehmen appropriate behaviour [or AM -or]eine seinen Fähigkeiten \gemäße Beschäftigung a job suited to one's abilities* * *1.Präposition + Dat. in accordance with2.* * *A. präp (+dat) (entsprechend) according to, in accordance with; (in Übereinstimmung mit) in compliance ( oder conformity) with;gemäß § 30 BGB under Article 30 of the Civil CodeB. adj (angemessen) appropriate (+dat to), in keeping (with); (passend) suited (to); (entsprechend) commensurate (with)…gemäß im adj & adv1. (…gerecht) appropriate to, suitable for;artgemäß Tierhaltung: appropriate for the species;kunstgemäß skil(l)ful(ly), proficient(ly);schulgemäß Verhalten: appropriate for school;witterungsgemäß Kleidung: suitable for the weather2. (entsprechend) in accordance with;anteilsgemäß abrechnen: proportionally;verbrauchsgemäß depending on consumption;vereinbarungsgemäß in accordance with the agreement, as agreed* * *1.Präposition + Dat. in accordance with2.jemandem/einer Sache gemäß sein — be appropriate for somebody/to something
* * *adj.according adj.pursuant adj. adv.after adv. präp.according to prep. -
9 gemächlich
I Adj. leisurely (auch Leben); (langsam) slow; gemächliches Tempo leisurely ( oder relaxed) pace; gemächlichen Schrittes at a leisurely paceII Adv. without any hurry, in one’s own time; wir gingen gemächlich nach Hause auch we slowly strolled home* * *comfortable; leisurely; convenient* * *ge|mäch|lich [gə'mɛːçlɪç]1. adjleisurely; Mensch unhurried2. adverledigen, frühstücken leisurelyer wanderte gemä́chlich durch die Wiesen — he strolled through the meadows, he took a leisurely stroll through the meadows
ein gemä́chlich fließender Strom — a gently flowing river
* * *(not hurrying; taking plenty of time: She had a leisurely bath.) leisurely* * *ge·mäch·lich[gəˈmɛ:çlɪç]I. adj leisurely, unhurriedein \gemächliches Leben a quiet lifeII. adv leisurely\gemächlich frühstücken to have a leisurely breakfast* * *1.Adjektiv leisurely2.ein gemächliches Leben führen — take life easily
adverbial in a leisurely manner* * *gemächliches Tempo leisurely ( oder relaxed) pace;gemächlichen Schrittes at a leisurely paceB. adv without any hurry, in one’s own time;* * *1.Adjektiv leisurely2.adverbial in a leisurely manner* * *adj.leisurely adj. adv.leisurely adv. -
10 Gesellschaft
Gesellschaft f 1. GEN association, society (Vereinigung); company, Co.; 2. RECHT company; partnership (Personengesellschaft); (AE) corporation (Kapitalgesellschaft); 3. WIWI company • eine Gesellschaft auf Matrixmanagement umstellen GEN go matrix • eine (Personen-)Gesellschaft gründen GEN form a partnership, set up a partnership, establish a partnership* * *f 1. < Geschäft> association, company (Co.), society; 2. < Recht> Vertragsrecht company; 3. <Vw> company (Co.) ■ eine Gesellschaft auf Matrixmanagement umstellen < Geschäft> go matrix ■ eine Gesellschaft gründen < Geschäft> form a partnership, set up a partnership, establish a partnership* * *Gesellschaft
(Handelsgesellschaft) company, corporation (US), (Teilhaberschaft) partnership firm, [co]partnership, (Vereinigung) society, association, union, fellowship;
• abgewickelte Gesellschaft dissolved company;
• abhängige Gesellschaft controlled (underlying, US) company, subsidiary company (corporation, US);
• angegliederte Gesellschaft associated (related) company (Br.), affiliated corporation (US), affiliate;
• Kapital anlegende Gesellschaft investor company;
• geographisch aufgegliederte Gesellschaft multidivision corporation (US);
• aufgelöste Gesellschaft dissolved company (corporation, US), company wound up, defunct company;
• aufnehmende Gesellschaft (Fusion) absorbing company;
• nicht auf den Betrieb eines Handelsunternehmens ausgerichtete Gesellschaft non-trading company;
• mit zu geringem Eigenkapital ausgestattete Gesellschaft equity-starved company;
• ausländische (auswärtige) Gesellschaft foreign (alien) corporation (US), alien (overseas, Br.) company;
• ausschüttende Gesellschaft dividend-paying company;
• Verlustausgleich beantragende Gesellschaft claimant company;
• befreundete Gesellschaft corresponding company, correspondent;
• im Wandel begriffene Gesellschaft changing society;
• beherrschende Gesellschaft controlling company;
• beklagte Gesellschaft defendant company (corporation);
• aus mehreren Personen bestehende Gesellschaft corporation aggregate (US);
• beteiligte Gesellschaft participating company;
• privatwirtschaftlich betriebene Gesellschaft privately held company;
• nur in Schablonen denkende Gesellschaft punched-card society;
• einbringende Gesellschaft (Fusion) vendor company;
• fortschrittlich eingestellte Gesellschaft forward-looking company;
• handelsgerichtlich eingetragene Gesellschaft registered(incorporated) company (Br.), registered corporation (US);
• nicht im Handelsregister eingetragene Gesellschaft unregistered corporation (US) (company, Br.);
• emittierende Gesellschaft issuing company;
• enteignete Gesellschaft dispossessed (condemned, US) company;
• Gewinnabführungsbeträge entgegennehmende Gesellschaft claimant company;
• neu entstandene Gesellschaft resultant (newly formed) company;
• durch Simultangründung entstandene Gesellschaft non-prospectus company (Br.);
• erlesene Gesellschaft select company;
• im Handelsregister erloschene Gesellschaft defunct company;
• fehlerhaft errichtete Gesellschaft defective company;
• ordnungsgemäß errichtete Gesellschaft de jure corporation (US);
• exklusive Gesellschaft exclusive social circles;
• federführende Gesellschaft pilot company;
• fortbestehende Gesellschaft standing company;
• äußerst freizügige Gesellschaft permissive society;
• fusionierende Gesellschaft merger company, consolidated corporation (US);
• fusionierte Gesellschaft merged company;
• ordnungsgemäß gegründete Gesellschaft de jure corporation (US);
• aus Steuergründen vorübergehend gegründete Gesellschaft collapsible corporation (US);
• für einen besonderen Zweck gegründete Gesellschaft special partnership;
• gut geleitete Gesellschaft well-managed company;
• im Handelsregister gelöschte Gesellschaft defunct company;
• gemeinnützige Gesellschaft nonprofit[-making] (public-serivce) company, benevolent (membership, US, nonprofit, US, public utility) corporation;
• geschlossene Gesellschaft private party (company), club;
• Gewinn abführende Gesellschaft surrendering company;
• halbstaatliche Gesellschaft semigovernmental corporation (US);
• Handel treibende Gesellschaft commercial partnership;
• herrschende Gesellschaft controlling company;
• integrative Gesellschaft integrated society;
• [nicht] konsolidierte Gesellschaft [non-]consolidated company;
• kontrollierende Gesellschaft proprietary (US) (controlling) company;
• konzessionierte Gesellschaft licensed company;
• leoninische Gesellschaft leonine partnership;
• an der Grenze der Rentabilität liegende Gesellschaft marginal company;
• liquidierte Gesellschaft dissolved company;
• mittelständische Gesellschaft middle-class society;
• nachindustrielle Gesellschaft postindustrial society;
• nahe stehende Gesellschaft associated company (Br.), affiliated corporation (US);
• Not leidende Gesellschaft company in default;
• öffentlich-rechtliche Gesellschaft public company (corporation, US);
• privatrechtliche Gesellschaft private corporation (US);
• rechtsfähige Gesellschaft incorporated (registered) company (Br.), corporation de jure (US);
• nicht rechtsfähige Gesellschaft corporation de facto (US), unincorporated (unregistered) company (Br.);
• rückversicherte Gesellschaft reinsured carrier;
• sanierte Gesellschaft reorganized company (corporation) (US), reconstructed company (corporation);
• staatliche Gesellschaft government company;
• stille Gesellschaft dormant (secret, silent, US) partnership;
• stillgelegte Gesellschaft defunct company (Br.);
• effektiv tätige Gesellschaft operating company;
• treuhänderisch tätige Gesellschaft corporation acting as trustee;
• übernehmende Gesellschaft (Fusion) surviving (transferee) company;
• übertragende Gesellschaft (Fusion) transferor company;
• unseriöse Gesellschaft dubious (wildcat) company;
• veräußernde Gesellschaft vendor company;
• verpachtende Gesellschaft lessor company;
• verschachtelte Gesellschaften interrelated companies;
• verstaatlichte Gesellschaft nationalized company;
• vertrauenswürdige Gesellschaft reliable firm;
• vorgeschobene Gesellschaft dummy corporation (US);
• wissensbasierte Gesellschaft knowledge-based society;
• zugelassene Gesellschaft chartered corporation;
• Gesellschaft zur Absatzfinanzierung sales-finance company;
• Gesellschaft, deren Aktien an der Börse gehandelt werden quoted company;
• Gesellschaft in Arbeitnehmerhand employee-owned company;
• Gesellschaft zur Aufbewahrung von Wertgegenständen safe company (US);
• Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA) [etwa] Performing Rights Society (Br.);
• Gesellschaft ohne Ausgrenzung inclusive society;
• Gesellschaft mit öffentlich-rechtlichen Befugnissen quasi-public company (corporation, US);
• Gesellschaft zur Bekämpfung des Wettbewerbs Council of Better Business Bureaus;
• Gesellschaft mit Dividendenbeschränkung limited-dividend corporation (US);
• Gesellschaft zur Erschließung von Baugelände industrial development company, development concern (US);
• Gesellschaft zur Finanzierung der Viehzucht cattle-loan company;
• Gesellschaft zur Finanzierung von Warenkrediten commercial credit company;
• Gesellschaft an der Grenze der Rentabilität marginal company;
• Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) [etwa] exempt private (limited) company (Br.), a type of close corporation under German law (US), limited liability company, Br., corporation (US);
• Gesellschaft zur Leitung eines öffentlichen Versorgungsbetriebes public service corporation (US);
• Gesellschaft der Luftfrachtagenten society of air cargo agents;
• Gesellschaft mit begrenztem Mitgliederkreis close company (Br.) (corporation, US);
• Gesellschaft mit beschränkter Nachschusspflicht company limited by guarantee (Br.);
• Gesellschaft mit breit gestreutem Produktionsprogramm diversified company (corporation, US);
• Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [etwa] partnership at will, non-trading partnership, civil (unlimited) corporation (US);
• Gesellschaft kraft Rechtsscheins partnership by estoppel (Br.);
• Gesellschaft in ausschließlichem Schachtelbesitz wholly-owned corporation (US)
• Gesellschaft auflösen to liquidate a company, to dissolve a business company, to wind up a company (partnership);
• aus einer Gesellschaft austreten to take one’s name off the books, to withdraw from a society;
• einer Gesellschaft als Mitglied beitreten to affiliate o. s. to (with) a society, to enter a society;
• seine Arbeitskraft in eine Gesellschaft einbringen to contribute one’s services to a company;
• Gesellschaft handelsgerichtlich eintragen to register (incorporate) a company;
• in eine Gesellschaft als Teilhaber eintreten to enter a company as partner;
• Gesellschaft errichten to establish a company, to create a corporation (US);
• zwei Gesellschaften fusionieren to unite two companies;
• Gesellschaft gründen to establish a partnership, to incorporate (float, Br., found, form, promote, set up, start) a company, to create a corporation (US);
• Gesellschaft aus den roten Zahlen herausführen to administer a company from red to black (US coll.);
• Gesellschaft nicht verpflichten können to have no power to bind a company;
• Gesellschaft lancieren to promote a company;
• Gesellschaft im Handelsregister löschen [lassen] to withdraw partnership registration;
• jem. Gesellschaft leisten to keep s. o. company;
• Gesellschaft leiten to manage a firm;
• Gesellschaft liquidieren to dissolve a business company (partnership), to liquidate (wind up) a company;
• als Gesellschaft prozessieren to sue in its corporate name;
• Gesellschaft ins Leben rufen to institute a society;
• Finanzen einer Gesellschaft sanieren to rehabilitate a company financially, to reconstruct (reorganize) a company;
• an verschiedenen Gesellschaften beteiligt sein to have holdings in several companies;
• mit 100.000 Dollar an einer Gesellschaft beteiligt sein to have an interest of $ 100,000 in a company;
• Gesellschaft schon vor Zahlung der Steuern in die roten Zahlen treiben to drive a company into the red at the pretax level;
• Gesellschaft übernehmen to take over a company;
• Gesellschaft nur nominell übertragen to transfer a company on paper;
• in eine Gesellschaft umwandeln to form into a company;
• Abend in Gesellschaft verbringen to spend a social evening;
• Gesellschaft verklagen to prosecute a company;
• in eine Gesellschaft aufgenommen werden to be admitted into a company.
umgliedern (umgründen), Gesellschaft
to reorganize a company.
Gesellschaft, deren Aktien an der Börse gehandelt werden
quoted company -
11 Gemahl
m; -s, -e, meist Sg.; geh. husband; grüßen Sie Ihren Herrn Gemahl von mir give my regards to your husband* * *der Gemahlhusband* * *Ge|mahl I [gə'maːl]m -s, -e (geh, form)spouse (old, form), husband; (= Prinzgemahl) consortIIbitte grüßen Sie Ihren Herrn Gemáhl — please give my regards to your husband
nt - or -(e)s, -e (obs)spouse (old, form), wife* * *Ge·mahl(in)<-s, -e>[gəˈma:l]▪ ihr Herr \Gemahl/Ihre Frau \Gemahlin your husband/wife* * *der; Gemahls, Gemahle (geh.) consort; husband* * *grüßen Sie Ihren Herrn Gemahl von mir give my regards to your husband* * *der; Gemahls, Gemahle (geh.) consort; husband* * *m.husband n. -
12 Gemahlin
f; -, -nen; geh. wife, spouse; grüßen Sie Ihre Frau Gemahlin von mir give my regards to your wife (oder altm. good lady)* * *die Gemahlinwife* * *Ge|mah|lin [gə'maːlɪn]f -, -nen (geh, form)spouse (old, form), wife; (von König auch) consortbitte empfehlen Sie mich Ihrer Frau Gemáhlin — please give my regards to your wife (form) or to your good lady (Brit)
* * *die; Gemahlin, Gemahlinnen (geh.) consort; wife* * *grüßen Sie Ihre Frau Gemahlin von mir give my regards to your wife (oder obs good lady)* * *die; Gemahlin, Gemahlinnen (geh.) consort; wife -
13 gemahnen
geh.* * *ge|mah|nen [gə'maːnən] ptp gemahntvt (geh)* * *ge·mah·nen *[gəˈma:nən]vt (geh)1. (denken lassen)2. (ernst erinnern)▪ [jdn] an jdn \gemahnen to [cause sb to] remember sb* * *transitives, intransitives Verb (geh.)jemanden an etwas (Akk.) gemahnen — remind somebody of something
* * *gemahnen gehA. v/t:jemanden gemahnen an (+akk) remind sb ofB. v/i:* * *transitives, intransitives Verb (geh.)jemanden an etwas (Akk.) gemahnen — remind somebody of something
-
14 Gesellschaft für musikalische Aufführungsrechte und mechanische Vervielfältigungsrechte
Gesellschaft f für musikalische Aufführungsrechte und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA) (German) Association for Musical Performance Rights and Mechanical Reproduction Rights (collects and distributes royalties to artists)German-english law dictionary > Gesellschaft für musikalische Aufführungsrechte und mechanische Vervielfältigungsrechte
-
15 Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte
Gesellschaft f für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte (GEMA) KOMM, MEDIA, RECHT The German Authors’ Rights Society, a musical copyright collectorBusiness german-english dictionary > Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte
См. также в других словарях:
GEMA — Gründungsdatum 24. August 1947 Sitz / Generaldirektionen Berlin und München V … Deutsch Wikipedia
GEMA — GEMA, die; : Gesellschaft für musikalische Aufführungs und mechanische Vervielfältigungsrechte. * * * I GEMA [Abkürzung für Gesellschaft für musikalische … Universal-Lexikon
gemă — GÉMĂ, geme, s.f. Nume generic pentru orice piatră preţioasă translucidă. ♦ Bijuterie sau obiect de artă făcut dintr o piatră preţioasă sau semipreţioasă pe care sunt gravate figuri ori motive decorative. ♦ (Adjectival; în sintagma) Sare gemă =… … Dicționar Român
GEMA — may be:* Georgia Emergency Management Agency * gema , a General Purpose Macro Processor * GEMA (Germany), a performance rights organisation * The Gas and Electricity Markets Authority in the United Kingdom * Global Engine Manufacturing Alliance,… … Wikipedia
gema — |ê| s. f. 1. Gomo, olho, rebento. 2. Pez que, por incisão, sai do pinheiro. 3. Resina. 4. Fragmento animal que se reproduz por gemiparidade. 5. Parte amarela do ovo. 6. [Joalheria] Qualquer pedra preciosa. 7. [Figurado] Centro, âmago; o íntimo; … Dicionário da Língua Portuguesa
gema — sustantivo femenino 1. Piedra preciosa: Las gemas que más me gustan son la esmeralda y el rubí. 2. Área: botánica Yema o botón de una planta. Locuciones 1. sal* gema … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gema — (Del lat. gemma). 1. f. Nombre genérico de las piedras preciosas, principalmente de las denominadas orientales. 2. Parte de un madero escuadrado donde, por escasez de dimensiones, ha quedado parte de la corteza. 3. Bot. Yema o botón en los… … Diccionario de la lengua española
gema — yema o botón Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
gema — gȅma (džȅma) ž DEFINICIJA 1. aplikacija na najrazličitijim objektima ili kao element ukrasa kod nakita 2. poludragulj ili dragi kamen s urezanim likom; najljepše su antičke geme s likovima vladara u profilu ETIMOLOGIJA lat. gemma: dragulj,… … Hrvatski jezični portal
gema — sf. Lex38, ArchXXIII154, [K] ne laiku gimdymas … Dictionary of the Lithuanian Language
GEMA — GEMA, die; = Gesellschaft für musikalische Aufführungs u. mechanische Vervielfältigungsrechte … Die deutsche Rechtschreibung