-
1 fructidor
fructidor -
2 fructidor
fructidor -
3 fructidor
fructidor nm Fructidor (twelfth month of the French revolutionary calendar, ≈ September).[fryktidɔr] nom masculin12th month in the French Revolutionary calendar (from August 18/19 to September 17/18) -
4 Fructidor
-
5 Fructidor
см. Fruktidor -
6 fructidor
-
7 Fructidor
Общая лексика: фрюктидор (12-й месяц (18/19 августа — 16/17 сентября) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806) -
8 Fructidor
сущ.франц. фруктидор (двенадцатый месяц по календарю французской революции 18 в., с 18 августа по 16 сентября) -
9 fructidor
сущ.общ. фруктидор (двенадцатый месяц республиканского календаря 18- 19 августа - 17-18 сентября) -
10 fructidor
m. (lat. fructus "fruit". gr. dôron "don, présent") фруктидор (12-и месец от републиканския календар на френската революция от 1789 г. - от 18, 19 август до 17,18 септември). -
11 fructidor
m фруктидо́р -
12 фрюктидор
General subject: Fructidor (12-й месяц (18/19 августа — 16/17 сентября) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806) -
13 фруктидор
nfr. Fructidor (двенадцатый месяц по календарю французской революции 18 в., с 18 августа по 16 сентября), Fruktidor (двенадцатый месяц по календарю французской революции 18 в., с 18 августа по 16 сентября) -
14 coup de barre
(обыкн. употр. с гл. donner)Je sentais monter la colère. Il a dû le deviner, car il a donné soudain quelque chose comme un coup de barre. Il soufflait, ponctuant chaque mot avec la pointe de l'index: - Si tout le monde est contre toi... (G. Duhamel, Le Combat contre les ombres.) — Я чувствовал, как во мне растет гнев. Он, должно быть, это заметил, так как внезапно, словно нанося ошеломляющий удар, проговорил, подчеркивая каждое слово указательным пальцем: - Если все против тебя...
Un coup de barre in extremis, pensa Purcell. Les deux hommes se tenaient debout, face à face, silencieux. (R. Merle, L'Île.) — Ошеломляющий удар in extremis, подумал Перселл. Капитан и он стояли лицом к лицу, молча.
Maillard. - Vingt foi j'ai cru que l'accusé sauvait sa tête. Je le sentais m'échapper, me filer entre les doigts. Chaque fois, j'ai réussi à donner le coup de barre qui le faisait rentrer dans l'ornière. (M. Aymé, La Tête des autres.) — Майяр. - Десятки раз я уже думал, что подсудимому удастся спасти свою шкуру. Я чувствовал, что он, буквально, выскальзывает у меня из рук, но всякий раз ловким поворотом руля я возвращал его в нужную колею.
Le 18 fructidor est d'une importance particulière pour la suite des choses, parce qu'il constitue le lien qui unit la Révolution à l'Empire. Il faut donc voir les origines de ce coup de barre à gauche qui fut destiné à l'empêcher la réaction et la paix tout à la fois. (J. Bainville, Histoire de France.) — События 18 фруктидора (1797 года) имеют особое значение для дальнейшего хода вещей, поскольку они являются соединительным звеном между революцией и империей. Поэтому важно рассмотреть истоки этого резкого поворота курса влево, преградившего одновременно путь реакции и заключению мира.
3) разг. внезапная усталость, внезапный приступ усталости, упадок сил•- donner un coup de barre
- c'est le coup de barre -
15 calendrier
calendrier [kalɑ̃dʀije]1. masculine nouna. ( = jours et mois) calendarb. ( = programme) schedule2. compounds* * *kalɑ̃dʀijenom masculin1) calendar2) ( programme) schedule3) ( dates) dates (pl)* * *kalɑ̃dʀije nm* * *calendrier nm1 ( système) calendar; calendrier républicain French Revolutionary calendar; calendrier perpétuel perpetual calendar; ⇒ grégorien;2 ( imprimé) calendar; calendrier illustré illustrated calendar;3 ( programme) schedule; être en avance sur son calendrier to be ahead of (one's) schedule;4 ( dates) dates (pl); le calendrier des vacances scolaires the dates of school holidays GB ou vacation US.[kalɑ̃drije] nom masculin1. [tableau, livret] calendarcalendrier grégorien/républicain Gregorian/Republican calendarcalendrier perpétuel/à effeuiller perpetual/tear-off calendarThe Republican calendar was first used in 1793. The year began on 22nd September and was divided into twelve months of thirty days each, the remaining days being given over to celebrations. The names of the months were inspired by the changing seasons, the weather and the harvest: vendémiaire, brumaire, frimaire, nivôse, pluviôse, ventôse, germinal, floréal, prairial, messidor, thermidor, fructidor. The calendar was officially replaced by the Gregorian calendar in 1806. -
16 фруктидор
ngener. fructidor (двенадцатый месяц республиканского календаря 18- 19 августа - 17-18 сентября) -
17 fruttidoro
-
18 fruttidoro
fruttidoro s.m. (st. francese) Fructidor. -
19 thermidor
m. (du gr. thermon "chaleur estivale" et dôron "présent", le i d'apr. fructidor) термидор (единадесетият месец от републиканския календар на френската революция от 1789 г. от 20 юли до 18 август).
См. также в других словарях:
fructidor — [ fryktidɔr ] n. m. • 1793; lat. fructus « fruit », gr. dôron « don, présent » ♦ Douzième et dernier mois du calendrier républicain (du 18, 19 août au 17, 18 septembre). Coup d État du 18 Fructidor, sous le Directoire. ● fructidor nom masculin… … Encyclopédie Universelle
Fructidor — (del fr. «fructidor») m. Duodécimo *mes del calendario republicano francés, que abarcaba desde el 18 de agosto al 16 de septiembre. * * * fructidor. (Del fr. fructidor). m. Duodécimo mes del calendario republicano francés, cuyos días primero y… … Enciclopedia Universal
fructidor — fructidór s. m. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic FRUCTIDÓR s.m. A douăsprezecea lună a calendarului republican francez (18 august – 16 septembrie). [< fr. fructidor]. Trimis de LauraGellner, 07.04.2005. Sursa: DN … … Dicționar Român
Fructidor — was the twelfth month in the French Republican Calendar. The month was named after the Latin word fructus , which means fruit .Fructidor was the third month of the summer quarter ( mois d été ). It started August 18 or August 19. It ended… … Wikipedia
Fructidor — (fr.), Fruchtmonat, im französischen republikanischen Kalender die Zeit vom 18. August bis 16. September umfassend. Merkwürdig ist der 18. Fructidor des Jahres V. (4. Sept. 1797), an welchem Pichegru gestürzt wurde; s. Frankreich (Gesch.) VIII.… … Pierer's Universal-Lexikon
fructidor — (Del fr. fructidor). m. Duodécimo mes del calendario republicano francés, cuyos días primero y último coincidían, respectivamente, con el 18 de agosto y el 16 de septiembre … Diccionario de la lengua española
Fructidor — Fruc ti dor , n. [F., fr. L. fructus fruit.] The twelfth month of the French republican calendar; commencing August 18, and ending September 16. See {Vend[ e]miaire}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Fructidor — (franz., spr. frük , »Fruchtmonat«), der 12. Monat im französischen Revolutionskalender; vgl. Kalender. Am 18. F. des Jahres V (4. Sept. 1797) rettete die Direktorialregierung durch einen Staatsstreich die französische Republik vor dem Andringen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fructidor — Fructidōr (spr. frük ), d.i. Fruchtmonat, im franz. republikanischen Kalender der 12. Monat (18. Aug. bis 16. Sept.). Historisch merkwürdig ist der 18. F. des Jahres V (4. Sept. 1797) durch den Staatsstreich des Direktoriums gegen die Royalisten … Kleines Konversations-Lexikon
Fructidor — Fructidor, Fruchtmonat, im franz. republik. Kalender vom 18. August bis 16. Sept. Historisch ist der 18. F. des Jahres V (4. Sept. 1797) durch den Staatsstreich des Directoriums gegen die Royalisten … Herders Conversations-Lexikon
Fructidor — [frykti dɔːr; französisch »Fruchtmonat«] der, (s)/ s, eingedeutscht Fruktidor, der zwölfte Monat im französischen Revolutionskalender, vom 18. oder 19. August bis zum 16. oder 17. September. … Universal-Lexikon