-
1 fossa
I.Lit.A.In gen.:B.salso suffudit gurgite fossas,
Lucr. 5, 482:fodere fossam,
Liv. 3, 26, 9:ut unus aditus maximo aggere objecto fossa cingeretur vastissima,
Cic. Rep. 2, 6:(oppidum) vallo et fossa circumdedi,
id. Fam. 15, 4, 10:pomarium circummunire fossă praecipiti,
Col. 5, 10, 1:circumdare moenia vallo atque fossā,
Sall. J. 23, 1;and, in a different construction: circumdare fossam latam cubiculari lecto,
Cic. Tusc. 5, 20, 59:vallo fossaque munire,
Caes. B. G. 2, 5 fin.; cf.:Rheni fossam immanissimis gentibus objicere et opponere,
Cic. Pis. 33, 81:fossa et vallo aliquem septum tenere,
id. Att. 9, 12, 3:fossam pedum XX. directis lateribus duxit,
Caes. B. G. 7, 72, 1; so,fossam ducere,
id. ib. 7, 73, 2:transversam fossam obducere,
id. ib. 2, 8, 3:praeducere,
id. B. C. 1, 27, 3:institutae fossae,
id. ib. 3, 46, 5:ut flumen nullam in partem depressis fossis derivari posset,
sunk deeper, Hirt. B. G. 8, 40, 3:deprimere fossam,
id. ib. 8, 9, 3; cf. Tac. A. 15, 42; 1, 65; Ov. F. 4, 821:cruor in fossam confusus,
Hor. S. 1, 8, 28.—In partic.1. 2.A furrow drawn to mark foundations, etc.:3.ipse humili designat moenia fossa,
Verg. A. 7, 157; Ov. F. 4, 839; cf. Varr. L. L. 5, 32, § 143.—A grave (late Lat.):4.FILETIVS VSQVE AT FOTSA (ad fossam),
Inscr. Orell. 4794, v. fossor.—In mal. part.:5.pudenda muliebria,
Auct. Priap. 84; cf.:inter Socraticos notissima fossa cinaedos,
Juv. 2, 10.—Fos-sa Drūsiāna, v. Drusus.—* II.Trop., a boundary:alicui fossam determinare,
Tert. adv. Haer. 10. -
2 fossa
fossa ae, f [fossus], a dilch, trench, fosse: fodere fossam, L.: ut aditus fossā cingeretur: vallo atque fossā moenia circumdat, S.: vallo fossāque munire, Cs.: cingebant oppida fossae, O.: fossas inplere, V.: institutae fossae, Cs.: cruor in fossam confusus, H.— A river-bed, water-course: Rheni.— A gutter, water-way, V.— A furrow (to mark foundations): designat moenia fossā, V.* * *ditch, trench -
3 fossa
f pit, hole( tomba) gravefossa comune mass grave* * *fossa s.f.1 ditch; trench; ( buca) pit, hole: fossa di scolo, drainage ditch; scavare una fossa, to make (o to dig) a ditch (o a pit) // (metall.) fossa di colata, (casting) pit // fossa biologica, cesspit, cesspool; fossa settica, septic tank3 ( cavità) hollow, cavity: il terreno qui forma una profonda fossa, the ground forms a deep hollow here4 ( tomba) grave: fossa comune, common (o pauper's) grave; scavava una fossa, he was digging a grave // avere un piede nella fossa, (fig.) to have one foot in the grave // scavarsi la fossa con le proprie mani, (fig.) to dig one's own grave // portare qlcu. alla fossa, (fig.) to be the cause of s.o.'s death (o to drive s.o. into the grave) // del senno di poi son piene le fosse, (prov.) it is easy to be wise after the event7 (geol., geogr.): fossa tettonica, graben (o rift valley); fossa oceanica, (deep-sea) trench (o trough).* * *['fɔssa]sostantivo femminile1) (cavità, scavo) pit, hole2) (tomba) grave3) min. (pozzo) pit4) aut. (per riparazioni) inspection pit•fossa dei leoni — lion's den (anche fig.)
- e nasali — anat. nasal passages
••avere un o essere con un piede nella fossa to be at death's door, to have one foot in the grave; scavarsi la fossa (con le proprie mani) — to dig one's own grave
* * *fossa/'fɔssa/sostantivo f.1 (cavità, scavo) pit, hole2 (tomba) grave3 min. (pozzo) pit4 aut. (per riparazioni) inspection pitavere un o essere con un piede nella fossa to be at death's door, to have one foot in the grave; scavarsi la fossa (con le proprie mani) to dig one's own grave\fossa biologica septic tank; fossa comune mass grave; fossa dei leoni lion's den (anche fig.); fossa dell'orchestra orchestra pit; fossa settica → fossa biologica; - e nasali anat. nasal passages. -
4 fossa sf
-
5 fossa
-
6 fossa
n (f) graveexpr cavar la seva pròpia fossa to dig your own grave -
7 fossa
ditch, trench, channel, moat -
8 fossa
sump, cesspool -
9 fossa
-
10 fossa
fhole, pit -
11 Fossa
NLD [geslacht] -
12 Fossa Drusiana
I.Lit.A.In gen.:B.salso suffudit gurgite fossas,
Lucr. 5, 482:fodere fossam,
Liv. 3, 26, 9:ut unus aditus maximo aggere objecto fossa cingeretur vastissima,
Cic. Rep. 2, 6:(oppidum) vallo et fossa circumdedi,
id. Fam. 15, 4, 10:pomarium circummunire fossă praecipiti,
Col. 5, 10, 1:circumdare moenia vallo atque fossā,
Sall. J. 23, 1;and, in a different construction: circumdare fossam latam cubiculari lecto,
Cic. Tusc. 5, 20, 59:vallo fossaque munire,
Caes. B. G. 2, 5 fin.; cf.:Rheni fossam immanissimis gentibus objicere et opponere,
Cic. Pis. 33, 81:fossa et vallo aliquem septum tenere,
id. Att. 9, 12, 3:fossam pedum XX. directis lateribus duxit,
Caes. B. G. 7, 72, 1; so,fossam ducere,
id. ib. 7, 73, 2:transversam fossam obducere,
id. ib. 2, 8, 3:praeducere,
id. B. C. 1, 27, 3:institutae fossae,
id. ib. 3, 46, 5:ut flumen nullam in partem depressis fossis derivari posset,
sunk deeper, Hirt. B. G. 8, 40, 3:deprimere fossam,
id. ib. 8, 9, 3; cf. Tac. A. 15, 42; 1, 65; Ov. F. 4, 821:cruor in fossam confusus,
Hor. S. 1, 8, 28.—In partic.1. 2.A furrow drawn to mark foundations, etc.:3.ipse humili designat moenia fossa,
Verg. A. 7, 157; Ov. F. 4, 839; cf. Varr. L. L. 5, 32, § 143.—A grave (late Lat.):4.FILETIVS VSQVE AT FOTSA (ad fossam),
Inscr. Orell. 4794, v. fossor.—In mal. part.:5.pudenda muliebria,
Auct. Priap. 84; cf.:inter Socraticos notissima fossa cinaedos,
Juv. 2, 10.—Fos-sa Drūsiāna, v. Drusus.—* II.Trop., a boundary:alicui fossam determinare,
Tert. adv. Haer. 10. -
13 fossa settica
-
14 fossa dei leoni
-
15 fossa dell'orchestra
-
16 fossa comune
-
17 fossa biologica
-
18 Fossa fossa
ENG fanaloka, (fossa genet, striped civet)NLD fanalokaGER FanalokaFRA civette fossane, (fanaloka) -
19 fossa tettonica
-
20 fossa raccolta rifiuti
"trash ditch;Abfallgrube;fossa séptica"
См. также в других словарях:
Fossa — is the Latin word for ditch or trench . It can refer to one of the following:AnatomyIn anatomical terminology, fossa has come to mean a depression or hollow, in general, in a bone. Other parts of the body may be involved, for example, the… … Wikipedia
Fossa — (Cryptoprocta ferox) Systematik Ordnung: Raubtiere (Carnivora) Überfamilie … Deutsch Wikipedia
fossa — |ó| s. f. [Zoologia] Mamífero carnívoro viverrídeo (Cryptopracta ferox) plantígrado, endêmico da ilha de Madagascar, de cabeça pequena, orelhas redondas, corpo alongado, cauda comprida e pelagem curta, acastanhada. ‣ Etimologia: inglês fossa,… … Dicionário da Língua Portuguesa
fossa — / fɔs:a/ s.f. [lat. fossa, der. di fodĕre scavare ]. 1. a. (idraul.) [scavatura del terreno, fatta lungo o attraverso i campi per lo scolo delle acque] ▶◀ canale di scolo, fossato, fosso. b. (milit.) [scavatura che circonda un castello e sim.:… … Enciclopedia Italiana
Fossa — Saltar a navegación, búsqueda El término fossa puede referirse a: La especie Cryptoprocta ferox o fosa. El género fossa. Obtenido de Fossa Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
fossa — ● fossa nom masculin (mot malgache) Nom commun à deux mammifères carnivores viverridés de Madagascar, le cryptoprocte, grand plantigrade nocturne, et la fouche ou fossane, petite civette insectivore à longues pattes. fossa ou fouche n. m. ZOOL Le … Encyclopédie Universelle
Fossa — Fos sa, n.; pl. {Foss[AE]}. [L., a ditch. See {Fosse}.] (Anat.) A pit, groove, cavity, or depression, of greater or less depth; as, the temporal fossa on the side of the skull; the nasal foss[ae] containing the nostrils in most birds. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fossa — (lat.), 1) Graben; 2) Kanal; 3) (Anat.), eine grubenartige, bes. rinnenartige Vertiefung, meist in Knochen, doch auch in Weichgebilden, so am Oberarm die F. anterior u. F. posterior; F. cranii, am Hirnschädel, s.d.; am Oberkiefer F. maxillaris u … Pierer's Universal-Lexikon
Fossa — (lat.), Grube, Graben; F. axillaris, Achselhöhle; F. lacrimalis, Tränenrinne; F. temporalis, Schläfengrube; F. Sylvii, s. Gehirn … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fossa — (lat.), Grube, Kanal, Rinne … Kleines Konversations-Lexikon
Fossa [2] — Fossa, s. Schleichkatzen … Kleines Konversations-Lexikon