-
1 Foreign Trade Division
подразделение зарубежной торговли (подразделение Статистического бюро Министерства торговли США, составляющее и распространяющее официальную статистику по импорту и экспорту)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Foreign Trade Division
-
2 Foreign Trade Division
орг.стат., амер. подразделение зарубежной торговли (подразделение Статистического бюро Министерства торговли США, собирающее и распространяющее официальную статистику по импорту и экспорту)See:Англо-русский экономический словарь > Foreign Trade Division
-
3 foreign trade
эк. внешняя торговля ( система экспортно-импортных отношений страны с другими странами)Syn:Ant:foreign trade agreement, foreign trade balance, foreign trade bank, foreign trade deficit, foreign trade enterprise, Foreign Trade Information System, foreign trade monopoly, foreign trade multiplier, foreign trade organization, foreign trade policy, foreign trade price, foreign trade surplus, foreign trade turnover, foreign trade zone, international trade, Foreign Trade Antitrust Improvements Act, Foreign Trade Division, external marketSee:foreign trade agreement, foreign trade balance, foreign trade bank, foreign trade deficit, foreign trade enterprise, Foreign Trade Information System, foreign trade monopoly, foreign trade multiplier, foreign trade organization, foreign trade policy, foreign trade price, foreign trade surplus, foreign trade turnover, foreign trade zone, international trade, Foreign Trade Antitrust Improvements Act, Foreign Trade Division, external market
* * *
внешняя торговля: торговля с иностранными государствами.* * *. . Словарь экономических терминов . -
4 division
сущ.1) общ. деление, разделение (чего-л. на части); распределение (чего-л. между группами или лицами)the division of the region into smaller administrative districts — деление региона на мелкие административные округа
The division of work between members of the group should be equal. — Распределение работы между членами группы должно быть равномерным.
See:2) мат. деление ( одного числа на другое)simple [exact\] division — деление без остатка
3)а) общ. разногласия ( различие во мнениях между членами группы или общества)Deep divisions exist within senior management itself as to the best way of dealing with the problem. — Сами руководители не могут договориться о том, как надо решать эту проблему.
б) гос. упр., брит. голосование, разделение голосов (во время голосования в парламенте, в основном, в палате общин)In the division on the Law and Order Bill, the government had a comfortable majority. — В голосовании по законопроекту "О законности и правопорядке" на стороне правительства было неоспоримое большинство.
See:4) общ. раздел, граница, барьер, перегородка (что-л., обозначающее грань между двумя и более частями; напр., разделительная линия или помета)5) упр. секция, сектор, отдел, отделение, подразделение (относительно самостоятельная часть компании или государственного учреждения, отвечающая за определенную сферу деятельности)Syn:department 1)See:division supervisor, divisionalize, divisionalized firm, divisionalization, public body, Export Insurance Division, Foreign Trade Division6) упр. подразделение (компания, входящая в группу компаний)Carmel Realty Company is now a division of The Mitchell Group Real Estate. — "Кармел Риалти Компани" теперь является подразделением "Митчел Груп Реал Истейт".
7) спорт категория9) воен. дивизия; дивизион10) пол. район, подрайон, округ (часть территории страны, выделенная исходя из каких-л. политических, экономических или военных мотивов; напр., в США: подрайон более крупной территориальной единицы — региона)See:11) обр., упр. = department 4),the Division of Humanities — гуманитарный факультет; кафедра гуманитарных наук
* * *
1) подразделение: самодостаточная часть компании (отдел, сектор); 2) деление, разделение.* * * -
5 подразделение зарубежной торговли
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подразделение зарубежной торговли
-
6 Department of Commerce
орг.сокр. USDOC, DOC гос. упр., амер. Министерство торговли (отстаивает интересы американского бизнеса в стране и за рубежом, собирает и анализирует экономическую информацию, следит за исполнением международных торговых соглашений, регулирует экспорт чувствительных товаров и технологий, выдает патенты и торговые знаки, обеспечивает защиту интеллектуальной собственности, устанавливает систему мер и весов; основано в 1903 г. как часть Министерства торговли и труда; как самостоятельное министерство существует с 1913 г.)Syn:See:Department of Commerce and Labor, Bureau of Industry and Security, Economic Development Administration, Economics and Statistics Administration, International Trade Administration, Minority Business Development Agency, National Oceanic and Atmospheric Administration, National Telecommunications and Information Administration, Patent and Trademark Office, Export Contact List Service, Foreign Trade Division, Interagency Group on Countertrade, Committee for the Implementation of Textile Agreements, Foreign Trade Zones Board, commercial activity report, Trade Adjustment Assistance, Export Assistance Center, factory ordersАнгло-русский экономический словарь > Department of Commerce
-
7 FTD
сокр. от Foreign Trade Division -
8 Bureau of the Census
орг.гос. упр., амер. Бюро переписи (населения), Статистическое бюро (входит в структуру Управления экономики и статистики Министерства торговли США)Syn:See:Economics and Statistics Administration, Economics and Statistics Administration, Foreign Trade Division, Center for International Research, Department of Commerce, Schedule B б)* * *. . Словарь экономических терминов . -
9 FTD
сокр. от Foreign Trade Division -
10 national
1. прил.1) общ. национальный, общенациональный, народный (относящийся к данной стране, народу в целом; в отличие от местного, регионального, международного)national law — национальное [внутригосударственное\] право
Syn:See:international, transnational, supranational, domestic, national accordance, national account, national accounts, national affairs, national administration 2), national advertising, national agreement, national assent, National Automated Accounting Research System, national bank 2), national bolshevism, national brand, national campaign, national central bank, National Change of Address, national character, national communism, national communist, National Competition Policy, national competitive bidding, national consent, national consumption, National Counterintelligence Executive, national currency, National Development Bond, National Disability Development Initiative, national distribution, national distributor, national economic accounting, national economics, National Exchange Market System, national firm, National Flood Insurance Program, national government, national harmony, national idea, national identity, national income, National Institutional Delivery System, National Insurance, national interest, national launch, national legitimacy, national market, national marketer, national marketing, national minimum wage, national nominating convention, national non-domestic rate, national numbering agency, national origins system, national origins quota system, national ownership 2), national patent, national patent law, national policy, national policy, national politics, national product, national promotion, National Public Accountant, national question, national reconciliation, national retailer, national sales force, national sales manager, national savings, National Secretary's Day, national security, national self-consciousness, national self-determination, national service, National Socialism, national sovereignty, national tax policy, national taxes, national trademark, national treatment, National Vocation Qualification, national wealth, national wholesaler, National Westminster Bank Ltd. v. Holesowen Presswork and Assemblies Ltd., National Association of Securities Dealers Rules of Fair Practice, National Bank Act, National Banking Act, National Exchange Market System Act, National Flood Insurance Act, National Health Service Reorganization Act 1973, National Housing Act, National Income and Product Accounts, National Labor Relations Act, National Minimum Wage Act 1998, National Trade Estimate Report, National Trade Estimate Report on Foreign Trade Barriers, National Advertising Benevolent Society, National Advertising Division, National Advertising Division of the Council of Better Business Bureaus, National Advertising Review Board, National Advertising Review Council, National Advisory Council on International Monetary and Financial Policies, National Aeronautics and Space Administration, National Agricultural Statistics Service, National Alliance for Insurance Education & Research, National Alliance for Insurance Education and Research, National Alliance Research Academy, National and Local Government Officers' Association, National Assembly, National Association for Variable Annuities, National Association of Accountants, National Association of Colleges and Employers, National Association of Corporation Schools, National Association of Corporation Training, National Association of Cost Accountants, National Association of Employment Managers, National Association of Export Companies, National Association of Federal Credit Unions, National Association of Health Underwriters, National Association of Independent Insurance Adjusters, National Association of Independent Insurers, National Association of Insurance and Financial Advisors, National Association of Insurance Brokers, National Association of Insurance Commissioners, National Association of Insurance Women, National Association of Investment Clubs, National Association of Investment Companies, National Association of Investors Corporation, National Association of Life Underwriters, National Association of Mutual Insurance Companies, National Association of Pension Funds, National Association of Personal Financial Advisors, National Association of Professional Insurance Agents, National Association of Professional Surplus Lines Offices, National Association of Public Insurance Adjusters, National Association of Purchasing Managers, National Association of Recording Merchandisers, National Association of Regulatory Utility Commissioners, National Association of Schoolmasters and Union of Women Teachers, National Association of Securities Dealers, National Association of Securities Dealers and Investment Managers, National Association of Securities Dealers Automated Quotation, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers, National Association of State Auditors, Comptrollers and Treasurers2) общ. государственный (финансируемый и/или контролируемый государством; в отличие от частного)national library — государственная [национальная\] библиотека
See:national administration 1), national bank 1), national curriculum, national debt, national ownership 1), national property, national treasury, National Archives and Records Administration, National Cemetery Administration2. сущ.общ. подданный, гражданин (какого-л. государства)fellow nationals, one's own nationals — сограждане, соотечественники
See:specially designated national, Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States, resident 2. 2)
* * *
1) национальный, относящийся к данному государству, народу; 2) внутренний, в отличие от международного. -
11 throw
1. IIthrow in some manner he throws well он хорошо удит, он умеет удить рыбу2. III1) throw smth. throw a ball (a stone, a pebble, a book, a plate, etc.) бросать /кидать, швырять/ мяч и т.д.; throw the discus (the javelin, etc.) sport. метать диск и т.д.; who threw that? кто это бросил?; а hose throws water из шланга бьет вода; [learn] to throw a fly [научиться] забрасывать удочку с "мухой", ловить рыбу на "муху"; throw a good line быть хорошим рыболовом; throw smb. throw a rider сбрасывать всадника; the horse threw him лошадь сбросила его; he threw his opponent он бросил противника на ковер2) throw smth. throw one's skin (one's horns, one's antlers, hoofs) сбрасывать /менять/ кожу и т.д.3) throw smth. throw a switch включить рубильник; you'll have to throw that switch to get the machine started нужно включить ток, чтобы пустить машину в ход4) throw smth. sl. throw a party (a ball, etc.) устроить /закатить/ вечеринку и т.д.; throw a dinner давать обед; I nearly threw a fit when I heard it я чуть в обморок не упал, когда об этом услышал5) semiaux throw smb. coll. it was her falsetto voice that really threw me что меня действительно поразило /удивило/, так это ее фальцет3. IV1) throw smth., smb. somewhere throw smth. high (far, down, back, etc.) бросать что-л. высоко и т.д..; throw the ball up and catch it as it falls подбросьте мяч вверх и поймайте его, когда он будет падать; she threw her body backward она откинулась назад; throw aside all caution отбрасывать всякую предосторожность; throw aside all decorum отбросить всякое внешнее приличие /всякий этикет/; throw smth., smb. over /overboard/ выбрасывать что-л., кого-л. за борт; throw a scheme overboard отказываться от плана; he threw the letter down он бросил /швырнул/ письмо; throw down one's arms бросать оружие, сдаваться; he threw his opponent down он сбил с ног или повалял на землю своего противника; throw smth., smb. in some manner throw smth., smb. quickly (deliberately, defiantly, violently, suddenly, etc.) бросать /кидать, швырять/ что-л., кого-л. быстро и т.д..2) throw smth. somewhere throw the light ever here направьте сюда свет; she threw a glance backwards она взглянула /бросила взгляд/ назад4. V1) throw smb. smth. throw smb. a ball (a book, а горе, а bone, etc.) бросать /кидать/ кому-л. мяч и т.д.; throw smth. some distance throw smth. three yards (ten feet, etc.) бросить что-л. на три ярда и т.д.2) throw smb. smth. throw smb. a kiss послать кому-л. воздушный поцелуй5. VI|| throw smth. open резко открывать что-л.; throw the lid open откинуть крышку; throw the window open распахнуть окно; throw open the door to smb. распахивать дверь перед кем-л.; throw open one's house to smb. (to the public, to all and sundry, etc.) открывать кому-л. и т.д. доступ в свой дом; throw a castle (gardens, etc.) open открывать замок и т.д. для [широкого доступа] публики; throw open the public parks on Sundays открывать общественные парки для широкой публики по воскресеньям6. XI1) be thrown in smth. two of the jockeys were thrown in the second race во втором заезде были сброшены с лошадей два жокея; be thrown off /from/ smb., smth. he was thrown off his horse его сбросила лошадь; he was thrown from a moving car его на ходу выбросили из машины; be thrown (up)on (into, etc.) smth. be thrown (up)on an unknown coast (on a reef, on the rocks, etc.) быть выброшенным на незнакомый берег и т.д.; the sacks were thrown into the river мешки сбросили в воду; be thrown on the streets быть выброшенным на улицу; be thrown out of the hall быть вышвырнутым из зала; be thrown out of work быть выброшенным с работы2) be thrown (up)on smth. the view appeared as if it had been suddenly thrown on a screen перед нами открылся вид, словно его внезапно спроектировали на экране; new light has been thrown on the text об этом тексте узнали новое; new light may be thrown upon the cause of cancer by research исследования могут пролить новый свет на причину [возникновения] рака || be thrown into [the] shade померкнуть; the old teacher was thrown into the shade by the new master новый учитель затмил старого3) be thrown at (from) smb., smth. he had these words thrown at him ему /в его адрес/ бросили эти слова; angry words of disapproval were thrown from the audience из зала неслись возгласы неодобрения4) || be thrown out of gear a) tech. быть выключенным (о передаче); б) быть дезорганизованным /расстроенным/5) be thrown open all the windows were thrown open распахнули /были распахнуты/ все окна; the [royal] gardens will be thrown open on Sundays по воскресеньям [королевские] сады будут открыты для доступа широкой публики; be thrown open to foreign trade быть [широко] открытым для внешней торговли6) be thrown into smth. be thrown into confusion (into discord, into utter despair, into an uproar, into an upheaval into a state of anarchy, etc.) быть приведенным /быть ввергнутым, впасть/ в замешательство и т.д.; the city was thrown into a panic through a report that... в городе возникла паника из-за сообщения о том, что...; the whole assembly was thrown into fits of laughter присутствующие на собрании разразились смехом7) be thrown into smth. I was thrown into their company by accident в их компанию я попал случайно; he was thrown into a dilemma он оказался перед дилеммой /был поставлен в затруднительное положение/ || be thrown upon /on/ one's own resources оказаться предоставленным самому себе7. XVIthrow at smb., smth. the dog threw at her собака набросилась на нее; throw at smb.'s neck вешаться кому-л. на шею8. XVIII1) throw oneself into (on, upon, to, etc.) smth. throw oneself into the water (into a chair, upon the floor, on to one's knees, to the ground, under an approaching train, etc.) бросаться /кидаться/ в воду и т.д.; he threw himself down on the bed он бросился на кровать; he threw himself on the horse он взлетел /одним махом сел/ на лошадь; throw oneself into smb.'s arms броситься в чьи-л. объятия; throw oneself blindly into smb.'s hands слепо подчиниться кому-л.; throw oneself from smth. throw oneself from the tower (from the rock, from the loth storey, etc.) бросаться /кидаться/ с башни и т.д. ; throw oneself [uneasily] from side to side of the bed [беспокойно] метаться по кровати2) throw oneself against /at/ smb., smth. throw oneself against /at/ the enemy ринуться на врага; oneself against the fence кидаться на /биться о/ забор; throw oneself at smb. /at smb.'s head/ бросаться /вешаться/ кому-л. на шею3) throw oneself into smth. throw oneself into the work посвятить себя работе, с головой уйти в работу; throw oneself eagerly into the task of... энергично взяться за выполнение задачи...; throw oneself into the fray ввязаться /влезть/ в драку4) throw oneself (apian smth. throw oneself on smb.'s generosity (upon smb.'s kindness, etc.) довериться чьему-л. великодушию и т.д., положиться на чье-л. великодушие и т.д.; the author throws himself upon the kind indulgence of his readers автор полагается /рассчитывает/ на доброту /снисхождение своих читателей; throw oneself upon the mercy of the court (of the judge, of one's captors, etc.) отдаться на милость правосудия и т.д.9. XXI11) throw smth., smb. in (to) (over, on, through, out of, etc.) smth. throw a stone into the water (a cap into the air, him into the dust, a ball over the wall, a book on the floor, etc.) бросать /кидать, швырять/ камень в воду и т.д.; throw a ball through the window забросить мяч в окно; throw smb. out of the window (a rowdy out of the house, the opposition out of a meeting, etc.) вышвырнуть кого-л. из окна и т.д.; he threw the letter in the waste-paper basket он выкинул письмо в мусорную корзину; throw smb. out of work (the workers out of employment, etc.) выбросить /уволить/ кого-л. с работы и т.д.; throw a train off the rails спускать /сбрасывать/ поезд под откос; the hose threw water upon the conflagration из шланга в огонь била вода; throw smth. to smb. throw a bone to a dog (a ball to one's sister, kisses to one another, etc.) бросать /кидать, швырять/ кость собаке и т.д. ; throw a sop to smb. бросать кому-л. подачку; they were throwing a ball to each other они перебрасывались мячом; throw smth. at smb., smth. throw a stone at a dog (a knife at the soldier, a pebble at the window, a plate at her, etc.) бросать /кидать, швырять/ камнем в собаку и т.д.; throw mud /dirt/ at smb. а) забрызгать грязью кого-л.; б) обливать кого-л. грязью, чернить кого-л.; throw smb., smth. to (on, etc.) smth. he seized the man and threw him to the ground он схватил мужчину и швырнул его на землю; she threw her hat on the bed она бросила шляпу на кровать2) throw smth. on (at, upon, etc.) smb., smth. he threw an angry (hasty, merry, etc.) look /glance/ on me он бросил на меня сердитый и т.д. взгляд; she threw a glance at him backward over her shoulder она быстро взглянула на него через плечо; throw doubt's) upon smth. брать что-л. под сомнение, подвергать что-л. сомнению; throw suspicion upon smth. навлекать подозрение на что-л.; throw difficulties in the way of smth. создавать трудности /препятствия/ на пути к чему-л.; throw obstacles in smb.'s way чинить препятствия кому-л.; throw temptation in smb.'s way искушать кого-л. || throw smth. to the wind пренебрегать чем-л.; they threw to the wind all respect for things or persons они перестали относиться с уважением к кому-л. и чему-л.3) throw smth. on smth. throw light on smth. a) отбрасывать свет на что-л.; the lamp threw a strong light on the table лампа отбрасывала яркий свет на стол; б) проливать свет на что-л.; can you throw any light on this question? вы можете как-нибудь объяснить этот вопрос?; throw a /one's/ shadow on smth. а) отбрасывать /бросать/ тень на что-л.; the trees threw long shadows on the ground на землю от деревьев ложились длинные тени; б) порочить что-л. || throw smb. into the shade задвинуть /оттеснять/ кого-л. на второе место4) throw smb. into smth. throw troops into action (more soldiers into action, an army into battle, etc.) вводить /бросать/ войска в бой и т.д.; throw smb. into prison бросить кого-л. в тюрьму; throw smth. against smb. throw a division against the enemy бросить против противника целую дивизию5) throw smth. over (round, across, etc.) smb., smth. throw a pail of water over smb. окатить /облить/ кого-л. ведром воды; throw a sheet over smth. набрасывать чехол на что-л.; throw a cloak round smb. набрасывать /накидывать/ плащ на кого-л.; throw a shawl (a wrap, etc.) over one's shoulders накидывать шаль и т.д. на плечи; she threw her arms round his neck она обвила его шею руками; throw a bridge across /over/ a river (over a stream, etc.) перебрасывать /наводить/ мост через реку и т.д.6) throw smth. on smb. throw the blame (the responsibility) on smb. сваливать /перекладывать/ вину (ответственность) на кого-л.7) throw smth. into smth. throw all one's energy (one's soul, one's heart, one's spirit, one's efforts, etc.) into one's work вложить всю свою энергию и т.д. в работу8) semiaux throw smb., smth. into (on, off) some state throw smb. into confusion (into a state of agitation, into [а] [high] fever, etc.) приводить кого-л. в замешательство и т.д.; throw smb. into ecstasy привести кого-л. в экстаз; throw smb. into a fever of excitement (of joy) сильно взволновать (обрадовать) кого-л.; throw smb. into a dilemma поставить кого-л. перед дилеммой /выбором/; the tempest threw the room into darkness с приближением бури комната погрузилась в темноту; he threw the manuscript into a form suitable for publication он привел рукопись в приемлемый для печати вид; throw the enemy on the defensive mil. заставить противника занять оборону; throw smb. off balance выводить кого-л. из себя; throw the dogs off the scent сбить собак со следа || throw smb. upon his own resources заставить положиться на себя; his father's death threw him upon his own resources смерть отца заставила его рассчитывать только на себя10. XXIV2|| throw smth. aside as.useless отказываться от чего-л. как от бесполезного /ненужного/ -
12 director
начальник (управления, службы, отдела) ; руководитель; директор; ( центральный) прибор управления огнем; прибор управления артиллерийским зенитным огнем, ПУАЗО; целеуказатель; оператор наведения; пункт [самолет, корабль] наведения; ретранслятор; буссольAssistant director, Review and Analysis — помощник начальника управления по проверке и анализу (контрактов) (МО)
Deputy CIA director, Essential Elements of Information — заместитель директора ЦРУ по постановке основных задач сбора разведывательной информации
Deputy director of Defense Research and Engineering for Administration, Evaluation and Management — заместитель начальника управления НИОКР МО по административным вопросам, вопросам оценки и управления
Deputy director, Contract Administration Services — заместитель начальника службы по контролю за исполнением контрактов (МО)
Deputy director, Strategic and Naval Warfare Systems — заместитель начальника управления по стратегическим и морским системам оружия (МО)
Deputy director, Tactical Air and Land Warfare Systems — заместитель начальника управления по тактическим авиационным и наземным системам оружия (МО)
Deputy director, Test Facilities and Resources — заместитель начальника управления по испытательному оборудованию и ресурсам (МО)
director EW and C3 Countermeasures — начальник управления РЭБ и мер противодействия системам руководства, управления и связи (МО)
director for C3 Policy — начальник управления разработки программ руководства, управления и связи (МО)
director for Operations, Joint Staff — начальник оперативного управления объединенного штаба (КНШ)
director for Plans and Policy, Joint Staff — начальник управления планирования и строительства ВС объединенного штаба;
director of Administrative Services, Joint Staff — начальник административного управления объединенного штаба
director of Civilian Marksmanship, National Board for the Promotion of Rifle Practice — начальник управления стрелковой подготовки гражданского персонала Национального комитета содействия развитию стрелкового спорта (СВ)
director of Manning (Army) — Бр. начальник управления комплектования (СВ)
director of Research, Development, Test and Evaluation — начальник управления НИОКР, испытаний и оценок
director, Acquisition and Support Planning — начальник управления закупок (военной техники) и планирования МТО (МО)
director, Administrative Support Group — начальник группы административного обеспечения (СВ)
director, Admiralty Marine Technology Establishment — Бр. начальник управления разработки боевой техники МП
director, Admiralty Surface Weapons Establishment — Бр. начальник управления разработки систем надводного оружия ВМС
director, African Region — начальник управления стран Африки (МО)
director, Air National Guard — директор штаба НГ ВВС
director, Air Vehicles Technology — начальник управления разработки авиационных транспортных систем (МО)
director, Air Warfare — начальник управления авиационных систем оружия (МО)
director, Army Air Corps — Бр. начальник управления армейской авиации СВ
director, Army Aviation — начальник управления армейской авиации
director, Army Council of Review Boards — председатель совета СВ по контролю за деятельностью апелляционных комиссий
director, Army Medical Services — Бр. начальник медицинской службы СВ
director, Army National Guard — директор штаба НГ СВ
director, Army Programs — начальник управления разработки программ СВ
director, C3 Resources — начальник управления разработки систем руководства, управления и связи (МО)
director, Chemical Defence Establishment — Бр. директор НИЦ средств химической защиты
director, Civil Affairs — начальник управления по связям с гражданской администрацией и населением
director, Civilian Employees Security Program — начальник службы контрразведывательной проверки гражданского персонала (СВ)
director, Combat Support — начальник управления боевого обеспечения (МО)
director, Communications Systems — начальник управления систем связи (МО)
director, Contracts and Systems Acquisition — начальник управления заключения контрактов и закупок систем оружия и военной техники (МО)
director, Coordination and Analysis — начальник управления координации и анализа
director, Counterintelligence and Investigative Programs — начальник управления программ контрразведки и специальных расследований (МО)
director, Cruise Missile Systems — начальник управления систем КР (МО)
director, Defence Operational Analysis Establishment — Бр. начальник военнонаучного управления МО
director, Defense Research and Engineering — начальник управления НИОКР МО
director, Defense Sciences — начальник научно-исследовательского управления МО
director, Defense Supply Service-Washington — начальник службы снабжения зоны Вашингтона в МО
director, Defense Telephone Service-Washington — начальник телефонной службы зоны Вашингтона в МО
director, Defense Test and Evaluation — начальник управления МО по испытанию и оценке (оружия и военной техники)
director, DIA — начальник разведывательного управления МО
director, Directed Energy Programs — начальник управления программ использования направленной энергии (МО)
director, Doctrine, Organization and Training — начальник управления разработки доктрин, вопросов организации и боевой подготовки
director, DOD SALT Task Force — председатель рабочей группы МО по вопросам переговоров в рамках ОС В
director, East Asia and Pacific Region — начальник управления стран Восточной Азии и Тихого океана (МО)
director, Electronics and Physical Sciences — начальник управления по электронике и естественным наукам (МО)
director, Engineering Technology — начальник управления проектно-конструкторских работ (МО)
director, Environmental and Life Sciences — начальник управления экологических и биологических наук (МО)
director, Equipment Applications — начальник управления по изучению применения техники (в войсках)
director, Facilities Engineering — начальник инженерно-строительного управления
director, Far East/Middle East/Southern Hemisphere Affairs — начальник управления стран Дальнего Востока, Среднего Востока и Южного полушария (МО)
director, Federal Bureau of Investigation — директор ФБР
director, Field Maintenance — начальник службы полевого технического обслуживания и ремонта
director, Foreign Military Rights Affairs — начальник управления по делам прав иностранных государств в военной области (МО)
director, General Purpose Forces Policy — начальник управления разработки вопросов строительства сил общего назначения
director, Health Resources — начальник управления ресурсов здравоохранения
director, Information Processing Technique — начальник управления систем обработки информации (МО)
director, Information Security — начальник управления обеспечения секретности информации (МО)
director, Information Systems — начальник управления АИС
director, Installations — начальник управления строительства
director, Intelligence Resources — начальник управления изучения ресурсов разведки (МО)
director, Inter-American Region — начальник управления по межамериканским делам
director, International Economic Affairs — начальник управления по международным экономическим делам (МО)
director, International Military Staff — начальник международного объединенного штаба (НАТО)
director, Joint Staff — начальник секретариата объединенного штаба (КНШ)
director, Joint Tactical Communications (TRI-TAC) Program — начальник отдела работ по программе использования единой тактической системы связи (ТРИ-ТАК)
director, Judge Advocate Division — начальник отдела военно-юридической службы (МП)
director, Land Warfare — начальник управления наземных систем оружия (МО)
director, Legislative Liaison — начальник отдела по связям с законодательными органами (ВВС)
director, Legislative Reference Service — начальник справочной юридической службы (МО)
director, Major Weapon Systems Acquisition — начальник управления закупок основных систем оружия (МО)
director, Marine Corps Reserve — начальник отдела по вопросам резерва МП
director, Materiel Acquisition Policy — начальник управления разработки планов закупок оружия и военной техники (МО)
director, Materiel Requirements — начальник отдела определения потребностей в оружии и военной технике
director, Medical Plans and Resources — начальник управления ресурсов и планов медицинского обеспечения (ВВС)
director, Military Assistance Office — Бр. начальник управления по оказанию военной помощи иностранным государствам (СВ)
director, Military Survey — Бр. начальник топографического управления (СВ)
director, Military Technology — начальник управления военной технологии (МО)
director, Military Vehicles and Engineering Establishment — Бр. начальник управления БМ и инженерной техники
director, National Intelligence Systems — начальник управления национальных систем разведки (МО)
director, NATO/European Affairs — начальник управления по делам НАТО и стран Европы (МО)
director, Naval Laboratories — начальник управления научно-исследовательских лабораторий ВМС
director, Near Eastern and South Asian Region — начальник управления стран Ближнего Востока и Южной Азии (МО)
director, Negotiations Policy — начальник управления разработки планов ведения переговоров (МО)
director, Net Assessment — начальник управления всесторонней оценки программ (МО)
director, NSA — директор АНБ
director, Offensive and Space Systems — начальник управления космических средств и систем наступательного оружия (МО)
director, Office of Congressional Travel/Security Clearances — начальник отдела организации поездок членов Конгресса и оформления допуска к секретным материалам (МО)
director, Office of Dependents Schools — начальник отдела по вопросам воспитания и образования детей военнослужащих (МО)
director, Office of Research and Administration — начальник управления НИР и административного обеспечения (МО)
director, Operations — начальник оперативного управления [отдела]
director, Personnel and Employment Service-Washington — начальник отдела кадров для гражданских служащих зоны Вашингтона (СВ)
director, Personnel Council — председатель совета по делам ЛС (ВВС)
director, Personnel Plans — начальник управления планирования подготовки ЛС (ВВС)
director, Personnel Programs — начальник управления разработки программ использования ЛС (ВВС)
director, Planning and Health Policy Analysis — начальник управления планирования и развития здравоохранения (МО)
director, Planning and Requirements Review — начальник управления планирования и анализа потребностей (МО)
director, Planning — начальник управления планирования (МО)
director, Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ
director, Policy Research — начальник управления политических исследований (МО)
director, Program Control and Administration — начальник управления по административным вопросам и контролю за выполнением программ
director, Program Management — начальник управления по руководству разработкой программ (МО)
director, R&D and Procurement — начальник отдела НИОКР и заготовок
director, Religious Education — руководитель отделения [секции] религиозного образования (СВ)
director, Resource Management Office — начальник отдела управления ресурсами (СВ)
director, Royal Aircraft Establishment — Бр. директор НИЦ авиационной техники
director, Royal Armament R&D Establishment — Бр. директор НИЦ вооружений
director, Royal Armored Corps — Бр. начальник бронетанковых войск
director, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерийского управления
director, Royal Signals and Radar Establishments — Бр. директор НИЦ средств связи и РЛ техники
director, SALT/Arms Control Support Group — начальник группы обеспечения переговоров в рамках ОСВ по контролю над вооружениями
director, Security Assistance Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ военной помощи иностранным государствам
director, Security Plans and Programs — начальник управления разработки планов и программ обеспечения безопасности (МО)
director, Space Activities Office — начальник управления космических программ (МО)
director, Space and Building Management Service-Washington — начальник службы эксплуатации объектов зоны Вашингтона (СВ)
director, Space Systems — начальник управления космических систем (ВВС)
director, Special Projects — начальник управления специальных проектов (МО)
director, Special Studies — начальник управления специальных НИР
director, Special Weapons — начальник управления специальных видов оружия
director, Strategic and Theater C2 Systems — начальник управления разработки систем руководства и управления ВС в стратегическом масштабе и на ТВД
director, Strategic Forces Policy — начальник управления разработки вопросов развития стратегических сил
director, Strategic Planning — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Plans — начальник отдела стратегического планирования
director, Strategic Policy — начальник управления разработки стратегических проблем (МО)
director, Strategic Technology — начальник управления разработки стратегических систем оружия (МО)
director, Studies and Analyses Staff — начальник отдела исследований и анализа (СВ)
director, Surveillance and Warning — начальник управления систем наблюдения и оповещения (МО)
director, Tactical Intelligence Systems — начальник управления тактических систем разведки (МО)
director, Tactical Technology — начальник управления разработки тактических систем оружия (МО)
director, Technology and Arms Transfer Policy — начальник управления разработки основ передачи военной технологии и вооружений
director, Technology Trade — начальник управления по торговым операциям в области технологии
director, Territorial Army and Cadets — Бр. начальник управления территориальной армии и кадетских организаций
director, Theater Nuclear Force Policy — начальник управления разработки программ развития ядерных сил на ТВД
director, Underwater Weapons Projects — Бр. начальник отдела разработки проектов подводного оружия
director, USAF Judiciary — начальник отдела судопроизводства ВВС США
director, Washington Headquarters Services — начальник административноштабной службы зоны Вашингтона
director, Weapons (Production) — Бр. начальник управления по производству систем оружия
director, Women's RAF — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВВС
director, Women's Royal Naval Service — Бр. начальник женской вспомогательной службы ВМС
Executive director, Industrial Security — начальник управления обеспечения сохранения военной тайны на промышленных предприятиях (МО)
Executive director, Quality Assurance — начальник управления обеспечения качества (продукции МО)
Executive director, Technical and Logistics Services — начальник управления служб МТО (МО)
Managing director, Royal Ordnance Factories — Бр. начальник управления военных заводов
Principal director Office of the Deputy Under-Secretary, Policy Planning — начальник управления [первый помощник заместителя МО] по планированию военно-политических программ
Staff director, Installation Services and Environmental Protection — начальник управления обслуживания объектов и защиты окружающей среды (МО)
Staff director, Management Review — начальник управления анализа организационных проблем (МО)
Staff director, Small and Disadvantaged Business Utilization — начальник управления по связям с мелкими и льготными предприятиями (МО)
Vice director, Management and Operations Defense Intelligence Agency — первый заместитель начальника разведывательного управления МО по вопросам руководства операциями
— fire control director -
13 bureau
сущ.мн. bureaux, bureaus1) упр. бюро, отдел, служба ( оказывает вспомогательные услуги)Syn:See:2) гос. упр. бюро, отдел, управление, комитет, служба (правительственная организация, ведомство или крупное подразделение в составе правительственного учреждения)Syn:See:public body, Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Budget Bureau, Bureau of Citizenship and Immigration Services, Bureau of Consumer Protection, Bureau of Customs, Bureau of Customs and Border Protection, Bureau of Economic Analysis, Bureau of Engraving and Printing, Bureau of Export Administration, Bureau of Foreign and Domestic Commerce, Bureau of Immigration and Customs Enforcement, Bureau of Industry and Security, Bureau of International Expositions, Bureau of International Labor Affairs, Bureau of Labor Statistics, Bureau of Land Management, Bureau of Old Age and Survivors Insurance, Bureau of Old Age Insurance, Bureau of Reclamation, Bureau of the Census, Bureau of the Public Debt, Bureau of Transportation Statistics, Census Bureau, Customs Bureau, Federal Bureau of Investigation, Federal Bureau of Prisons, Foreign Credit Interchange Bureau, International Broadcasting Bureau, International Bureau for the Protection of Intellectual Property, International Exhibitions Bureau, National Central Bureau of Interpol, planning bureau, US Customs Bureau, Women's Bureau
* * *
bureau exchange office валютный пункт: пункт обмена иностранной валюты.* * *Банки/Банковские операцииотдел, управление, комитет -
14 overseas
1. прил.тж. oversea1) общ. морской, океанский; заморский, заокеанскийSyn:See:2) общ. заграничный, иностранный; внешнийoversea contingents — войска, находящиеся вне метрополии
Syn:foreign 1)See:overseas aid, overseas company, overseas cost-of-living allowance, overseas debt, overseas department, overseas division, overseas investment, overseas licensing, overseas market, overseas subsidiary, overseas trade, Overseas Business Report, Overseas Economic Cooperation Fund, Overseas Private Investment Corporation2. нареч.тж. oversea1) общ. за морем; через мореto go overseas — ехать за море; пересечь океан
2) общ. за границей, за границуto invest overseas — инвестировать [вкладывать средства\] за рубежом
He spent quite a lot time working overseas. — Он довольно долго работал за рубежом.
* * *
заграничный, "заморский", иностранный, находящийся за границей. -
15 product
сущ.1)а) эк. продукт, изделие, товар (предмет, созданный человеком, машиной или природой; чаще всего имеются в виду предметы, созданные с целью продажи); мн. продукцияfood products — продукты, продовольственные товары
high-quality product — товар высокого качества, высококачественный [первоклассный\] товар
premium quality [premium grade\] product — товар высшего сорта [качества\], товар класса премиум-класса
undiscounted products — товары, продаваемые без скидки
fairly-priced product — товар по приемлемой [справедливой\] цене
See:acceptable product, accessory product, actual product, adulterated product, advanced technology products, ageing product, agricultural product, alimentary products, allied products, all-meat product, alternative products, ancillary product, anonymous product, augmented product, bakery products 1), basic product, beauty product, best-selling product, business products, by-product 1), &3, capitalized product, captive product, characteristic product, 2), co-product, commercialized product, commodity product, common product, comparable products, competing products, competiting products, competitive product, competitive products, complementary products, complete product, complicated product, conforming product, consumer products, consumer durable product, convenience products, core product, crop products, custom-designed product, customized product, custom-made product, declining product, deficient product, dehydrated product, differentiated product, diminishing marginal product, disposable product, diversified products, DIY product, do-it-yourself product, domestic product, durable products, egg product, electronics products, end product 2), &3, energy-saving product, entrenched product, essential product, established product, ethical product, ethnic product, everyday product, exclusive product, export products, fair trade product, fairly traded product, fairtrade product, fighting product, final product 1), а&2, financial product, food products, foreign products, formal product, functional product, generic product, global product, green products, grooming product, hair-care product, half-finished product, harmful product, health product, hedonic product, heterogeneous product, high performance product, high quality product, high-interest product 1), high-involvement products, high-margin product, high-reliability product, high-risk product, high-tech product, high-turnover product, high-value product, home-grown product, home-produced product, homogeneous product, hot product, household cleaning product, household maintenance products, household product, hygiene product, imitative product, imperfect product, import products, import-sensitive products, impulse product, industrial product, inferior product, information product, innovative product, in-process product, intangible product, interlocking products, intermediate product, investigated product, joint product, key product, knowledge-intensive product, known product, laundry products, lead product, leading edge product, leisure products, leisure-time products, licensed product, line extension product, livestock product, low-interest product 1), low-involvement products, low-value product, luxury product, main product 2), &3, manufactured products, marginal physical product, marginal product, mature product, me-too product, metal product, misbranded product, multinational product, multiple-use product 2), mundane product, national product, necessary product, necessity product, new product, no-name product, nonconforming product, non-conforming product, non-durable products, nonfood products, non-standard product, novel product, office products, off-price product, off-standard product, oil products, one-shot product, optional product, over-engineered product, paper products, parity products, patentable product, patented product, patent-protected product, payment product, pension product, pharmaceutical product, physical product, plant products, potential product, premium product, prestige products, price-sensitive product, primary products, prime product, printed products, private brand products, private label products, processed product, qualified product, quality products, ready-made product, rejected product, related product, replacement product, representative product, retirement product, revenue product, revised product, safe product, saleable product, salutary product, satisfactory product, scarce product, second generation product, secondary product, semi-finished products, shoddy product, sideline product, single-use product, skill-intensive product, slow-moving product, social product, sophisticated product, standardized products, sugared product, superior product, supplementary products, surplus product, synthetic product, tainted products, tangible product, tied product, tied products, tinned products, tobacco products 1), tying products, unacceptable product, unbranded product, unidentified product, unpatented product, unsafe product, unsaleable product, unsatisfactory product, utilitarian product, vendible product, viable product, wanted product, well-designed product, worthwhile product, product acceptability, product acceptance, product adaptability, product adaptation, product addition, product advertising, product analysis, product announcement, product application, product area, product arsenal, product assessment, product association, product assortment, product assurance, product augmentation, product availability, product awareness, product benefit, product billing, product brand, product branding, product bundling, product capabilities, product category, product choice, product claim, product class, product classification, product company, product compatibility, product competition, product comprehension, product concept, product conception, product control, product copy, product cost, product costing, product coverage, product cycle, product decision, product deletion, product demand, product demonstration, product departmentalization, product design, product development, product differences, product differentiation, product display, product distribution network, product diversification, product division, product element, product elimination, product engineering, product enhancement, product evaluation, product evolution, product exchange, product exhaustion, product expansion, product extension, product failure, product family, product field, product flows, product form, product graduation, product group, product homogeneity, product idea, product image, product improvement, product inflation, product innovation, product inspection, product integrity, product introduction, product invention, product item, product knowledge, product label, product labelling, product layout, product leveraging, product liability, product life, product life cycle, product line, product lineup, product literature, product management, product manager, product manual, product market, product marketing, product matching, product message, product mix, product modification, product name, product nameplate, product offering, product opportunity, product organization, product orientation, product origin, product patent, product perception, product performance, product personality, product placement, product plan, product planner, product planning, product policy, product portfolio, product position, product positioning, product preference, product presentation, product price, product pricing, product profile, product proliferation, product promotion, product proof, product protection, product publicity, product puffery, product quality, product quantity, product range, product rationalization, product recall, product release, product requirements, product research, product research and development, product retailer, product revision, product revolution, product safety, product sales, product sample, product sampling, product satisfaction, product segment, product segmentation, product shortage, product specialization, product specifications, product standard, product statement, product strategy, product structure, product style, product styling, product subline, product superiority, product survey, product tangibility, product team, product technology, product test, product testimony, product testing, product trial, product type, product uniformity, product usage, product validation, product variation, product variety, product warranty, endorse a product, Central Product Classification, Certificate of Pharmaceutical Product, Chemical and Allied Products Merchant Wholesalers, Clay Product and Refractory Manufacturing, debt-for-products swapб) эк. продукт, объем продукции ( количество произведенных товаров или услуг)company's product — продукция компании, товары компании
See:2) общ. результат, продукт (итог какой-л. деятельности)History is the product of social and economic forces. — История — это результат взаимодействия общественных и экономических факторов.
the product of this activity is radiation — в результате этой деятельности появляется радиация.
See:3) мат. произведение ( результат умножения двух чисел)
* * *
продукт, товар: что-либо производимое для продажи.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *
См. также в других словарях:
Foreign trade of Vietnam — Vietnam s foreign trade has been growing fast since state controls were relaxed in the 1990s. The country imports machinery, refined petroleum, and steel; it exports crude oil, textiles and garments, and footwear. The balance of trade has in the… … Wikipedia
Shanghai Institute of Foreign Trade — (上海对外贸易学院, SIFT) is a public university in Shanghai, China. Overview Founded in 1960, the Shanghai Institute of Foreign Trade (SIFT) is an institution of higher learning originally subordinate to the former Ministry of Foreign Trade and Economic… … Wikipedia
Foreign Agricultural Service — The Foreign Agricultural Service (FAS) is the foreign affairs agency with primary responsibility for the United States Department of Agriculture s (USDA) overseas programs market development, international trade agreements and negotiations, and… … Wikipedia
Foreign policy of the United States — United States This article is part of the series: Politics and government of the United States … Wikipedia
Foreign relations of Imperial China — Imperial China had a long tradition of foreign relations. From the Qin Dynasty until the Qing Dynasty, Chinese civilization had an impact upon neighboring countries and distant ones, while China s culture was transformed gradually by outside… … Wikipedia
Foreign relations of South Korea — The foreign relations of South Korea are dominated by its relationships with North Korea, Japan, China and United States.The Constitution of the Sixth Republic vests the conduct of foreign affairs in the presidency and the State Council, subject… … Wikipedia
Trade — This article is about the economic mechanism. For other uses, see Trade (disambiguation). Purchase redirects here. For other uses, see Purchase (disambiguation) Trader in Germany, 16th century … Wikipedia
TRADE AND COMMERCE — In the Bible The geopolitical location of Palestine, set as it is in the heart of the Fertile Crescent, made it a pivotal link in the commercial activities carried on by land and sea between, on the one hand, Egypt and the Arabian Peninsula in… … Encyclopedia of Judaism
Foreign relations of Moldova — Moldova This article is part of the series: Politics and government of Moldova … Wikipedia
Division of international labor comparisons — International Labor Comparisons BLS logo Abbreviation ILC Formation 1961 Type … Wikipedia
Foreign internal defense — (FID) is used by a number of Western militaries, explicitly by the United States but sharing ideas with countries including France and the United Kingdom, to describe an approach to combating actual or threatened insurgency in a foreign state… … Wikipedia