-
1 flatter
flatter [ˈflætər]* * *['flætə(r)] 1.transitive verb1) ( compliment) flatter (on sur)2) ( enhance) [light, dress, portrait] flatter2.to flatter oneself — se flatter ( on being d'être)
-
2 flatter
A vtr1 ( compliment) flatter (on sur) ; to be flattered that être flatté que ;2 ( enhance) [light, dress, portrait] flatter.B v refl to flatter oneself se flatter (on being d'être) ; I flatter myself that I know a bit about computers je me flatte de m'y connaître un peu en informatique. -
3 flatter
flatter ['flætə(r)](of person) flatter; (of dress, photo, colour) avantager;∎ I'm flattered to have been chosen je suis flatté d'avoir été choisi ou que l'on m'ait choisi;∎ don't flatter yourself!, you flatter yourself! non mais tu rêves!;∎ we flatter ourselves on offering a more efficient service nous nous flattons d'offrir un service plus efficace;∎ he flatters himself (that) he's a good singer il a la prétention d'être un bon chanteurflatter -
4 flatter
Ⅰflatter [ˊflætə] v1) льстить2):to flatter oneself that те́шить себя́, льстить себя́ ( надеждой)
;I flatter myself that сме́ю ду́мать, что
3) приукра́шивать; преувели́чивать досто́инства;the portrait flatters him э́тот портре́т приукра́шивает его́
4) быть прия́тным; ласка́ть (взор, слух)Ⅱflatter [ˊflætə] nтех. рихтова́льный мо́лот -
5 flatter
-
6 flatter
'flætə1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) halagar, adular2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) favorecer3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) preciarse de•- flattery
flatter vb halagartr['flætəSMALLr/SMALL]1 (praise) halagar, adular2 (give pleasure) halagar■ I was extremely flattered that he remembered my name me sentí muy halagada al ver que recordaba mi nombre3 (suit) favorecer4 (believe) felicitarse, preciarse de; (delude oneself) hacerse ilusionesflatter ['flæt̬ər] vt1) overpraise: adular2) compliment: halagar3) : favorecerthe photo flatters you: la foto te favorecev.• adular v.• cocar v.• enjabonar v.• favorecer v.• halagar v.• lisonjear v.• obsequiar v.• piropear v.• requebrar v.'flætər, 'flætə(r)
1.
a) ( gratify) halagar*b) ( overpraise) adularc) ( show to advantage) favorecer*the photo doesn't flatter her — no ha salido favorecida or bien en la foto
2.
v refla) ( like to think)I flatter myself on being a good singer — me considero un buen cantante, considero que canto bien
b) ( delude oneself)['flætǝ(r)]VT1) (=praise, compliment)a) (sincerely) halagaryou flatter me! — ¡me halagas!
to say that she is tactless is to flatter her — iro decir que no tiene tacto es como echarle un piropo
b) (insincerely) adular, lisonjear2) (=gratify) halagar3) (=show to advantage) favorecer4)to flatter o.s. —
a) (=pride o.s.)to flatter o.s. on sth/that — enorgullecerse de algo/de que
b) (=deceive o.s.)don't flatter yourself, I didn't come all this way just to see you — no te hagas ilusiones, no he venido hasta aquí solo para verte a ti
you flatter yourself! what makes you think he fancies you? — ¡no seas engreída! ¿qué te hace pensar que le gustas?
* * *['flætər, 'flætə(r)]
1.
a) ( gratify) halagar*b) ( overpraise) adularc) ( show to advantage) favorecer*the photo doesn't flatter her — no ha salido favorecida or bien en la foto
2.
v refla) ( like to think)I flatter myself on being a good singer — me considero un buen cantante, considero que canto bien
b) ( delude oneself) -
7 flatter
1. transitive verbschmeicheln (+ Dat.)2. reflexive verb* * *['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) schmeicheln2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) schmeicheln3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) sich einbilden•- academic.ru/27880/flatterer">flatterer- flattery* * *flat·ter1[ˈflætəʳ, AM -t̬ɚ]vt1. (praise)▪ to \flatter sb jdm schmeichelnto feel \flattered sich akk geschmeichelt fühlenthe photo \flatters her das Foto schmeichelt ihr3. (show to advantage)▪ to \flatter sth lips, nose, skin etw [gut] zur Geltung bringenshort skirts don't \flatter me kurze Röcke stehen mir nichtdon't \flatter yourself! bilde dir ja nichts ein!you're \flattering yourself if you think she'll go out with you du machst dir selbst etwas vor, wenn du denkst, dass sie mit dir ausgeht5.▶ to \flatter to deceive einen falschen Eindruck erwecken, ein falsches Bild gebenflat·ter2[ˈflætəʳ, AM -t̬ɚ]* * *['fltə(r)]vtschmeicheln (+dat)I was very flattered by his remark — ich fühlte mich von seiner Bemerkung sehr geschmeichelt
you can flatter yourself on being... — Sie können sich (dat) etwas darauf einbilden, dass Sie...
he flatters himself he's a good musician — er bildet sich (dat) ein, ein guter Musiker zu sein
* * *flatter1 [ˈflætə(r)]A v/t1. jemandem schmeicheln:be flattered sich geschmeichelt fühlen (at, by durch);flatter sb into doing sth jemanden so lange umschmeicheln, bis er etwas tut2. fig jemandem schmeicheln (Bild etc)3. wohltun (dat), schmeicheln (dat):the breeze flattered his skin die Brise streichelte seine Haut;it flattered his vanity es schmeichelte seiner EitelkeitI flatter myself that I am a good dancer ich schmeichle mir, ein guter Tänzer zu sein5. flatter o.s. sich beglückwünschen (on zu)B v/i schmeicheln, Schmeicheleien sagenflatter2 [ˈflætə(r)] s TECH1. Richt-, Streckhammer m2. Plätt-, Streckwalze f* * *1. transitive verbschmeicheln (+ Dat.)2. reflexive verbflatter oneself [on being/having something] — sich (Dat.) einbilden[, etwas zu sein/haben]
* * *v.schmeicheln v. -
8 flatter
[̈ɪˈflætə]flatter быть приятным; ласкать (взор, слух) flatter льстить flatter приукрашивать; преувеличивать достоинства; the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его flatter тех. рихтовальный молот to flatter oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой); I flatter myself that смею думать, что to flatter oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой); I flatter myself that смею думать, что flatter приукрашивать; преувеличивать достоинства; the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его -
9 flatter
1. v льстить; чрезмерно хвалитьto flatter oneself — быть слишком высокого мнения о себе; переоценивать себя
2. v быть польщённым3. v подольщаться4. v приукрашивать; преувеличивать достоинстваthe portrait flattered her — на портрете она красивее, чем в жизни
5. v быть к лицу, красить6. v поэт. быть приятным, ласкать7. n тех. гладилка, правильный молотокСинонимический ряд:1. evener (adj.) evener; flusher; more even; more level; more planate; more plane; smoother; straighter2. flatter (adj.) blinder; deader; dimmer; drabber; drier; duller; flatter; more colorless; more colourless; more earthbound; more lackluster; more lacklustre; more lifeless; more lusterless; more mat; more matter-of-fact; more muted; more pedestrian; more prosaic; more spiritless; more unimaginative; more uninspired; muddier; murkier; prosier; staler3. more insipid (adj.) blander; inaner; more banal; more driveling; more flavourless; more innocuous; more insipid; more jejune; more milk-and-water; more namby-pamby; more sapless; more swashy; more vapid; more waterish; more watery; more wishy-washy4. more prone (adj.) more decumbent; more horizontal; more procumbent; more prone; more prostrate; more reclining; more recumbent5. more unpalatable (adj.) more distasteful; more flavorless; more ill-flavored; more savorless; more tasteless; more unappetizing; more unpalatable; more unsavory6. poorer (adj.) lower; more beggared; more broke; more destitute; more fortuneless; more impecunious; more impoverished; more indigent; more necessitous; more penurious; more poverty-stricken; more stone-broke; more strapped; more unprosperous; needier; poorer; stonier7. adulate (verb) adulate; compliment; extol; laud8. deceive (verb) deceive; delude; fool; mislead9. embellish (verb) adorn; beautify; become; embellish; enhance; enrich; suit10. puff (verb) admire; commend; congratulate; praise; puffАнтонимический ряд:belittle; criticize; detract; disgrace; disparage; insult -
10 flatter
------------------------------------------------------------[English Word] flatter[Swahili Word] -bemba[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] flatter[Swahili Word] -chua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] flatter[Swahili Word] -pembeja[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] flatter[Swahili Word] -rai[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] flatter[Swahili Word] -rairai[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] flatter[Swahili Word] -sifu[Part of Speech] verb[Derived Word] sifa N------------------------------------------------------------[English Word] flatter[Swahili Word] -tunisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
11 flatter
flat·ter1. flat·ter [ʼflætəʳ, Am -t̬ɚ] vt1) ( praise)to \flatter sb jdm schmeicheln;to feel \flattered sich akk geschmeichelt fühlen;to \flatter sb jdm schmeicheln ( euph), jdn gut aussehen lassen;the photo \flatters her das Foto schmeichelt ihr3) ( show to advantage)to \flatter sth lips, nose, skin etw [gut] zur Geltung bringen;short skirts don't \flatter me kurze Röcke stehen mir nicht;don't \flatter yourself! bilde dir ja nichts ein!;you're \flattering yourself if you think she'll go out with you du machst dir selbst etwas vor, wenn du denkst, dass sie mit dir ausgehtPHRASES:to \flatter to deceive einen falschen Eindruck erwecken, ein falsches Bild geben -
12 flatter
-
13 flatter
̈ɪˈflætə I гл.
1) а) льстить (about, on) Syn: fawn б) обыкн. страд. тешить, льстить себя( надеждой) ;
быть польщенным I flatter myself that this campaign will put an end to the war. ≈ Я тешу себя надеждой, что эта операция положит конец войне. I flatter myself that my interpretation is correct. ≈ Надеюсь, что я все понял правильно.
2) а) преувеличивать достоинства (on) to flatter oneself on one's knowledge of history ≈ преувеличивать чьи-л. знания по истории б) выставлять в выгодном свете Candlelight often flatters the face. ≈ Полумрак и свет свечи часто выставляет лицо в выгодном свете. II сущ.;
тех. рихтовальный молот льстить;
чрезмерно хвалить - you * me! вы мне льстите! - to * smb.'s vanity льстить чьему-л. самолюбию, тешить чье-л. тщеславие - to * oneself быть слишком высокого мнения о себе;
переоценивать себя - he *ed himself that he spoke French with a perfect accent он воображал, что говорит по-французски с безупречным произношением - we * ourselves that we can do without their help мы льстим себя надеждой, что можем обойтись без их помощи (обыкн. pass) быть польщенным - I feel *ed by your invitation мне лестно получить ваше приглашение подольщаться( к кому-л.) приукрашивать;
преувеличивать достоинства - the portrait *ed her на портрете она красивее, чем в жизни быть к лицу, красить( кого-л.;
об освещении, одежде и т. п.) быть приятным, ласкать (слух, глаз и т. п.) (техническое) гладилка, правильный молоток flatter быть приятным;
ласкать (взор, слух) ~ льстить ~ приукрашивать;
преувеличивать достоинства;
the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его ~ тех. рихтовальный молот to ~ oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой) ;
I flatter myself that смею думать, что to ~ oneself that тешить себя, льстить себя (надеждой) ;
I flatter myself that смею думать, что ~ приукрашивать;
преувеличивать достоинства;
the portrait flatters him этот портрет приукрашивает его -
14 flatter
['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) laskati2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) laskati3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) laskati si•- flattery* * *[flaetə]transitive verblaskati, dobrikati se, prilizovati se; zadovoljiti, ugajati, dobro deti, goditito flatter o.s. that — domišljati si, dato flatter s.o.'s hopes — zbujati komu neosnovano upanjeto flatter o.s. on — čestitati si k -
15 flatter
['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) flatter2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) flatter3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) se flatter (de)•- flattery -
16 flatter
I [ʹflætə] v1. 1) льстить; чрезмерно хвалитьyou flatter me! - вы мне льстите!
to flatter smb.'s vanity - льстить чьему-л. самолюбию, тешить чьё-л. тщеславие
to flatter oneself - быть слишком высокого мнения о себе; переоценивать себя
he flattered himself that he spoke French with a perfect accent - он воображал, что говорит по-французски с безупречным произношением
we flatter ourselves that we can do without their help - мы льстим себя надеждой, что можем обойтись без их помощи
2) (обыкн. pass) быть польщённымI feel flattered by your invitation - мне лестно получить ваше приглашение
3) подольщаться (к кому-л.)2. 1) приукрашивать; преувеличивать достоинстваthe portrait flattered her - на портрете она красивее, чем в жизни
2) быть к лицу, красить (кого-л.; об освещении, одежде и т. п.)3. поэт. быть приятным, ласкать (слух, глаз и т. п.)II [ʹflætə] n тех.гладилка, правильный молоток -
17 flatter
['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smigre2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) forskønne3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) bilde sig ind•- flattery* * *['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smigre2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) forskønne3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) bilde sig ind•- flattery -
18 flatter
['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) adular2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) favorecer3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) ter peneiras de•- flattery* * *flat.ter1[fl'ætə] n assentador, alisador.————————flat.ter2[fl'ætə] vt+vi 1 lisonjear, elogiar com excesso, incensar, exaltar, bajular, adular, cortejar. he was flattered / ele sentiu-se lisonjeado. 2 gabar por interesse próprio, persuadir com lisonjas, engabelar, animar, estimular. I flatter myself that / creio que, alimento a esperança ou a ilusão de que. I flatter myself on / posso gabar-me de ou ufanar-me de. 3 causar prazer, agradar a, satisfazer, encantar, deleitar. -
19 flatter
{'flætə}
1. лаская, лревъзнасям
2. пораждам празни надежди у
to FLATTER oneself that смея да мисля/лаская се от мисълта, че
3. украсявам, представям в по-хубав вид
4. галя, милвам, задоволявам (окото, слуха)* * *{'flatъ} v 1. лаская; лревъзнасям; 2. пораждам празни надежди* * *галя; лаская;* * *1. to flatter oneself that смея да мисля/лаская се от мисълта, че 2. галя, милвам, задоволявам (окото, слуха) 3. лаская, лревъзнасям 4. пораждам празни надежди у 5. украсявам, представям в по-хубав вид* * *flatter[´flætə]I. v 1. лаская;2. пораждампразнинадеждиу;to \flatter o.s. that смеядамисля,ласкаясесмисълта,че;3. украсявам,представямвпо-хубаввид;orange \flatters those with golden skin tones оранжевотоходи(стоидобре)нахорасбронзовтеннакожата(“отваря” хоратастакъвтен);4. галя,милвам,задоволявам(окото,слуха). II. n гладилка,щекла(инструментзаподравняванеприковане). -
20 flatter
['flætə(r)] 1.1) (compliment) adulare, lusingare (on per)2.to flatter oneself — compiacersi, vantarsi ( on being di essere)
* * *['flætə]1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) adulare, lusingare2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) abbellire3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) vantarsi, compiacersi•- flattery* * *['flætə(r)] 1.1) (compliment) adulare, lusingare (on per)2.to flatter oneself — compiacersi, vantarsi ( on being di essere)
См. также в других словарях:
flatter — [ flate ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; aussi flater, flatir « jeter à plat »; du frq. °flat « plat » I ♦ A ♦ (Sujet personne; compl. être animé) 1 ♦ Louer excessivement ou faussement (qqn), pour plaire, séduire. ⇒ aduler, encenser,… … Encyclopédie Universelle
Flatter — Flat ter (fl[a^]t t[ e]r), v. t. [imp. & p. p. {Flattered}; p. pr. & vb. n. {Flattering}.] [OE. flateren, cf. OD. flatteren; akin to G. flattern to flutter, Icel. fla[eth]ra to fawn, flatter: cf. F. flatter. Cf. {Flitter}, {Flutter}, {Flattery}.] … The Collaborative International Dictionary of English
Flatter — Flat ter, v. i. To use flattery or insincere praise. [1913 Webster] If it may stand him more in stead to lie, Say and unsay, feign, flatter, or adjure. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
flatter — (v.) early 13c., from O.Fr. flater to flatter (13c.), originally stroke with the hand, caress, from Frankish *flat palm, flat of the hand (see FLAT (Cf. flat) (adj.)). [O]ne of many onomatopoeic verbs beginning with fl and denoting unsteady or… … Etymology dictionary
flatter — [v1] compliment excessively adulate, beslaver, blandish, bootlick*, brownnose*, build up*, butter up*, cajole, cater to, charm, con, court, fawn*, get next to*, glorify, grovel, humor, inveigle, jolly, lay it on thick*, massage, oil*, overpraise … New thesaurus
flatter — ► VERB 1) praise or compliment insincerely, especially to further one s own interests. 2) (usu. be flattered) cause to feel honoured and pleased. 3) (flatter oneself) believe something favourable about oneself, especially something unfounded. 4)… … English terms dictionary
flatter — flatter1 [flat′ər] vt. [ME flateren < OFr flater, to smooth, caress with flat hand < Frank * flat, akin to OHG flaz, FLAT1] 1. to praise too much, untruly, or insincerely, as in order to win favor 2. to try to please, or ingratiate oneself… … English World dictionary
Flatter — Flat ter (fl[a^]t t[ e]r), n. 1. One who, or that which, makes flat or flattens. [1913 Webster] 2. (Metal Working) (a) A flat faced fulling hammer. (b) A drawplate with a narrow, rectangular orifice, for drawing flat strips, as watch springs, etc … The Collaborative International Dictionary of English
flatter — index overestimate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Flatter — Flatter,die:dieF.machen:⇨wegschleichen(I) … Das Wörterbuch der Synonyme
flatter — (fla té) v. a. 1° Caresser par quelque attouchement (sens étymologique et primitif). Flatter un enfant. Flatter un cheval avec la main. Le chien flatte avec la queue. • Puis, me flattant l épaule, il me fit librement L honneur que d approuver … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré