-
1 figür
figür s2) a. sport Figur fmecburî \figürler Pflicht fserbest \figürler Kür fyeni bir \figür öğrenmek eine neue Figur lernendansın tek bir \figürünü öğrenmeye çalışmak eine einzelne Figur des Tanzes üben -
2 figur
[fig'u:r]subst.фигураgrafisk illustration, bild (i skriftlig framställning)se figur 2--см. Фиг. 2————————[fig'u:r]subst.фигураcentralfigur--центральная фигура, главное действующее лицо————————[fig'u:r]subst.фигураgestalt, kroppsform————————фигура, внешний вид, облик -
3 Figur
Figur〈v.; Figur, Figuren〉5 〈 sport en spel〉schaakfiguur, -stuk♦voorbeelden:von kleiner Figur sein • klein van gestalte zijneine lächerliche Figur abgeben, machen • een belachelijk figuur maken, slaan〈 informeel〉 eine gute Figur machen • heel wat voorstellen, goed voor de dag komen -
4 Figur
Figur f <Figur; Figuren> figür; şekil; endam;eine gute (schlechte) Figur machen iyi (kötü) bir izlenim bırakmak;komische Figur garip/acayip biri -
5 figür
figür Figur f, Gestalt f einer Statue; (Eislauf-, Tanz)Figur f;SPORT mecburi figürler Pflichtübung f;serbest figürler Kür f -
6 Figur
1) ( Gestalt) figür;auf seine \Figur achten kilosuna dikkat etmek3) ( Spielstein) taş4) ( Abbildung) şekil -
7 Figur
Figur, I) = Gestalt, w. s. – II) Abbildung: 1) eig.: schema, atis,n. (σχῆμα); rein lat. figura od. forma. – kleine F., s. Figürchen. – mit vielen Figuren, numerosus (z.B. Gemälde, tabula). – geometrische Figuren, schemata geometrica; formae geometricae; im Zshg. auch descriptiones: die F. eines Dreiecks, schema trigoni od. figura triquetra. – 2) übtr., Redefigur, figura. – tropus (τρόπος), rein lat. translatio (die Metapher, der Tropus, von Quint. 9, 1, 4 genau von der »Figur« [figura] unterschieden). – rednerische Figuren, orationis ornamenta; verborum exornationes. – Figürchen, imaguncula (kleines Abbild). – sigillum (kleines Bild in bildsamer Masse). – statua parva (kleine Statue). – mit Figürchen versehen, sigillatus.
-
8 Figur
Figur, virtuelle
avatar. -
9 Figur
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Figur
-
10 Figur
Figur f фигу́ра; о́браз -
11 Figur
-
12 Figur
f; -, -en1. meist Sg.; einer Frau: figure; eines Mannes: physique; (Körperbau) build; auf seine Figur achten watch one’s weight5. im Buch, Film etc.: figure, character; in Politik etc.: figure, person; wer sind diese beiden Figuren? umg. who are these two characters?7. MUS. figure8. umg. fig.: eine gute / schlechte Figur machen cut a fine / poor figure; er gibt eine lächerliche / traurige Figur ab he looks ridiculous / cuts a sorry figure; du bist vielleicht eine komische Figur you look really hilarious* * *die Figur(Form) figure;(Körperbau) build;(Person) character; figure;(Spielfigur) piece;(Statue) statue; figurine* * *Fi|gur [fi'guːɐ]f -, -en1) (=Bildwerk, Abbildung MATH) figure; (gedankenlos hingezeichnet) doodle2) (= Gestalt, Persönlichkeit) figure; (= Körperform) (von Frauen) figure; (von Männern) physique; (inf = Mensch) characterin ganzer Figúr (Phot, Art) — full-figure
auf seine Figúr achten — to watch one's figure
eine gute/schlechte/traurige Figúr machen or abgeben — to cut a good/poor/sorry figure
3) (= Romanfigur, Filmfigur etc) character4) (SPORT, MUS) figure; (= rhetorische Figur) figure of speech* * *die1) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) figure2) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) man* * *Fi·gur<-, -en>[fiˈgu:ɐ̯]f1. (Bildwerk) figure2. (Karikatur) figure3. (Gestalt) figure, physique5. SPORT figure6.▶ eine gute/schlechte/jämmerliche \Figur abgeben [o machen] to cut a good/bad/sorry figure* * *die; Figur, Figureneine gute/schlechte Figur machen — cut a good/poor or sorry figure
2) (Bildwerk) figure3) (geometrisches Gebilde) shape4) (Spielstein) piece5) (Persönlichkeit) figure6) (literarische Gestalt) characterdie komische Figur — (Theater) the comic character or figure
7) (Tanzen, Eissport usw.) figure* * *auf seine Figur achten watch one’s weightwer sind diese beiden Figuren? umg who are these two characters?6. Eislauf, Tanz: figure;Figuren laufen skate figures7. MUS figure8. umg fig:eine gute/schlechte Figur machen cut a fine/poor figure;er gibt eine lächerliche/traurige Figur ab he looks ridiculous/cuts a sorry figure;du bist vielleicht eine komische Figur you look really hilarious* * *die; Figur, Figureneine gute/schlechte Figur machen — cut a good/poor or sorry figure
2) (Bildwerk) figure3) (geometrisches Gebilde) shape4) (Spielstein) piece5) (Persönlichkeit) figure6) (literarische Gestalt) characterdie komische Figur — (Theater) the comic character or figure
7) (Tanzen, Eissport usw.) figure* * *-en (literarisch) f.character (literary) n. -en f.figure n. -
13 Figur
feine Figur laufen — фиг. исполнять фигуру;
Figur mit Schlingen — фиг. фигура с петлями
Figur ohne Schlinge — фиг. безпетельная фигура
jede angefaßte Figur muß gezogen werden — шахм. тронул фигуру — ходи!
-
14 figur·o
фигура; изображение; образ; grava \figur{}{·}o{}{·}o важная фигура; geometria \figur{}{·}o{}{·}o геометрическая фигура; retorika \figur{}{·}o{}{·}o риторическая фигура \figur{}{·}o{}oj de idoloj изображения идолов \figur{}{·}o{}{·}a фигуральный, изобразительный; образный \figur{}{·}o{}{·}a senco переносный смысл \figur{}{·}o{}{·}a arto изобразительное искусство \figur{}{·}o{}e фигурально \figur{}{·}o{}{·}i vt изображать (представлять собой); la bildo \figur{}{·}o{}as vazon картина изображает вазу; прим. данный глагол употребляется и как непереходный. Однако в этом случае он может иметь ряд весьма различных значений, а именно: «фигурировать, наличествовать, иметься, значиться», «исполнять, играть роль статиста; выступать в качестве статиста», «быть важной, значительной фигурой»; фраза figuri kiel iu фигурировать, выступать в качестве кого-л. может означать и реальное выполнение чьих-л. обязанностей, и лишь внешнее подражание кому-л., изображение собой кого-л. Эти разночтения обусловлены различием значений аналогичного глагола в разных нац. языках и находят отражение в ряде словарей (PV, PIV, NPIV и др.), выражающееся в колебании формулировок и приведении противоречивых примеров \figur{}{·}o{}ad{·}o изображение (действие); фигурирование \figur{}{·}o{}aĵ{·}o изображаемый (или изображённый) объект \figur{}{·}o{}ant{·}o театр., кин. фигурант, статист \figur{}{·}o{}et{·}o фигурка \figur{}{·}o{}ig{·}i изобразить; заставить изображать собой; заставить фигурировать; li \figur{}{·}o{}igis tiun politikiston en sia romano kiel ministron он вывел этого политика в своём романе под видом министра. -
15 figur
substantiv1. figur, menneskelig formTjejer tänker mer på figuren än killar gör?
Piger tænker mere på (figuren) hvordan de ser ud, end hvad drenge gør?
2. figur, (bestemt) form3. personlighed, type, mandsperson4. (forklarende) billede, illustration (fx diagram, tabel)Göra en slät figur; Göra en sorglig figur
Gøre et middelmådigt indtryk; Mislykkes
-
16 figur
substantiv1. figur, menneskelig formTjejer tänker mer på figuren än killar gör?
Piger tænker mere på (figuren) hvordan de ser ud, end hvad drenge gør?2. figur, (bestemt) form3. personlighed, type, mandsperson4. (forklarende) billede, illustration (fx diagram, tabel)Særlige udtryk:Göra en slät figur; Göra en sorglig figur
Gøre et middelmådigt indtryk; Mislykkes -
17 Figur
f =, -en1) в разн. знач. фигураeine gute Figur haben — быть хорошо сложенным, иметь хорошую фигуруauf der Eisbahn Figuren laufen — заниматься фигурным катанием на конькахFigur machen — выделяться своей внешностьeine gute Figur machen — производить хорошее впечатлениеeine schlechte( komische) Figur abgeben — производить плохое ( смешное) впечатлениеeine eingeschriebene ( umschriebene) Figur — мат. вписанная ( описанная) фигураeine Figur ziehen — шахм. ходить фигуройdie Figur zieht — шахм. фигура делает ход -
18 figur
-en, -er1) фигура2) фигура, тип3) типаж, персонаж (в пьесе)gjøre en god (dårlig, slett, ynkelig) figur — производить хорошее (дурное, скверное, жалкое) впечатление
4) схема, чертёж, рисунок, иллюстрация (в книге) -
19 Figur
fFiguren bilden, Figuren formen — лепить фигуры (напр., из глины)
- gestreckt stehende Figursich in halber Figur porträtieren lassen — заказать поясной портрет; позировать для поясного портрета
- Stillstehen der Figur -
20 Figur
фигу́ра. die Figur zur Geltung bringen подчёркивать /-черкну́ть фигу́ру. Figuren laufen < tanzen> Eissport выполня́ть вы́полнить фигу́ры. jdn. in ganzer Figur vorstellen изобража́ть кого́-н. в по́лный рост eine komische Figur abgeben име́ть смешно́й вид, производи́ть /-вести́ коми́чное впечатле́ние. eine traurige < klägliche> Figur machen име́ть жа́лкий вид, производи́ть /- жа́лкое впечатле́ние. eine gute Figur machen производи́ть /- впечатле́ние
См. также в других словарях:
Figur — (lat. figura ‚Gebilde‘, ‚Gestalt‘) steht für: die (körperliche) Gestalt eines Menschen, siehe Körperbau ein fiktives Wesen, siehe Figur (Fiktion) Figurine, eine kleine menschliche Figur, eine plastische Darstellung eines Wesens, siehe Statue… … Deutsch Wikipedia
Figur — Sf std. (13. Jh.), mhd. figūr[e], figiure Entlehnung. Entlehnt aus afrz. figure, dieses aus l. figūra. Ebenso nndl. figuur, ne. figure, nfrz. figure, nschw. figur, nnorw. figur. Das lateinische Wort ist eine Ableitung von l. fingere (fictum)… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Figur — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Zahl • Ziffer Bsp.: • Das Mädchen hat eine hübsche Figur. • Sie hat lange Beine und kurzes Haar, hübsche blaue Augen und eine schlanke Figur … Deutsch Wörterbuch
Figur [1] — Figur (v. lat. Figura), 1) (Math.), jeder Flächenraum, der zwischen graden od. krummen Linien enthalten u. durch dieselbe begrenzt ist; je nachdem die Grenzen gerade od. krumme Linien sind, unterscheidet man geradlinige u. krummlinige F n;… … Pierer's Universal-Lexikon
Figur [2] — Figur (lat. Figura, gr. Schema), 1) (Log.), die verschiedenen Gestalten, welche ein Schluß durch die verschiedene Stellung des Mittelbegriffs annimmt, s. Schluß; 2) (Gramm. u. Rhet), die verschiedene Gestaltung der Ausdrucksform der Rede durch… … Pierer's Universal-Lexikon
Figur [3] — Figur (Mus.), 1) überhaupt irgend eine Gruppe von Tönen, die sich um einen Ton herum, od. von einem Tone zum andern gestaltet; 2) bes. aber a) die festgestellten, rhythmischen F en: Triole, Sextole, Septimole, Synkope, staccato, legato; b) die… … Pierer's Universal-Lexikon
Figūr — (lat.), zunächst jede Zusammenstellung von gewissen Punkten, geraden und krummen Linien einer Ebene (ebene F.), dann überhaupt jedes geometrische Gebilde. Eine bloß aus Punkten, Geraden und Ebenen bestehende F. nennt man oft eine Konfiguration. – … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Figur — Figūr (lat.), der äußere Umriß einer Fläche oder eines Körpers; in der Rhetorik (Rede F.) die vom Gewöhnlichen abweichende rednerische Ausdrucksweise; in der Musik eine Gruppe von Noten, die sich auf derselben harmonischen Grundlage unter einer… … Kleines Konversations-Lexikon
Figur — Figur, lat. figura, Gestalt; in der Geometrie eine von Linien umschlossene Fläche oder ein von Flächen umschlossener Körper; in der Tanzkunst der von den Tanzenden zurückgelegte Weg; in der Musik die künstliche u. schnelle Aufeinanderfolge von… … Herders Conversations-Lexikon
Figur — нем. [фигу/р] figura ит. [фигу/ра] figure фр. [фигю/р], англ. [фи/гэ] фигура (мелодическая, ритмическая) … Словарь иностранных музыкальных терминов
Figur — »Gestalt, ‹geometrisches› Gebilde«: Das Substantiv wurde in mhd. Zeit durch Vermittlung von afrz. (= frz.) figure aus lat. figura »Gebilde, Gestalt, Erscheinung« entlehnt, das zu lat. fingere »formen, bilden, gestalten; ersinnen, erdichten«… … Das Herkunftswörterbuch