-
1 Félix
Fèlix -
2 Félix
m.Felix. -
3 Félix
m -
4 Félix Mendelssohn
m.Felix Mendelssohn, Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy. -
5 Félix Hernández
m.Felix Hernandez. -
6 Félix Mantilla
m.Felix Mantilla. -
7 llamarse
1 (tener nombre) to be called■ me llamo Juan my name is Juan, I'm called Juan* * *to be called, be named* * *VPR1) [persona, lugar] to be calledmi primo se llama Benjamín — my cousin's name is Benjamín, my cousin is called Benjamín
¿cómo te llamas? — what's your name?
¿sabes cómo se llama la película? — do you know the name of the film?, do you know what the film is called?
¡como me llamo Manuel que lo haré! — I'll do it, as sure as my name's Manuel!
2) Esp* (=costar)¿cómo se llama esto? — how much is this?, what's the damage? **
* * *(v.) = refer to asEx. Because this style of catalogue attempts to group documents which are related to each other by having the same author this type of catalogue is sometimes referred to as a bibliographic catalogue.* * *(v.) = refer to asEx: Because this style of catalogue attempts to group documents which are related to each other by having the same author this type of catalogue is sometimes referred to as a bibliographic catalogue.
* * *
■llamarse verbo reflexivo to be called: ¿cómo se llama?, what's his name?
♦ Locuciones: llamarse andana, to go back on one's word
' llamarse' also found in these entries:
Spanish:
andana
- engaño
- llamar
* * *vpr[tener por nombre, título] to be called;¿cómo te llamas? what's your name?;me llamo Patricia my name's Patricia;¿cómo se llama su última película? what's her latest movie o Br film called?;¡tú vienes conmigo, como que me llamo Sara! you're coming with me, or my name's not Sara!;eso es lo que se llama buena suerte that's what you call good luck;no nos llamemos a engaño, el programa se puede mejorar y mucho let's not kid ourselves, the programme could be a lot better;que nadie se llame a engaño, la economía no va bien let no one have any illusions about it, the economy isn't doing well* * *v/r be called;¿cómo te llamas? what’s your name?* * *vr: to be called, to be named¿cómo te llamas?: what's your name?* * *llamarse vb to be called¿cómo se llama esto en inglés? what's this called in English?mi gato se llama Félix my cat is called Félix / my cat's name is Félix¿cómo te llamas? what's your name? -
8 tal
adj.1 such (semejante, tan grande).¡jamás se vio cosa tal! you've never seen such a thing!lo dijo con tal seguridad que… he said it with such conviction that…su miedo era tal o tal era su miedo que… so great o such was her fear that…, she was so afraid that…en tal caso in such a casedijo cosas tales como… he said things like…2 such and such.a tal hora at such and such a timepron.such a thing (alguna cosa).* * *► adjetivo1 (semejante) such2 (tan grande) such, so■ tal es su ignorancia que... he is so ignorant that...3 (cosa sin especificar) such and such4 (persona sin especificar) someone called, a certain1 (alguno - cosa) such a thing, something; (- persona) someone, somebody► adverbio1 (así) in such a way, so■ tal me contestó que no supe cómo reaccionar he answered in such a way that I didn't know how to react■ tal estaban de cansados que se fueron a dormir en seguida they were so tired that they went straight to bed\como si tal cosa as if nothing had happenedcomo tal as suchde tal manera que in such a way thatde tal palo tal astilla like father, like sonno hay tal como... there's nothing like...¿qué tal? how are things?¿qué tal...? how... ?■ ¿qué tal estuvo la fiesta? how was the party?tal cual just as it istal para cual two of a kindtal vez perhaps, maybetal y como just as, as■ tal y como veo las cosas... as I see things...y tal y cual and so on* * *1. adj.1) such2) said•- tal vez2. adv.so, thus3. pron.1) such a one2) such a thing* * *1. ADJ1) [en relación con algo ya mencionado] suchnunca he hecho tal cosa — I never did any such thing o anything of the sort
hace diez años, tal día como hoy — on the same day ten years ago, ten years ago today
cosa 4), palo 1)el tal cura resultó estar casado — this priest (we were talking about) o pey this priest person turned out to be married
2) [indicando extrañeza o exageración] suchcon tal atrevimiento — with such a cheek, so cheekily
¡había tal confusión en el aeropuerto! — it was total chaos at the airport!
3) [indicando indeterminación]tal día, a tal hora — on such-and-such a day, at such-and-such a time
vivía en la calle tal, en el número cual — she lived in such-and-such a street at such-and-such a number
necesitaba un millón para tal cosa y otro millón para tal otra — he needed a million for one thing and another million for another
un tal García — one García, a man called García or something pey
2. PRON1) (=persona indeterminada)esa es una tal — pey she's a tart *
fulanoes su padre, y como tal, es responsable de su hijo — he's his father, and as such he is responsible for his son
2) (=cosa indeterminada)no haré tal — I won't do anything of the sort, I'll do no such thing
•
y tal * —había pinchos, bebidas y tal — there were snacks and drinks and things
estábamos charlando y tal, y de pronto me dio un beso — we were just chatting and so on, when suddenly he kissed me
•
tal y cual, teníamos prisa, pero entre tal y cual tardamos una hora — we were in a hurry, but between one thing and another it took us an houres muy simpática y tal y cual, pero no me gusta — she's very nice and all that, but I don't like her
me dijo que si tal y que si cual, pero no pudo convencerme — he said this, that and the other, but he wasn't able to convince me
3. ADV1) [en comparaciones]•
tal como, estaba tal como lo dejé — it was just as I had left ittal y como están las cosas, no creo que sea buena idea — as things are o given the current state of affairs, I don't think it would be a good idea
tal y como están las cosas, es mejor que nos vayamos — under the circumstances, it would be better if we left
•
tal cual, déjalo tal cual — leave it just as it istal la madre, cual la hija — like mother, like daughter
•
tal que, tomaremos algo ligero tal que una tortilla — we'll have something light such as o like an omelette2) [en preguntas]¿qué tal? — how's things?, how are you?
¿qué tal el partido? — what was the game like?, how was the game?
¿qué tal tu tío? — how's your uncle?
¿qué tal estás? — how are you?
¿qué tal estoy con este vestido? — how do I look in this dress?
¿qué tal has dormido? — how did you sleep?
¿qué tal es físicamente? — what does she look like?
¿qué tal si lo compramos? — why don't we buy it?, suppose we buy it?
3)• tal vez — perhaps, maybe
son, tal vez, las mejores canciones del disco — they are perhaps o maybe o possibly the best songs on the album
-¿crees que ganarán? -tal vez — "do you think they'll win?" - "perhaps o maybe o they may do"
4)• con tal de, hace lo que sea con tal de llamar la atención — he'll do anything to attract attention
no importa el frío con tal de ir bien abrigado — the cold doesn't matter as long as o if you're well wrapped up
•
con tal de que — provided (that), as long ascon tal de que no me engañes — provided (that) o as long as you don't deceive me
con tal de que regreséis antes de las once — provided (that) o as long as you get back before eleven
* * *I1) ( dicho) suchnunca dije tal cosa — I never said anything of the kind o such a thing
2) ( seguido de consecuencia)era tal su desesperación que... — such was his despair that...
se llevó tal disgusto que... — she was so upset (that)...
había tal cantidad de gente que... — there were so many people that...
3) ( con valor indeterminado) such-and-suchIItal día en tal lugar such-and-such a day, at such-and-such a place; llamó un tal Méndez — a Mr Méndez phoned
si quieres trato de adulto, compórtate como tal — if you want to be treated like an adult, behave like one
IIIson tal para cual — (fam) he's just as bad as she is, they're as bad as each other
1) (fam) ( en preguntas)hola ¿qué tal? — hello, how are you?
¿qué tal es Marisa? — what's Marisa like?
¿qué tal lo pasaron? — how did it go?
2) (en locs)con tal de + inf: hace cualquier cosa con tal de llamar la atención he'll do anything to get attention; con tal de no tener que volver as long as I don't have to come back; con tal (de) que + subj: con tal (de) que nadie se entere as long as no one finds out; con tal (de) que me lo devuelvas as long as o provided you give it back (to me); tal (y) como: tal (y) como están las cosas the way things are; hazlo tal (y) como te indicó do it exactly as she told you; tal cual: me lo dijo así, tal cual those were her exact words; lo dejé todo tal cual I left everything exactly as it was o just as it was; tal vez maybe; tal vez venga maybe he'll come; pensé que tal vez querrías — I thought you might want to
* * *= such.Ex. Preferential relationships generally indicate preferred terms or descriptors and distinguish such terms from non-descriptors or non-preferred terms.----* aceptar tal cual = take + Nombre + at face value, accept + Nombre + at face value.* a tal efecto = to this effect.* a tales efectos = hereto.* como si tal cosa = be right as rain, unfazed, just like that.* como tal = as such, in this capacity, qua.* con tal de que + Subjuntivo = providing (that).* con tal de que + Subjuntivo = provided (that), as long as.* copiar tal cual = lift + wholesale and unmodified.* de modo tal que = so much so that.* de tal envergadura = such that, of such magnitude.* de tal forma que + ser/estar = in such form as to + be.* de tal manera que = so that.* de tal modo que = in such a way that, so.* de tal modo que raya en lo ridículo = ridiculously.* de tal modo que + Subjuntivo = in such a way as to + Infinitivo.* de tal naturaleza = such that.* de tal palo tal astilla = a chip off the old block, like father, like son.* fulano de tal = so-and-so.* hasta tal grado que = so much so that.* hasta tal punto + Adjetivo = such a + Nombre.* hasta tal punto que = to a point where.* no existir como tal = there + be + no such thing as.* tal como = such as, such + Nombre + as, just as.* tal como es = warts and all.* tal como lo conocemos = as we know it.* tal cual = unaltered, uncritically, unmodified, unedited, warts and all, just as, like that, like this.* tal o cual = such and such.* tal que = such that.* tal vez = perhaps.* tal y como aparece = as it/they stand(s).* tal y como es/son = as it/they stand(s).* tal y como + ser = in + Posesivo + true colours.* tal y cual = such and such.* * *I1) ( dicho) suchnunca dije tal cosa — I never said anything of the kind o such a thing
2) ( seguido de consecuencia)era tal su desesperación que... — such was his despair that...
se llevó tal disgusto que... — she was so upset (that)...
había tal cantidad de gente que... — there were so many people that...
3) ( con valor indeterminado) such-and-suchIItal día en tal lugar such-and-such a day, at such-and-such a place; llamó un tal Méndez — a Mr Méndez phoned
si quieres trato de adulto, compórtate como tal — if you want to be treated like an adult, behave like one
IIIson tal para cual — (fam) he's just as bad as she is, they're as bad as each other
1) (fam) ( en preguntas)hola ¿qué tal? — hello, how are you?
¿qué tal es Marisa? — what's Marisa like?
¿qué tal lo pasaron? — how did it go?
2) (en locs)con tal de + inf: hace cualquier cosa con tal de llamar la atención he'll do anything to get attention; con tal de no tener que volver as long as I don't have to come back; con tal (de) que + subj: con tal (de) que nadie se entere as long as no one finds out; con tal (de) que me lo devuelvas as long as o provided you give it back (to me); tal (y) como: tal (y) como están las cosas the way things are; hazlo tal (y) como te indicó do it exactly as she told you; tal cual: me lo dijo así, tal cual those were her exact words; lo dejé todo tal cual I left everything exactly as it was o just as it was; tal vez maybe; tal vez venga maybe he'll come; pensé que tal vez querrías — I thought you might want to
* * *= such.Ex: Preferential relationships generally indicate preferred terms or descriptors and distinguish such terms from non-descriptors or non-preferred terms.
* aceptar tal cual = take + Nombre + at face value, accept + Nombre + at face value.* a tal efecto = to this effect.* a tales efectos = hereto.* como si tal cosa = be right as rain, unfazed, just like that.* como tal = as such, in this capacity, qua.* con tal de que + Subjuntivo = providing (that).* con tal de que + Subjuntivo = provided (that), as long as.* copiar tal cual = lift + wholesale and unmodified.* de modo tal que = so much so that.* de tal envergadura = such that, of such magnitude.* de tal forma que + ser/estar = in such form as to + be.* de tal manera que = so that.* de tal modo que = in such a way that, so.* de tal modo que raya en lo ridículo = ridiculously.* de tal modo que + Subjuntivo = in such a way as to + Infinitivo.* de tal naturaleza = such that.* de tal palo tal astilla = a chip off the old block, like father, like son.* fulano de tal = so-and-so.* hasta tal grado que = so much so that.* hasta tal punto + Adjetivo = such a + Nombre.* hasta tal punto que = to a point where.* no existir como tal = there + be + no such thing as.* tal como = such as, such + Nombre + as, just as.* tal como es = warts and all.* tal como lo conocemos = as we know it.* tal cual = unaltered, uncritically, unmodified, unedited, warts and all, just as, like that, like this.* tal o cual = such and such.* tal que = such that.* tal vez = perhaps.* tal y como aparece = as it/they stand(s).* tal y como es/son = as it/they stand(s).* tal y como + ser = in + Posesivo + true colours.* tal y cual = such and such.* * *tal1A(dicho): no existía tal tesoro, todo era fruto de su imaginación there was no such treasure, he had made it all upyo nunca he dicho tal cosa I have never said anything of the kind o anything of the sortnunca recibí tales instrucciones I never received any such instructionsB(seguido de consecuencia): su desesperación era tal or era tal su desesperación que llegó a pensar en el suicidio his despair was such o such was his despair that he even contemplated suicidese llevó tal disgusto or se llevó un disgusto tal que estuvo llorando toda la tarde she was so upset (that) she spent the whole afternoon cryinghabía tal cantidad de gente que no pudimos entrar there were such a lot of o so many people that we couldn't get inC (con valor indeterminado) such-and-such ( before n)siempre está pidiendo dinero para tal cosa y tal otra he's always asking for money for one thing or anotherha llamado un tal Méndez a Mr Méndez phoned, someone called Méndez phonedtal2si quieres que te traten como a un adulto, compórtate como tal if you want to be treated like an adult, behave like onees usted el secretario y como tal tiene ciertas responsabilidades you are the secretary and as such you have certain responsibilitiesque si tal y que si cual and so on and so forthestaban pintando, poniendo tablas nuevas y tal ( Esp); they were painting, putting in new boards and so on o and that sort of thingme dijo que si eras un tal y un cual … he said all kinds of terrible things about youson tal para cual ( fam); he's just as bad as she is o they're as bad as each other o they're two of a kindCompuestos:tal3A ( fam)(en preguntas): hola ¿qué tal? hello, how are you?¿qué tal estuvo la fiesta? how was the party?¿qué tal es Marisa? what's Marisa like?B ( en locs):con tal de + INF: hace cualquier cosa con tal de llamar la atención he'll do anything to get attentioncon tal de no tener que volver mañana as long as I don't have to come back tomorrowcon tal (de) que + SUBJ: con tal (de) que no se entere nadie, pagará lo que le pidamos he'll pay whatever we ask to stop anybody finding outquédatelo por ahora, con tal (de) que me lo devuelvas antes del viernes keep it for now, as long as o provided you give it back (to me) before Fridaydale otro, cualquier cosa con tal (de) que se calle give her another one, anything to keep her quiettal (y) como: tal (y) como están las cosas the way things aredéjalo tal (y) como lo encontraste leave it just the way you found it o just as you found ithazlo tal (y) como te indicó do it exactly as she told you o just as she told youtal cual: me lo dijo así, tal cual those were her exact words, she said just that, word for wordno cambié nada, lo dejé todo tal cual I didn't change anything, I left everything exactly as it was o just as it wasel postre le quedó igualito al de la foto, tal cual the dessert came out exactly as it looked in the phototal vez maybe¿vas a ir? — tal vez are you going to go? — maybe o I'll seetal vez no se enteró or no se haya enterado maybe o perhaps o it's possible she hasn't heardse me ocurrió que tal vez estuviera or estaría allí esperándome it occurred to me that he might be there waiting for me* * *
tal adjetivo
1 ( dicho) such;
nunca dije tal cosa I never said anything of the kind o such a thing
2 ( seguido de consecuencia):◊ se llevó tal disgusto que … she was so upset (that) …;
había tal cantidad de gente que … there were so many people that …
3 ( con valor indeterminado) such-and-such;
llamó un tal Méndez a Mr Méndez phoned
■ pronombre:◊ eres un adulto, compórtate como tal you're an adult, behave like one;
que si tal y que si cual and so on and so forth;
son tal para cual they're as bad as each other
■ adverbio
1 (fam) ( en preguntas):◊ hola ¿qué tal? hello, how are you?;
¿qué tal es Marisa? what's Marisa like?;
¿qué tal lo pasaron? how did it go?
2 ( en locs)◊ con tal de: hace cualquier cosa con tal de llamar la atención he'll do anything to get attention;
con tal de no tener que volver as long as I don't have to come back;
tal (y) como: tal (y) como están las cosas the way things are;
hazlo tal (y) como te indicó do it exactly as she told you;
tal cual: lo dejé todo tal cual I left everything exactly as it was;
tal vez maybe
tal
I adjetivo
1 (dicho, semejante) such: no dije tal cosa, I never said such a thing o anything of the kind
tales mariposas son corrientes aquí, butterflies like that are common here
de tal madre, tal hija, like mother, like daughter
de tal manera, in such a way
en tales condiciones, in such conditions
tal día como hoy, on a day like today
(uso enfático) nunca escuché tal algarabía, I never heard such a racket
tenía tal dolor de cabeza..., I had such a headache...
2 (valor indeterminado) such and such
tal día, en tal sitio, such and such a day at such and such a place
ayer te llamó un tal Pedro, someone called Pedro phoned you yesterday
II pron él es el jefe, y como tal es el culpable, he's the boss and, as such, he's to blame
sois tal para cual, you are two of a kind
y tal y cual, and so on
III adv (en expresiones)
1 ¿qué tal?: ¿qué tal tu familia?, how is your family? 2 tal vez, perhaps, maybe ➣ Ver nota en maybe 3 tal cual, just as it is 4 tal como, just as: tal como lo contaba, parecía cierto, the way he explained it, it seemed true
(del mismo modo) escríbelo tal y como te lo cuento, write it exactly as I tell you 5 con tal (de) que, so long as, provided
' tal' also found in these entries:
Spanish:
astilla
- bailar
- bañera
- bien
- caso
- como
- con
- cual
- fulana
- fulano
- hombre
- manera
- padre
- palo
- rebotar
- reventa
- según
- semejante
- soñar
- tanta
- tanto
- tramoya
- vez
- caer
- che
- esperar
- llegar
- pasar
- preguntar
- prever
- punto
- qué
- regular
- resultar
- salir
- tirar
- y
English:
abroad
- arbitration
- average
- card
- certain
- chip
- colour
- come out
- do
- father
- fine
- flail
- grill
- intimidate
- like
- long
- maybe
- perhaps
- stand
- such
- such-and-such
- suchlike
- talk
- two
- wander
- way
- a
- come
- cope
- get
- keep
- kind
- length
- OK
- one
- regardless
- shame
- status
- tell
- thing
* * *♦ adj1. [semejante] such;¡jamás se vio cosa tal! you've never seen such a thing!;en tal caso in such a case;dijo cosas tales como… he said such things as…2. [tan grande] such;lo dijo con tal seguridad que… he said it with such conviction that…;me enojé de tal modo que… I got so angry that…;su miedo era tal que…, tal era su miedo que… so great o such was her fear that…, she was so afraid that…3. [mencionado]yo no he dicho tal cosa I never said such a thing, I never said anything of the sort;tales noticias resultaron falsas the news turned out to be untrue;ese tal Félix es un antipático that Félix is really unpleasant4. [sin especificar] such and such;a tal hora at such and such a time;quedamos tal día en tal sitio we agreed to meet on a certain day in a certain placehay un tal Jiménez que te puede ayudar there's someone called Mr Jiménez who can help you♦ pron1. [semejante cosa] such a thing;yo no dije tal I never said any such thing, I never said anything of the sort;como tal [en sí] as such;tal y cual, tal y tal this and that;y tal [etcétera] and so on;trajeron vino, cerveza y tal they brought wine and beer and so on o and stuff2. [semejante persona]si eres un profesional, actúa como tal if you're a professional, then act like one3. Compque si tal, que si cual this, that and the other;ser tal para cual to be two of a kind♦ adv¿qué tal…? how…?;¿qué tal (estás)? how are you (doing)?, how's it going?;¿qué tal el viaje? how was the journey?;¿qué tal es ese hotel? what's that hotel like?;¿qué tal si nos tomamos algo? why don't we have something to drink?;¿qué tal un descanso? what about a break?;tal (y) como just as o like;todo está tal y como lo dejamos everything is just as we left it;tal y como están las cosas… as things stand…, the way things are…;tal y como suele ocurrir… as is usual…;déjalo tal cual leave it (just) as it is;Famuna bebida, tal que una cerveza a drink, like a beer♦ con tal de loc conjas long as, provided;con tal de volver pronto… as long as o provided we're back early…;haría lo que fuera con tal de entrar en el equipo I'd do anything to get into the team, I'd do anything as long as o provided I got into the team;lo haré con tal (de) que me des tiempo I'll do it as long as o provided you give me time♦ tal vez loc advperhaps, maybe;¿vienes? – tal vez are you coming? – perhaps o maybe o I may do;tal vez vaya I may go;tal vez llueva mañana it may rain tomorrow;tal vez no lo creas you may not believe it;pensé que tal vez mereciera la pena intentarlo I thought it might be worth trying;tal vez sí maybe, perhaps;tal vez no maybe not, perhaps not* * *I adj such;no dije tal cosa I said no such thing;el gerente era un tal Lucas the manager was someone called Lucas;el tal abogado resultó ser su padre the lawyer (in question) turned out to be her fatherII adv1:¿qué tal? how’s it going?;¿qué tal la película? what was the movie like?2:tal como such as;tal y como exactly as, just as;dejó la habitación tal cual la encontró she left the room just as she found it;occurió así, tal cual that was exactly how it happened;Marta está tal cual Marta is the same as ever, Marta hasn’t changed a bit;con tal de que + subj as long as, provided thatIII pron:tal y tal, tal y cual and so on, and so forth;tal para cual two of a kind* * *tal adv1) : so, in such a way2)tal como : just astal como lo hice: just the way I did it3)con tal que : provided that, as long as4)¿qué tal? : how are you?, how's it going?tal adj1) : such, such a2)tal vez : maybe, perhapstal pron1) : such a one, someone2) : such a thing, something3)tal para cual : two of a kind* * *tal adj1. (semejante) suchla máquina hacía tal ruido que no pudimos oírnos the machine was making such a racket that we couldn't hear one another2. (persona indeterminda) someone callediré yo, con tal de que vayáis conmigo I'll go, as long as you come with me¿qué tal? how are things?¿qué tal...? how...?¿qué tal estuvo la fiesta? how was the party?tal vez maybe / perhaps -
9 Sila
f.Sulla, Lucius Cornelius Sulla Felix.m.Sulla, Lucius Cornelius Sulla Felix. -
10 vega
f.1 fertile plain.2 Vega, Lope Felix de Vega Carpio.* * *1 fertile lowland, fertile plain* * *SF1) (=terreno bajo) fertile plain, rich lowland area; (=prado) water meadows [pl] ; (And) stretch of alluvial soil2) (Caribe) (=tabacal) tobacco plantation* * *1) (Geog) ≈meadow ( area of low-lying fertile land)2) (Chi) ( mercado de abastos) market* * *= lowlands.Ex. They took part in many small-scale but often bitterly fought operations across the coastal lowlands.* * *1) (Geog) ≈meadow ( area of low-lying fertile land)2) (Chi) ( mercado de abastos) market* * *= lowlands.Ex: They took part in many small-scale but often bitterly fought operations across the coastal lowlands.
* * *A ( Geog) ≈ meadow ( area of low-lying fertile land)B ( Chi) (mercado de abastos) market* * *
vega f Agr
1 fertile lowland
2 LAm tobacco plantation
' vega' also found in these entries:
Spanish:
ribera
* * *vega nf1. [terreno fértil] fertile plain* * *f plain* * *vega nf: fertile lowland -
11 Klein
m.1 Klein, Calvin Richard Klein.2 Klein, Melanie Klein.3 Klein, Felix Klein. -
12 Mendelssohn
m.Mendelssohn, Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy. -
13 Neel
m.Neel, Louis Eugene Felix Neel. -
14 Proteus vulgaris
m. s.&pl.Weil-Felix bacillus, Fick's bacillus, Proteus vulgaris. -
15 Sources
■ Adams, Ramón F. Western Words: A Dictionary of the Old West. New York: Hippocrene Press, 1998.■ Bentley, Harold W. A Dictionary of Spanish Terms in English, with Special Reference to the American Southwest. New York: Columbia University Press, 1932.■ Blevins, Winfred. Dictionary ofthe American West. New York: Facts on File, Inc., 1993.■ Carlisle, Rose Jean. "A Southwestern Dictionary." University of New Mexico: Unpublished Thesis, 1939. Cassidy, Frederic G. Dictionary of American Regional English. Volume I: Introduction andA-C. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press, 1985. Cassidy, Frederic G., and Joan Houston Hall. Dictionary of American Regional English. Volume II: D-H. Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press, 1991.■. Dictionary of American Regional English. Volume III: I-O.■ Cambridge, Mass.: Belknap Press of Harvard University Press 1996.■ Clark, Thomas L. Western Lore and Language: A Dictionary for Enthusiasts of the American West. Salt Lake City: University of Utah Press, 1996.■ Hendrickson, Robert. Happy Trails: A Dictionary of Western Expressions. Volume II: Facts On File Dictionary of American Region-alisms. New York: Facts on File, 1994.■ Hill, A. A. " Buckaroo, Once More." American Speech 54 (1979): 151- 153.■ Hoy, Bill. Spanish Terms ofthe Sonoran Desert Borderlands: A Basic Glossary, 4th ed., rev. and enl. Calexico, Calif.: Institute for Border Studies, San Diego State University, Imperial Valley Campus, 1993.■ Oxford English Dictionary, 2d ed., on compact disc: Windows Network Version 1.11. New York: Oxford University Press, 1995.■ Rodríguez González, Felix. Spanish Loanwords in the English Language: A Tendency Towards Hegemony Reversal. Topics in English Linguistics, vol. 18. Herman Wekker, series ed. New York: Mouton de Gruyter, 1996.■ Slatta, Richard W. Cowboys of the Americas. New Haven, Conn.: Yale University Press, 1990.■ Smith, Cornelius C., Jr. A Southwestern Vocabulary: The Words They Used. Glendale, Calif.: The Arthur H. Clark Co., 1984.■ Watts, Peter. A Dictionary of the Old West. Avenel, N.J.: Wings Books/Random House, 1977.■ Alvar Ezquerra, Manuel. "Pero ¿quiénes son tantos gringos?" Homenaje a Humberto López Morales, eds. María Vaquero y Amparo Morales, 75-89. Madrid: Editorial Arco, 1992.■ Cabrera, Luis. Diccionario de aztequismos, cuarta edición. Mexico City: Ediciones Oasis, S. A., 1982.■ Cobos, Rubén. A Dictionary of New Mexico and Southern Colorado Spanish. Santa Fe: Museum of New Mexico Press, 1983.■ Corominas, Joan. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, segunda edición. Madrid: Editorial Gredos, S. A., 1967.■ Corominas, Joan, and José A. Pascual. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico: vols. I-V. Madrid: Editorial Gredos, S. A., c. 1980-.■ Real Academia Española. Diccionario de la lengua española, vigésima primera edición ( CD-ROM). Madrid: Espasa Calpe, 1995.■ Galván, Roberto A. The Dictionary ofChicano Spanish/ El diccionario del español chicano, 2d ed. Chicago: National Textbook Co., 1995.■ Garulo, Teresa. Los arabismos en el léxico andaluz. Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1983.■ Islas Escárcega, Leovigildo. Vocabulario campesino nacional: objec-ciones y ampliaciones al vocabulario agrícola nacional publicado por el Instituto Mexicano de Investigaciones Lingüísticas en 1935. Mexico: B. de Silva, 1945.■ Santamaría, Francisco J. Diccionario de mejicanismos, quinta edición. Mexico City: Editorial Porrúa, S. A., 1992.
См. также в других словарях:
Felix — ist ein männlicher Vorname sowie ein häufiger Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Verbreitung 3 Namenstage 4 Bekannte Namensträger … Deutsch Wikipedia
Felix — Félix Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Sens et origine du nom 2 Variantes 3 … Wikipédia en Français
Félix (BD) — Félix (bande dessinée, Tillieux) Pour les articles homonymes, voir Félix. Félix est un personnage et une série de bande dessinée policière créé en 1949 par Maurice Tillieux dans le journal belge Héroïc Albums. Intrigue Félix, lorsqu il apparait… … Wikipédia en Français
Felix II — • Pope (more properly Antipope), 355 358; d. 22 Nov., 365 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Felix II Felix II † … Catholic encyclopedia
Felix IV — Pope St. Felix IV † Catholic Encyclopedia ► Pope St. Felix IV (Reigned 526 530). On 18 May, 526, Pope John I died in prison at Ravenna, a victim of the angry suspicions of Theodoric, the Arian ( see Arianism ) king of the Goths.… … Catholic encyclopedia
Felix Ho — in 2010 FCI IPO World Championship, Finland Born June 2, 1977 (1977 06 02) (age 34) British Hong Kong … Wikipedia
Felix IV — Félix IV Pour les articles homonymes, voir Félix. Félix IV Félix IV est pape entre 526 et 530 Biographie … Wikipédia en Français
Felix — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Felix (desambiguación). Felix (? † 429), Magister Militum (Comandante en Jefe) del Imperio Romano de Occidente, entre los años 425 y 429 … Wikipedia Español
Felix II — Félix II L antipape Félix II, de 355 à 365, était autrefois considéré comme un pape légitime. Il est en quelque sorte situé entre Libère et Damase Ier. Au lendemain de la déportation du pape Libère en décembre 355 par l empereur Constance II le… … Wikipédia en Français
Felix V — • Regnal name of Amadeus of Savoy, Antipope (1440 1449) (1383 1451) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Felix V Felix V † … Catholic encyclopedia
Felix I. — Felix I. (* in Rom; † 30. Dezember 274 ebenda) wurde am 5. Januar 269 zum Bischof von Rom gewählt, nachdem sein Vorgänger Dionysius am 26. Dezember 268 gestorben war. Sein Name bedeutet: der Glückliche. Es gibt wenig authentische Quellen… … Deutsch Wikipedia