-
1 fortune
[fɔʀtyn]Nom féminin fortuna femininofaire fortune fazer fortuna* * *[fɔʀtyn]Nom féminin fortuna femininofaire fortune fazer fortuna -
2 fortune
[fɔʀtyn]Nom féminin fortuna femininofaire fortune fazer fortuna* * *fortune fɔʀtyn]nome femininoavoir de la fortuneser muito ricofaire fortuneenriquecer3NÁUTICA mât de fortuneleme de recurso; guindolacom simplicidadeprovisório, improvisadofazer das tripas coração -
3 fortune
substantif féminin → inflexiones1 Fortuna caudal substantif masculin capital substantif masculin2 Fortuna suerte: tenter fortune, probar fortuna -
4 pactole
[paktɔl]Nom masculin ramasser le pactole fazer uma fortuna* * *[paktɔl]Nom masculin ramasser le pactole fazer uma fortuna -
5 fortuné
[fɔʀtyn]Nom féminin fortuna femininofaire fortune fazer fortuna* * *fortuné fɔʀtyne]adjectivoce garçon a toujours été fortunéeste rapaz teve sempre muita sorteun homme fortunéum homem rico -
6 pactole
[paktɔl]Nom masculin ramasser le pactole fazer uma fortuna* * *pactole paktɔl]nome masculinoil a découvert un nouveau pactoleele descobriu uma nova minacoloquial un petit pactoleuma pequena fortuna -
7 reconstituer
[ʀəkɔ̃stitɥe]Verbe transitif reconstituir* * *I.reconstituer ʀəkɔ̃stitɥe]verbo2 (partido, fortuna) reconstituirvoltar a formar3 (crime, texto) reconstituirrecrearII.1 (partido, grupo) reconstituir-sevoltar a formar-se2 (fortuna, reservas) voltar a formar -
8 bonheur
1 Felicidad substantif féminin dicha substantif féminin2 Suerte substantif féminin fortuna substantif féminin3 Par bonheur, por suerte; por fortuna -
9 fortune
costar un dineral / costar un Congo (un congo)amasar una fortunaal hombre osado, la fortuna le da la mano / a quien madruga Dios le ayudasolución improvisadaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fortune
-
10 abandonner
[abɑ̃dɔne]Verbe transitif abandonarVerbe intransitif desistir* * *I.abandonner abɑ̃dɔne]verbo1 (local, pessoa) abandonar; deixarabandonner ses enfantsabandonar os filhosabandonner ses amisdeixar os amigos2 (posto, plano, hábito) deixarrenunciar; abdicarabandonner le pouvoirrenunciar ao poderabandonner ses étudesdeixar os estudosabandonner sa fortune à quelqu'unlegar a sua fortuna a alguémabandonner quelqu'un à son sortabandonar alguém à sua sorte; deixar alguém entregue à sua sorteabandonner la luttedesistir de lutarabandonner la partiedesistir; desistir de tudoj'abandonne!desisto!abandonner une théoriedesistir de uma teoria; rejeitar uma teoriaII.entregar-se (à, a)sucumbirs'abandonner au désespoirsucumbir ao desesperos'abandonner à la rêveriedeixar-se ficar a sonhar -
11 arrondir
[aʀɔ̃diʀ]Verbe transitif arredondar* * *I.arrondir aʀɔ̃diʀ]verbo2 (conta, soma) arredondarlimar as arestasII.arredondar-se -
12 aubaine
-
13 aventurer
[avɑ̃tyʀe]Verbe pronominal aventurar-se* * *I.aventurer avɑ̃tyʀe]verboarriscaraventurer sa fortunearriscar a fortunacometer uma imprudênciaII.( arriscar-se) aventurar-se (dans/sur/jusqu'à, em/a/até) -
14 avoir
[avwaʀ]Verbe transitif1. (gén) terj'ai deux frères et une sœur tenho dois irmãos e uma irmãavoir les cheveux bruns ter cabelo castanhoavoir de l'ambition ser ambiciosoquel âge as-tu? quantos anos você tem?j'ai 13 ans tenho 13 anosavoir des remords ter remorsosavoir à faire quelque chose ter de fazer algovous n'avez qu'à remplir ce formulaire só tem de preencher este formulárioj'ai à faire tenho que fazer2. (examen)ça y est, j'ai mon bac! pronto, passei no exame!il a eu son permis du premier coup ele tirou a carta de motorista logo da primeira vezje t'ai bien eu! enganei-te!se faire avoir ser enganado30 euros pour un repas, je me suis vraiment fait avoir! 30 euros por uma refeição, enganaram-me bem!vous en avez encore pour longtemps? ainda vai demorar muito?nous en avons eu pour 30 euros ficou-nos por 30 eurosVerbe auxiliairej'ai terminé acabeihier nous avons visité le château ontem visitamos o casteloj'aurai fini ce travail la semaine prochaine na semana que vem terei terminado este trabalhoVerbe impersonnel1. (présentatif) háil y a un problème há um problemay a-t-il des toilettes ici? há toaletes por aqui?qu'est-ce-qu'il y a? o que é que se passa?il n'y a qu'à revenir demain só há que voltar amanhã2. (temporel)il y a trois ans há três anosil y a plusieurs années que nous venons ici vimos aqui há vários anos* * *avoir avwaʀ]verboavoir une voitureter um carroelle a toujours son blouson en cuirela usa sempre o blusão de couroreceberqu'est-ce que tu as eu pour Noël?o que é que recebeste pelo Natal?4 (sensação, sentimento) sentirteravoir chaud/froid/faimsentir calor/frio/fomej'ai finalement réussi à l'avoirfinalmente, consegui apanhá-lolevartu nous a bien eus!tu enganaste-nos bem!nome masculino2 bens pl.; fortuna f.◆ avoir àter depor mais quecustar aparecernão ter razãosó ter que -
15 croquer
-
16 décupler
[dekyple]Verbe transitif & verbe intransitif decuplicar* * *décupler dekyple]verboMATEMÁTICA decuplar; decuplicaril a décuplé sa fortunetornou a sua fortuna dez vezes maior -
17 dilapidation
dilapidation dilapidasjɔ̃]nome feminino(dinheiro, fortuna) dilapidação; dissipaçãoesbanjamento m. -
18 dilapider
[dilapide]Verbe transitif delapidar* * *dilapider dilapide]verbo(dinheiro, fortuna) dilapidaresbanjar -
19 disposer
[dispoze]Verbe transitif disporVerbe pronominal + préposition dispor deVerbe pronominal + préposition dispor-se a* * *I.disposer dispoze]verbodisposer stratégiquement ses soldatscolocar estrategicamente os soldadosil dispose d'une grande fortuneele dispõe de uma grande fortunadisposer quelqu'un psychologiquement àpreparar alguém psicologicamente paraII.dispor-se; preparar-sese disposer àpreparar-se para -
20 écroulement
écroulement ekʀulmɑ̃]nome masculino1 (muro, edifício, montanha) desabamentoderrocada f.desmoronamentoaniquilamentoqueda f.l'écroulement d'un empirea queda de um império
См. также в других словарях:
Fortuna — (lat. „Glück“, „Schicksal“; Fors Fortuna: „Macht des Schicksals“; Beiname Antias) ist die Glücks und Schicksalsgöttin der Römischen Mythologie, entspricht der Tyche in der Griechischen Mythologie und dem Heil bei den altnordischen Völkern.[1]… … Deutsch Wikipedia
Fortuna — Saltar a navegación, búsqueda Fortuna puede referirse: a la diosa romana Fortuna; al asteroide Fortuna, que toma su nombre de la diosa romana; a la marca de cigarrillos española Fortuna, del grupo Altadis; a la motocicleta histórica alemana… … Wikipedia Español
FORTUNA — Dea antiquis credita. Calva, caeca, et rotae insistens fingebatur. Apud Rom. Bona dicta, in nummo Antonini Getae, dextrâ rotae innixa, laevâ cornu copiae tenens: Aurea, in nummo Adriani, cum alis, clavo incumbens: Pacifica, in nummo Antonini Pii … Hofmann J. Lexicon universale
fortuna — sustantivo femenino 1. (en singular; no contable) Suerte, circunstancia a la que se debe lo que ocurre: No tuvo fortuna en los negocios. Es un hombre de poca fortuna, todo le sale mal. 2. (en singular; no contable) Buena suerte o suceso favorable … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fortuna — (Del lat. Fortūna). 1. f. Encadenamiento de los sucesos, considerado como fortuito. 2. Circunstancia casual de personas y cosas. 3. Suerte favorable. 4. éxito (ǁ buena aceptación). 5. Hacienda, capital, caudal. 6. desus. borrasca (ǁ tempestad del … Diccionario de la lengua española
FORTUNA — Possédant, à Rome, un statut d’une très grande ambiguïté, la notion de fortuna , qui correspondait originellement à «la chance», «la bonne chance» surtout, a sans doute été très tôt divinisée. Mais c’est en ce point qu’il faut essayer d’élucider… … Encyclopédie Universelle
fortuna — s.f. [lat. fortūna, der. di fors fortis caso, sorte ]. 1. [ciò che rende imprevedibili o ineluttabili alcuni eventi umani] ▶◀ caso, destino, fato, sorte, (lett.) ventura. ● Espressioni: buona fortuna [espressione augurale] ▶◀ auguri, (fam.) in… … Enciclopedia Italiana
Fortuna — {{Fortuna}} Italische Schicksals und Orakelgottheit, die in Praeneste, dem heutigen Palestrina, ein bedeutendes Heiligtum besaß und in Rom, je nach ihrem Wirkungsbereich, unter verschiedenen Beinamen verehrt wurde: als Fortuna des römischen… … Who's who in der antiken Mythologie
fortuna — FORTÚNA s.f. (livr.) Soartă, destin; noroc, şansă. – cuv. lat. Trimis de zaraza joe, 06.01.2004. Sursa: DEX 98 Fortúna s. pr. f., g. d. art. Fortúnei Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
Fortuna — Fortuna, CA U.S. city in California Population (2000): 10497 Housing Units (2000): 4414 Land area (2000): 4.815261 sq. miles (12.471469 sq. km) Water area (2000): 0.000055 sq. miles (0.000142 sq. km) Total area (2000): 4.815316 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Fortuna — (Лос Каньос де Мека,Испания) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Trafalgar, 34, 11159 … Каталог отелей