-
1 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men det är viktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemme
Have meget at lave, være meget optaget
Vaske sine hænder, lade andre tage ansvaret
-
2 händer
I Se: hand II substantiv pluralis1. hænderDet kan vara överkurs, men detärviktigt att tvätta händerna flera gånger om dagen både på arbetet och hemma
Det kan måske være en smule overdrevet, men det er vigtigt at vaske hænder flere gange om dagen både på arbejdet og hjemmeSærlige udtryk:Ha händerna fulla, ha skäppan full
Have meget at lave, være meget optagetVaske sine hænder, lade andre tage ansvaret -
3 aldrig
adverbium1. aldrigA. bliver aldrig færdig med noget
Vågar du hoppa? Aldrig i livet!
Tør du springe? Aldrig i livet!
Även om du försöker aldrig så mycket, går det inte!
Selv om du prøver nok så meget, kan det ikke la' sig gøre!
-
4 aldrig
adverbium1. aldrigA. bliver aldrig færdig med nogetVågar du hoppa? Aldrig i livet!
Tør du springe? Aldrig i livet!Även om du försöker aldrig så mycket, går det inte!
Selv om du prøver nok så meget, kan det ikke la' sig gøre! -
5 ren
I substantiv1. rensdyr (zoologi m.m.)Gillar du rensadel?
Kan du godt li' rensdyrryg?2. vejkant, grøftekantSammensatte udtryk:fjällren; Svalbardsren; tamren
fjeldren; Svalbardrensdyr; tamt rensdyrrenhjord; renhud; rentjur
rensdyrflok; rensdyrskind; rensdyrtyrdikesren; vägren; åkerren
grøftekant; vejrabat; grøftekantII adjektivHåll Sverige rent!
Hold Sverige Ren! (stiftelse og kampagneslogan)Vem har dom renaste händerna i klassen?
Hvem har de reneste hænder i klassen?Långt borta hördes den höga, rena klangen från klockan i domkyrketornet
Langt borte kunne man høre den høje, rene klang fra klokken i domkirketårnet3. ægte, gedigen m.m.Ha ett rent hjärta, ha rent samvete
Have et godt hjerte, have en ren samvittighed5. ingen penge (hverdagssprog/slang)6. stoffri, straffri m.m. (hverdagssprog/slang)7. ren og skær, ramme, uforfalsket, fuldstændig (forstærkn.ord)Det är rena allvaret, det är rena galenskapen, det är rena svindeln
Det er ramme alvor, det er det rene vanvid, det er ren og skær bedrageriSærlige udtryk:Göra rent bord, göra slut på allt
Bruge det hele, der er ikke mere tilbageGöra rent hus (med något), helt avskaffa något
Sige noget uden omsvøb, tale lige ud af posenPå ren svenska, rent ut
Ærligt spil, fair playRent otroligt!
Helt utroligt (forfærdeligt)!III adverbium -
6 ficka
substantiv1. lomme i tøj2. lomme, lille rum i taske, tegnebog m.m.3. lille pladsblindficka; innerficka; kappficka; kavajficka; rockficka
snydelomme; inderlomme; frakkelomme; jakkelomme; frakkelomme
Kende noget som sine egne lommer, kende noget særdeles godt
Stikke noget i (sin) egen lomme (i st. for at give det til den rette person)
-
7 ficka
substantiv1. lomme i tøj2. lomme, lille rum i taske, tegnebog m.m.3. lille pladsSammensatte udtryk:blindficka; innerficka; kappficka; kavajficka; rockficka; västficka
snydelomme; inderlomme; frakkelomme; jakkelomme; frakkelomme; vestelommeSærlige udtryk:Lave uformelle forretninger uden lokale/administration/( ofte uden) bogføringVære god til at finde rundt/vej, være stedkendtKnytte næven i bukselommen, blive vred, men beherske sig og holde vreden tilbageKende noget som sine egne lommer, kende noget særdeles godtStikke noget i (sin) egen lomme (i st. for at give det til den rette person) -
8 hamna
verbum1. havne, lande, endeHun risikerer at blive indlagt på en psykiatrisk afd.
Hamna (falla, råka) i händerna på någon
-
9 hålla
uregelmæssigt verbum1. holde (fast i), gribe"... Tag mig, Håll mig, Smek mig sakta...", linjer från dikt av finlandssvenskan Harriet Löwenhjelm
"Ta' mig, Hold om mig, Kærtegn mig sagte...", linjer fra digt af finlandssvenske H. L. (1887-1918, lyriker, kunstner)
Håll i ratten med bägge händerna!
Hold begge hænder på rattet!
2. holde, ikke gå i stykker eller visneTallriken föll i golvet, men höll
Tallerknen faldt på gulvet, men gik ikke i stykker
3. sørge for at nogen/noget bliver ved med at være på en vis måde eller på et vist sted4. holde (om teori, forklaring)5. holde, gøre som man har lovethålla bröllop; hålla gudstjänst; hålla möte; hålla predikan; hålla tal
holde bryllup; holde gudstjeneste; holde møde; holde prædiken; holde tale
Hålla på slantarna, hålla hårt om penningpungen
-
10 klappa
I substantiv1. klaptræII verbumOmklædt, færdigsminket og klar lige da klaptræet lød
1. klappe (gentagne gange), banke, slå2. klappe, kærtegneKlappe i hænderne, applaudere
Være lige med at komme med i noget, blive udtaget til noget
Alt er pakket og klart, det er helt færdigt
-
11 råka
I substantiv1. råge, sort kragefugl (fugl)II verbum1. træffe, møde (ofte passiv form)2. gøre noget uden at det var forudset/planlagt, uden at det var meningenJeg hørte tilfældigvis, at du har vundet i lotto
3. havne i en besværlig situation, komme i klemme m.m.Når E. går på værtshus kommer han ofte op at slås med nogen
Komme op og skændes, blive uvenner
Råka i händerna på någon, råka i klorna på någon
Råka illa ut, råka i klistret, råka i olycka
Stjæle, rapse
-
12 blöt
I adjektiv1. våd, fugtigHar du en han(d)duk, jag är blöt om händerna?
Har du et håndklæde, mine hænder er våde?Dyblöt, trött och frusen
Gennemblødt, træt og forfrossenSærlige udtryk:II ubøjeligt substantiv1. blød, væde, fuld af vand eller anden væskeSærlige udtryk:Stikke sin næse i noget, være alt for nysgerrig -
13 hamna
verbum1. havne, lande, endeHun risikerer at blive indlagt på en psykiatrisk afd.Særlige udtryk:Hamna (falla, råka) i händerna på någon
-
14 hålla
uregelmæssigt verbum1. holde (fast i), gribe"... Tag mig, Håll mig, Smek mig sakta...", linjer från dikt av finlandssvenskan Harriet Löwenhjelm
"Ta' mig, Hold om mig, Kærtegn mig sagte...", linjer fra digt af finlandssvenske H. L. (1887-1918, lyriker, kunstner)Håll i ratten med bägge händerna!
Hold begge hænder på rattet!2. holde, ikke gå i stykker eller visneTallriken föll i golvet, men höll
Tallerknen faldt på gulvet, men gik ikke i stykker3. sørge for at nogen/noget bliver ved med at være på en vis måde eller på et vist sted4. holde (om teori, forklaring)5. holde, gøre som man har lovetSammensatte udtryk:hålla bröllop; hålla gudstjänst; hålla möte; hålla predikan; hålla tal
holde bryllup; holde gudstjeneste; holde møde; holde prædiken; holde taleSærlige udtryk:Hålla på slantarna, hålla hårt om penningpungen
-
15 klappa
I substantiv1. klaptræOmklædt, færdigsminket og klar lige da klaptræet lødII verbum1. klappe (gentagne gange), banke, slå2. klappe, kærtegneSærlige udtryk:Klappe i hænderne, applaudereVære lige med at komme med i noget, blive udtaget til nogetAlt er pakket og klart, det er helt færdigt -
16 råka
I substantiv1. råge, sort kragefugl (fugl m.m.)II verbum1. træffe, møde (ofte passiv form)2. gøre noget uden at det var forudset/planlagt, uden at det var meningenJeg hørte tilfældigvis, at du har vundet i lotto3. havne i en besværlig situation, komme i klemme m.m.Når E. går på værtshus kommer han ofte op at slås med nogenSærlige udtryk:Komme op og skændes, blive uvennerRåka i händerna på någon, råka i klorna på någon
Råka illa ut, råka i klistret, råka i olycka
Stjæle, rapse