-
1 Erregung
f возбуждение -
2 инициация
-
3 возбуждение электрического реле
возбуждение электрического реле
Приложение одной или нескольких воздействующих величин к электрическому реле
[ ГОСТ 16022-83]
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]EN
-
FR
-
Тематики
Классификация
>>>EN
DE
53. Возбуждение электрического реле
D. Erregung eines Relais
Приложение одной или нескольких воздействующих величин к электрическому реле
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > возбуждение электрического реле
-
4 возбуждение
Erregung, MagnetisierungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > возбуждение
-
5 возбуждение
Erregung, MagnetisierungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > возбуждение
-
6 возбуждение
Erregung, Exzitation, Reizung, Unruhe -
7 возбуждение
* * *возбужде́ние n Erregung f, Anregung f; → возбуждать* * *возбужде́ни|е<-я>ср Aufregung f, Erregung f* * *n1) gener. Affekt, Affektion, Agitation, Animosität, Aufregung, Aufreizung, Bewegung, Ereiferung, Erregung, Irritation (тж. биол.), Reiz, Stimulation, Turbulenz, Anregung, Verursachung (гнева и т. п.), Aufruhr2) comput. Aktivität3) geol. Exzitation, Exzition4) colloq. (нервное) Zustand5) dial. Jast, Juch, Mohr6) fr. Rage8) book. Irritation9) chem. Initiation10) law. Anstellung (von Untersuchungen), Einbringung (von Anträgen), Eingabe (ходатайства), Einleitung (eines Verfahrens), Einleitung (äåëà), Erhebung (жалобы), Erhebung (жалобы.), Erhebung (èñêà), Eröffnung, Veranlassung11) ling. Störung12) ital. Broglio13) psych. Alteration, Umgestaltung14) radio. Steuerung15) phys. Schwingungseinsatz16) electr. Anfachung (колебаний), Aufschaukelung, Erregen, Feld, Magnetisierung17) oil. Aktivierung (скважин)18) commun. Zünden19) patents. Anregung (ходатайства)20) pompous. Wallung21) auto.ctrl. Störeinwirkung, Störgröße, Störwirkung22) shipb. Auskoppelung23) cinema.phonogr. Aussteuerung -
8 аффект
m Affekt, Erregung f* * *аффе́кт m Affekt, Erregung f* * *аффе́кт<-а>м Affekt mде́йствовать в состоя́нии аффе́кта im Affekt handeln* * *n1) gener. Affekt2) law. Affekt (kurzzeitiger, durch unerwartete Umstände hervorgerufener Zustand heftiger Erregung), Affektreaktion, Gemütsaufregung3) psych. Affekt (бурная кратковременная эмоция), Wallung (бурная кратковременная эмоция), heftige Gefühlswallung -
9 волнение
n Wallung f, Wogen; Seegang m; fig. Aufregung f, Erregung f; pl. Unruhen f/pl.* * *волне́ние n Wallung f, Wogen; Seegang m; fig. Aufregung f, Erregung f; pl. Unruhen f/pl.* * *волне́ни|е<-я>ср1. (на воде́) Seegang mволне́ние в пять ба́ллов der Seegang hat Stärke fünfморское волне́ние Meeresseegang m2. (возбужде́ние) Aufregung fприйти́ в волне́ние in Aufregung geratenнаро́дные волне́ния Unruhen im Volk* * *n1) gener. Alteration, Aufgeregtheit, Aufruhr, Aufrüttelung, Broglio, Gewoge (моря, толпы), Gewoge (толпы), Sorge (um A î êîì-ë., î ÷¸ì-ë.), Sorge (um A î êîì-ë., î ÷åì-ë.), Trubel, Tumult, Unruhe, Bewegung, Aufregung, Ergriffenheit, Erregung, Seegang (ìîðÿ), Turbulenz2) geol. Deining, Deinung, Fluten, Wellengang (на море), Wellenschlag, Wellung3) Av. (морское) See5) colloq. Fitz6) dial. Juch, Mohr7) fr. Eklat8) liter. Gärung9) law. Affekt10) insur. Aufruhr (бунт, мятеж, восстание)11) pompous. Wallung12) nav. Schwell, Swell13) shipb. Wassergang, Wellenbewegung -
10 брожение
n Gärung f; fig. Erregung f, Unruhe f* * *броже́ние n Gärung f; fig. Erregung f, Unruhe f* * *броже́ни|е<-я>ср Gärung fв наро́де броже́ние перен im Volk brodelt es* * *n1) gener. Brause, Gären, Garen, Fermentation, Gärung2) eng. Fermentiern, Gare3) chem. Fermentieren5) psychoan. Fermentation (эволюция переноса - контрпереноса) -
11 волнение улеглось
ngener. die Aufregung hat sich gelegt, die Aufregung legte sich, die Erregung ebbte ab, die Erregung ist abgeklungen -
12 гебефреническое возбуждение
adjmed. hebephrenische Erregung, läppische ErregungУниверсальный русско-немецкий словарь > гебефреническое возбуждение
-
13 косвенное возбуждение
adjelectr. indirekte Erregung, mittelbare ErregungУниверсальный русско-немецкий словарь > косвенное возбуждение
-
14 независимое возбуждение
adjelectr. Außenerregung, Fremdsteuerung, Sondererregung, separate Erregung, äußere Erregung, FremderregungУниверсальный русско-немецкий словарь > независимое возбуждение
-
15 постоянное возбуждение
Универсальный русско-немецкий словарь > постоянное возбуждение
-
16 регулятор
mFRA régleur m automatiqueDEU Nachstelleinrichtung f, selbsttätigeITA regolatore m automaticoPLN nastawiacz m samoczynnyRUS регулятор mсм. поз. 765 на,FRA régulateur mDEU Regler mENG regulatorITA regolatore mPLN regulator mRUS регулятор mсм. поз. 2237 нарегулятор возбуждения вспомогательного генератора
—FRA régulateur m d’excitation du groupe survolteurDEU Regler m für Erregung des ZusatzgeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del survoltorePLN regulator m wzbudzenia prądnicy dodatkowejRUS регулятор m возбуждения вспомогательного генераторасм. поз. 2091 нарегулятор возбуждения генератора
—FRA régulateur m d’excitation de la dynamoDEU Regler m für Erregung des GeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del generatorePLN regulator m wzbudzenia prądnicyRUS регулятор m возбуждения генераторасм. поз. 2098 на—FRA régulateur m d’admission de vapeurDEU Dampfeinlaßregler mENG inlet valveITA regolatore m d'immissionePLN regulator m wlotu paryRUS регулятор m впуска парасм. поз. 2222 на,
,
—FRA commutateur m de réglageDEU Lautstärkesteller mENG volume controlITA commutatore m di regolazionePLN regulator m głośnościRUS регулятор m громкостисм. поз. 2189 на—FRA manostat mDEU Dampfdruckschalter mITA regolatore m di pressionePLN regulator m ciśnieniaRUS регулятор m давлениясм. поз. 2393 нарегулятор давления, режимный
—FRA variateur m de pressionDEU Druckübersetzer mITA trasformatore m di pressionePLN przekîadnik m ciśnieniaRUS регулятор m давления, режимныйсм. поз. 662 на—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 нарегулятор отопления, главный
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 нарегулятор отопления, расположенный в купе на стене
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sur paroi)DEU Stelleinrichtung f an der AbteilwandITA quadrante m di manovra del compartimento (sulla parete)PLN nastawnica f przedziałowa (naścienna)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе на стенесм. поз. 2216 нарегулятор отопления, расположенный в купе под окном
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sous fenêtre)DEU Stelleinrichtung f am AbteilfensterITA quadrante m di manovra del compartimento (sotto il finestrino)PLN nastawnica f przedziałowa (pod oknem)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе под окномсм. поз. 2215 нарегулятор поступления конденсата в отопительную систему
—FRA régulateur m d’alimentation supérieure en eau de condensationDEU Regler m für Kondensathochspeisung fITA regolatore m di sovralimentazione dell'acqua di condensaPLN regulator m zasilania skroplinamiRUS регулятор m поступления конденсата в отопительную системусм. поз. 2381 на—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на—FRA régulateur m de températureDEU Temperaturregler mENG thermostatITA regolatore m della temperaturaPLN regulator m temperaturyRUS регулятор m температурысм. поз. 2438 нарегулятор управления отоплением или вентиляцией
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 нарегулятор, автоматический, рычажной передачи
—FRA régleur m automatique de la timonerieDEU Bremsgestängesteller m, selbsttätigerITA regolatore m automatico della timoneriaPLN nastawiacz m samoczynny skoku klockaRUS регулятор m, автоматический, рычажной передачисм. поз. 637 на,
,
-
17 регулятор
mFRA régleur m automatiqueDEU Nachstelleinrichtung f, selbsttätigeITA regolatore m automaticoPLN nastawiacz m samoczynnyRUS регулятор mсм. поз. 765 наFRA régulateur mDEU Regler mENG regulatorITA regolatore mPLN regulator mRUS регулятор mсм. поз. 2237 нарегулятор возбуждения вспомогательного генератора
—FRA régulateur m d’excitation du groupe survolteurDEU Regler m für Erregung des ZusatzgeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del survoltorePLN regulator m wzbudzenia prądnicy dodatkowejRUS регулятор m возбуждения вспомогательного генераторасм. поз. 2091 нарегулятор возбуждения генератора
—FRA régulateur m d’excitation de la dynamoDEU Regler m für Erregung des GeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del generatorePLN regulator m wzbudzenia prądnicyRUS регулятор m возбуждения генераторасм. поз. 2098 на—FRA régulateur m d’admission de vapeurDEU Dampfeinlaßregler mENG inlet valveITA regolatore m d'immissionePLN regulator m wlotu paryRUS регулятор m впуска парасм. поз. 2222 на,
,
—FRA commutateur m de réglageDEU Lautstärkesteller mENG volume controlITA commutatore m di regolazionePLN regulator m głośnościRUS регулятор m громкостисм. поз. 2189 на—FRA manostat mDEU Dampfdruckschalter mITA regolatore m di pressionePLN regulator m ciśnieniaRUS регулятор m давлениясм. поз. 2393 нарегулятор давления, режимный
—FRA variateur m de pressionDEU Druckübersetzer mITA trasformatore m di pressionePLN przekîadnik m ciśnieniaRUS регулятор m давления, режимныйсм. поз. 662 на—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 нарегулятор отопления, главный
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 нарегулятор отопления, расположенный в купе на стене
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sur paroi)DEU Stelleinrichtung f an der AbteilwandITA quadrante m di manovra del compartimento (sulla parete)PLN nastawnica f przedziałowa (naścienna)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе на стенесм. поз. 2216 нарегулятор отопления, расположенный в купе под окном
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sous fenêtre)DEU Stelleinrichtung f am AbteilfensterITA quadrante m di manovra del compartimento (sotto il finestrino)PLN nastawnica f przedziałowa (pod oknem)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе под окномсм. поз. 2215 нарегулятор поступления конденсата в отопительную систему
—FRA régulateur m d’alimentation supérieure en eau de condensationDEU Regler m für Kondensathochspeisung fITA regolatore m di sovralimentazione dell'acqua di condensaPLN regulator m zasilania skroplinamiRUS регулятор m поступления конденсата в отопительную системусм. поз. 2381 на—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на—FRA régulateur m de températureDEU Temperaturregler mENG thermostatITA regolatore m della temperaturaPLN regulator m temperaturyRUS регулятор m температурысм. поз. 2438 нарегулятор управления отоплением или вентиляцией
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 нарегулятор, автоматический, рычажной передачи
—FRA régleur m automatique de la timonerieDEU Bremsgestängesteller m, selbsttätigerITA regolatore m automatico della timoneriaPLN nastawiacz m samoczynny skoku klockaRUS регулятор m, автоматический, рычажной передачисм. поз. 637 на,
,
-
18 регулятор
mFRA régleur m automatiqueDEU Nachstelleinrichtung f, selbsttätigeITA regolatore m automaticoPLN nastawiacz m samoczynnyRUS регулятор mсм. поз. 765 на,FRA régulateur mDEU Regler mENG regulatorITA regolatore mPLN regulator mRUS регулятор mсм. поз. 2237 нарегулятор возбуждения вспомогательного генератора
—FRA régulateur m d’excitation du groupe survolteurDEU Regler m für Erregung des ZusatzgeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del survoltorePLN regulator m wzbudzenia prądnicy dodatkowejRUS регулятор m возбуждения вспомогательного генераторасм. поз. 2091 нарегулятор возбуждения генератора
—FRA régulateur m d’excitation de la dynamoDEU Regler m für Erregung des GeneratorsITA regolatore m d'eccitazione del generatorePLN regulator m wzbudzenia prądnicyRUS регулятор m возбуждения генераторасм. поз. 2098 на—FRA régulateur m d’admission de vapeurDEU Dampfeinlaßregler mENG inlet valveITA regolatore m d'immissionePLN regulator m wlotu paryRUS регулятор m впуска парасм. поз. 2222 на,
,
—FRA commutateur m de réglageDEU Lautstärkesteller mENG volume controlITA commutatore m di regolazionePLN regulator m głośnościRUS регулятор m громкостисм. поз. 2189 на—FRA manostat mDEU Dampfdruckschalter mITA regolatore m di pressionePLN regulator m ciśnieniaRUS регулятор m давлениясм. поз. 2393 нарегулятор давления, режимный
—FRA variateur m de pressionDEU Druckübersetzer mITA trasformatore m di pressionePLN przekîadnik m ciśnieniaRUS регулятор m давления, режимныйсм. поз. 662 на—FRA commande f manuelle de chauffageDEU Stelleinrichtung f für AbteilITA comando m a mano del riscaldamentoPLN regulator m ogrzewania, ręcznyRUS регулятор m отоплениясм. поз. 2320 нарегулятор отопления, главный
—FRA dispositif m de commande principalDEU Hauptstelleinrichtung fENG main regulatorITA dispositivo m principale di manovraPLN nastawnica f głównaRUS регулятор m отопления, главныйсм. поз. 2214 нарегулятор отопления, расположенный в купе на стене
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sur paroi)DEU Stelleinrichtung f an der AbteilwandITA quadrante m di manovra del compartimento (sulla parete)PLN nastawnica f przedziałowa (naścienna)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе на стенесм. поз. 2216 нарегулятор отопления, расположенный в купе под окном
—FRA dispositif m de commande de compartiment (sous fenêtre)DEU Stelleinrichtung f am AbteilfensterITA quadrante m di manovra del compartimento (sotto il finestrino)PLN nastawnica f przedziałowa (pod oknem)RUS регулятор m отопления, расположенный в купе под окномсм. поз. 2215 нарегулятор поступления конденсата в отопительную систему
—FRA régulateur m d’alimentation supérieure en eau de condensationDEU Regler m für Kondensathochspeisung fITA regolatore m di sovralimentazione dell'acqua di condensaPLN regulator m zasilania skroplinamiRUS регулятор m поступления конденсата в отопительную системусм. поз. 2381 на—FRA bielle f de commande avec régleur automatiqueDEU Bremsgestängesteller mENG slack adjusterITA tirante m di comando con regolatore automaticoPLN nastawiacz m skoku tłokaRUS регулятор m рычажной передачисм. поз. 520 на—FRA régulateur m de températureDEU Temperaturregler mENG thermostatITA regolatore m della temperaturaPLN regulator m temperaturyRUS регулятор m температурысм. поз. 2438 нарегулятор управления отоплением или вентиляцией
—FRA boîte f de commande de chauffage ou de ventilationDEU Schalter m für Heizung oder LüftungITA scatola f di comando del riscaldamento o della ventilazionePLN przełącznik m ogrzewania lub wentylacjiRUS регулятор m управления отоплением или вентиляциейсм. поз. 2347 нарегулятор, автоматический, рычажной передачи
—FRA régleur m automatique de la timonerieDEU Bremsgestängesteller m, selbsttätigerITA regolatore m automatico della timoneriaPLN nastawiacz m samoczynny skoku klockaRUS регулятор m, автоматический, рычажной передачисм. поз. 637 на,
,
-
19 прямое возбуждение
прямое возбуждение с. direkte Erregung f; unmittelbare Erregung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > прямое возбуждение
-
20 гармоническое возбуждение колебаний
гармоническое возбуждение колебаний
гармоническое возбуждение
Силовое или кинематическое возбуждение колебаний по гармоническому закону.
Примечание
При гармоническом законе вынуждающая сила или заданное перемещение точки механической системы прямо пропорциональны синусу с аргументом, линейно зависящим от времени.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 106. Механические колебания. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1987 г.]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > гармоническое возбуждение колебаний
См. также в других словарях:
Erregung — Erregung … Deutsch Wörterbuch
Erregung — bezeichnet Erregung (Medizin), einen Zustand gesteigerter Funktionen auf geistig seelischer oder auch motorischer Ebene Erregung (Physiologie), die spezifische Reaktion erregbarer Systeme auf einen äußeren oder inneren Reiz Sexuelle Erregung,… … Deutsch Wikipedia
Erregung. — Erregung. Die schematische Einteilung der sexuellen Erregung in vier Phasen geht auf Untersuchungen zur Sexualphysiologie zurück, die William Howell Masters und Virginia Eshelman Johnson in den 1960er und 1970er Jahren durchgeführt haben. Durch … Universal-Lexikon
Erregung — ⇒ Reiz … Deutsch wörterbuch der biologie
Erregung — ↑Affekt, ↑Emotion, ↑Kick, ↑Stimulierung, ↑Thrill … Das große Fremdwörterbuch
Erregung — Exzitation (fachsprachlich); Anregung * * * Er|re|gung [ɛɐ̯ re:gʊŋ], die; , en: 1. <ohne Plural> das Erregen, Hervorrufen von etwas: die Erregung öffentlichen Ärgernisses. 2. a) Zustand des Erregt , Aufgeregtseins: seine Erregung nicht… … Universal-Lexikon
Erregung — die Erregung (Mittelstufe) eine große Aufregung, große Gefühlsbewegung Beispiel: Ich geriet beim Gedanken an sie in Erregung. Kollokation: Erregung hervorrufen die Erregung (Aufbaustufe) Zustand einer sexuellen Reizung Beispiel: Das Risiko der… … Extremes Deutsch
Erregung — Er·re̲·gung die; , en; 1 der Zustand, in dem jemand ist, der erregt (1,2) worden ist <in heftige Erregung geraten, die Erregung nicht verbergen können> 2 Erregung öffentlichen Ärgernisses Jur; eine Handlung in der Öffentlichkeit, die die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Erregung — a) Ärger, Aufgebrachtheit, Aufregung, Empörung, Entrüstung, Erbitterung, Verärgerung, Wut, Zorn; (geh.): Erzürnung, Furor, Unwillen; (ugs.): Rage; (salopp): Stinkwut; (geh. veraltend): [In]grimm. b) Angespanntheit, Anspannung, Aufgeregtheit,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Erregung — erregen, Erregung ↑ regen … Das Herkunftswörterbuch
Erregung — žadinimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. excitation; exciting vok. Anregung, f; Erregung, f rus. возбуждение, n pranc. action excitatrice, f; excitation, f … Fizikos terminų žodynas