-
1 toma
'tomaf1) Entnahme f2) (fig: ocupación) MIL Einzug m, Einnahme f3)toma del poder — POL Machtübernahme f
4) CINE Aufnahme f5)toma de sangre — MED Blutabnahme f
6)7)toma de juramento — JUR Vereidigung f
8)9)toma de tierra — TECH Erdung f, Schutzleitung f
sustantivo femenino4. (locución)————————toma de conciencia sustantivo femenino————————toma de posesión sustantivo femeninotomatoma [toma]num1num (adquisición) Nehmen neutro; toma de conciencia Bewusstwerdung femenino; toma de decisiones Entscheidungsfindung femenino; toma de poder Machtergreifung femenino; toma de posesión Amtsübernahme femenino; toma de rehenes Geiselnahme femenino -
2 ingestión
iŋxes'tǐɔnfAufnahme fsustantivo femenino[de comida] Nahrungsaufnahme dieingestióningestión [iŋxes'tjon] -
3 absorción
absɔr'θǐɔnf1) Absorbierung f2) ECO Absorption fsustantivo femeninoabsorciónabsorción [aβsor'θjon] -
4 cobro
'kobrom1) ECO Einzug m, Erhebung f, Inkasso n2)cobros pendientes pl — ECO Außenstände pl
sustantivo masculinocobrocobro ['koβro]num3num (fin: impuestos) Erhebung femenino; (pago) Zahlung femenino; (por el banco) Einziehung femenino; cobro por adelantado Vorauszahlung femenino; cobro pendiente ausstehende Zahlung; a cobro revertido zu Lasten des Empfängers -
5 entrada
en'trađaf1) Eingang m, Zugang m, Zutritt mentrada a escena — THEAT Auftritt m
2) ( comienzo) Beginn m, Anfang m3) ( para vehículos) Auffahrt f, Einfahrt f4) ( billete) Eintrittskarte f5) ECO Einnahme f6) ( en la frontera) Einreise f7)entrada en acción — MIL Einsatz m
8) INFORM Eingabe f9) GAST Vorspeise fsustantivo femenino[billete] Eintrittskarte die8. [en frente] Geheimratsecken Pluralentradaentrada [eDC489F9Dn̩DC489F9D'traða]num1num (puerta) Eingang masculino; (para coche) Einfahrt femenino; entrada a la autopista Autobahnauffahrt femenino; entrada trasera Hintereingang masculinonum2num (traspaso) Eintritt masculino; fuerzas armadas Einmarsch masculino; se prohibe la entrada Zutritt verboten!; los deportistas hicieron su entrada en la ciudad die Sportler liefen in die Stadt einnum3num (comienzo) Beginn masculino; (en un cargo) Antritt masculino; entrada en funciones Amtsantritt masculino; entrada en vigor Inkrafttreten neutronum4num (cine, teatro) Eintrittskarte femenino; entrada gratuita Freikarte femenino; entrada libre Eintritt freinum5num (público) Zuschauer masculino plural; (hospital) Zugänge masculino plural; en el estreno hubo una gran entrada bei der Uraufführung war viel Publikum anwesendnum10num (depósito) Anzahlung femenino; ya hemos dado la entrada para el piso wir haben schon die erste Rate für die Wohnung bezahltnum14num (loc): de entrada auf den ersten Blick; así de entrada tu idea no me pareció mal zunächst schien mir deine Idee gar nicht schlecht -
6 ingreso
iŋ'gresom1) ( admisión) Aufnahme f, Beitritt m2) ( ganancias) FIN Einnahme f3) ( en caja) FIN Einzahlung f4)ingresos pl — ECO Einkommen n, Auskommen n, Einkünfte pl
sustantivo masculino[en hospital, prisión] Einlieferung die2. [de dinero] Einzahlung die————————ingresos sustantivo masculino pluralingresoingreso [iŋ'greso] -
7 potencialización
potencializaciónpotencialización [poteṇθjaliθa'θjon]gesteigerte Wirkung einiger Medikamente bei gleichzeitiger Einnahme anderer Medikamente -
8 embolso
em'bolsomEinnahme f -
9 percibo
pɛr'θibomEinnahme f
См. также в других словарях:
Einnahme — Einnahme … Deutsch Wörterbuch
Einnahme — ist ein Fachbegriff aus dem kaufmännischen Rechnungswesen, der Kameralistik und dem Steuerrecht, der allgemein den Zugang von Zahlungsmitteln (Kameralistik) oder Nettogeldvermögen (Betriebswirtschaftslehre, Steuerrecht) bezeichnet. Entgegen dem… … Deutsch Wikipedia
Einnahme — Einnahme, s. Einkommen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Einnahme — Einnahme, s. Einkommen … Kleines Konversations-Lexikon
Einnahme — Besetzung; Einkünfte (einer Firma); Kapern * * * Ein|nah|me [ ai̮nna:mə], die; , n: 1. <Plural> eingenommenes Geld: seine monatlichen Einnahmen schwanken; hohe Einnahmen verzeichnen; seine Einnahmen decken nicht seine Ausgaben. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
Einnahme — 1. Ausbeute, Einkünfte, Erlös, Ertrag, Gewinn, Honorar, Profit; (bildungsspr.): Revenue. 2. Aneignung, Bemächtigung, Besetzung, Einmarsch, Eroberung, Unterwerfung; (bildungsspr.): Annexion, Okkupation; (Papierdt.): Inbesitznahme. * * * Einnahme:… … Das Wörterbuch der Synonyme
Einnahme — die Einnahme, n (Mittelstufe) Geld, das jmd. einnimmt, Gegensatz zu Ausgabe Beispiele: Unsere Einnahmen steigen von Monat zu Monat. Die täglichen Einnahmen des Geschäfts betragen über 10 000 Euro … Extremes Deutsch
Einnahme — die Einnahme, n Unser Geschäft läuft gut. Unsere Einnahmen waren in diesem Monat höher als im letzten … Deutsch-Test für Zuwanderer
Einnahme von Gibraltar — Einnahme und Belagerung von Gibraltar Teil von: Spanischer Erbfolgekrieg … Deutsch Wikipedia
Einnahme, die — Die Einnahme, plur. die n, von dem Verbo einnehmen. 1. Die Handlung des Einnehmens; ohne Plural. 1) Von der Besitznehmung eines Ortes oder Landes. Die Einnahme einer Stadt, eines Schlosses, eines Landes. Die Einnahme dieses Ortes hat vieles Blut… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Einnahme von Torreón — Als Einnahme von Torreón (span.: la toma de Torreón) wird in der spanischsprachigen Literatur im Allgemeinen die während der Mexikanischen Revolution mehrmals erfolgte Eroberung der Stadt durch revolutionäre Streitkräfte bezeichnet. Die in dieser … Deutsch Wikipedia