Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

Eingebung

  • 1 Eingebung

    f: ( eine göttliche divine) inspiration; (Regung) impulse; (Einfall) brainwave; einer ( plötzlichen) Eingebung folgend acting on (a sudden) impulse
    * * *
    die Eingebung
    inspiration
    * * *
    Ein|ge|bung ['aingeːbʊŋ]
    f -, -en
    inspiration
    * * *
    die
    2) (a sudden desire to do something, without thinking about the consequences: I bought the dress on impulse - I didn't really need it) impulse
    * * *
    Ein·ge·bung
    <-, -en>
    f (Inspiration) inspiration
    einer plötzlichen \Eingebung folgend acting on a sudden impulse
    göttliche \Eingebung divine inspiration
    * * *
    die; Eingebung, Eingebungen inspiration
    * * *
    Eingebung f: (
    eine göttliche divine) inspiration; (Regung) impulse; (Einfall) brainwave;
    einer (plötzlichen) Eingebung folgend acting on (a sudden) impulse
    * * *
    die; Eingebung, Eingebungen inspiration
    * * *
    f.
    inspiration n.
    intuition n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Eingebung

  • 2 Eingebung

    Ein·ge·bung <-, -en> f
    ( Inspiration) inspiration;
    einer plötzlichen \Eingebung folgend acting on a sudden impulse
    WENDUNGEN:
    göttliche \Eingebung divine inspiration

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Eingebung

  • 3 Eingebung

    f
    1. inspiration
    2. intuition

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Eingebung

  • 4 aufgrund plötzlicher Eingebung kaufen

    Business german-english dictionary > aufgrund plötzlicher Eingebung kaufen

  • 5 Intuition

    f; -, -en
    1. nur Sg.; Fähigkeit: intuition
    2. (plötzliches Erfassen) (sudden) intuition; (Eingebung) (flash of) inspiration
    * * *
    die Intuition
    intuition
    * * *
    In|tu|i|ti|on [ɪntui'tsioːn]
    f -, -en
    intuition
    * * *
    die
    1) (the power of understanding or ralizing something without thinking it out: She knew by intuition that he was telling her the truth.) intuition
    2) (something understood or realized by this power: Her intuitions are always right.) intuition
    * * *
    In·tu·i·ti·on
    <-, -en>
    [ɪntuiˈtsi̯o:n]
    f intuition
    * * *
    die; Intuition, Intuitionen intuition
    * * *
    Intuition f; -, -en
    1. nur sg; Fähigkeit: intuition
    2. (plötzliches Erfassen) (sudden) intuition; (Eingebung) (flash of) inspiration
    * * *
    die; Intuition, Intuitionen intuition
    * * *
    f.
    intuition n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Intuition

  • 6 Erleuchtung

    f
    1. nur Sg. illumination
    2. fig. enlightenment; (Einfall) inspiration, brainwave umg.; plötzlich kam die Erleuchtung suddenly inspiration came / light dawned
    * * *
    die Erleuchtung
    enlightenment; illumination; sudden inspiration; inspiration
    * * *
    Er|leuch|tung
    f -, -en
    (= Eingebung) inspiration; (religiöse auch) enlightenment no pl
    * * *
    (the act of illuminating.) illumination
    * * *
    Er·leuch·tung
    <-, -en>
    f (Inspiration) inspiration
    eine \Erleuchtung haben to have an inspiration
    * * *
    die; Erleuchtung, Erleuchtungen inspiration
    * * *
    1. nur sg illumination
    2. fig enlightenment; (Einfall) inspiration, brainwave umg;
    plötzlich kam die Erleuchtung suddenly inspiration came/light dawned
    * * *
    die; Erleuchtung, Erleuchtungen inspiration
    * * *
    f.
    enlightenment n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Erleuchtung

  • 7 Aus

    1. aus [aus] präp +dat
    1) ( von innen nach außen) out of, out ( fam)
    \Aus dem Fenster/ der Tür out of the window/door;
    \Aus der Flasche trinken to drink from [or out of] the bottle;
    das Öl tropfte \Aus dem Fass/ Ventil the oil was dripping from the barrel/from the valve;
    etw \Aus der Zeitung herausschneiden to cut sth out of the newspaper;
    Zigaretten \Aus dem Automaten cigarettes from a machine;
    \Aus etw heraus out of sth; s. a. Weg
    ein Gemälde \Aus dem Barock a painting from the Baroque period, a Baroque painting;
    \Aus dem 17. Jahrhundert stammen to be [from the] 17th century
    \Aus Angst for [or out of] fear;
    \Aus Angst vor/ Liebe zu jdm/ etw for fear/love of sb/sth;
    \Aus Angst vor Strafe lief er davon fearing punishment he ran away;
    \Aus Angst davor, dass... fearing that...;
    \Aus Dummheit/ Eifersucht/ Habgier/ Hass/ Verzweiflung out of stupidity/jealousy/greed/hatred/desperation;
    warum redest du nur so einen Quatsch, wahrscheinlich nur \Aus Dummheit! why are you talking such rubbish? you're probably just being stupid!;
    ein Mord \Aus Eifersucht/ Habgier a murder fuelled by jealousy/hatred;
    ein Mord [o Verbrechen] \Aus Leidenschaft/ Liebe a crime of passion, a crime passionnel ( liter)
    \Aus niedrigen Motiven for base motives;
    \Aus Unachtsamkeit due to carelessness;
    pass doch auf, du wirfst sonst noch \Aus Unachtsamkeit die Kanne um! look out, else you'll knock over the can in your carelessness;
    dieser Selbstmord geschah \Aus Verzweiflung this suicide was an act of despair;
    \Aus einer Eingebung/ Laune heraus on [an] inspiration/impulse, on a whim
    4) ( von) from;
    jdn/etw \Aus etw ausschließen to exclude sb/sth from sth;
    \Aus dem Englischen from [the] English [or the English language];
    \Aus guter Familie from [or of] a good family;
    \Aus guter Familie stammen to be of [a] [or come from a] good family;
    \Aus uns[e]rer Mitte from our midst;
    \Aus Stuttgart kommen to be [or come] from Stuttgart; (gebürtig a.) to be a native of Stuttgart
    \Aus Wolle sein to be [made of] wool;
    \Aus etw bestehen/ sein to be made of sth;
    eine Bluse \Aus Seide/Brosche \Aus Silber a silk blouse/silver brooch
    1) (fam: gelöscht) out;
    \Aus sein to have gone out; Feuer, Ofen, Kerze to be out;
    Zigarette \Aus! put out sep your cigarette!
    2) ( ausgeschaltet) off;
    „\Aus“ “off”;
    \Aus sein to be [switched] off; (an elektronischen Geräten a.) “standby”;
    auf „\Aus“ stehen to be off [or on “standby”];
    3) ( zu Ende)
    \Aus sein to have finished; Krieg to have ended, to be over; Schule to be out;
    mit etw ist es \Aus sth is over;
    mit jdm ist es \Aus (fam: sterben) sb has had it (sl)
    es ist \Aus mit ihm he's finished [or (sl) had it];
    es ist \Aus [zwischen jdm] (fam: beendet sein) it's over [between sb];
    zwischen denen ist es \Aus they've broken up, it's over between them;
    zwischen uns ist es \Aus, mein Freund! we're finished [or history], mate!;
    \Aus und vorbei sein to be over and done with;
    es ist \Aus und vorbei mit diesen Träumen these dreams are over once and for all
    \Aus sein sport to be out
    5) ( versessen)
    auf jdn/etw \Aus sein to be after sb/sth
    6) ( fort)
    [mit jdm] \Aus sein to go out [with sb]
    2. Aus <-> [aus] nt
    1) fball out of play no pl, no art; ( seitlich) touch no pl, no art;
    ins \Aus gehen to go out of play; (seitlich a.) to go into touch; (hinter der Torlinie a.) to go behind [for a corner/goalkick]
    2) ( Ende) end;
    vor dem beruflichen \Aus stehen to be at the end of one's career;
    das \Aus für etw the end of sth
    das \Aus the end of the game [or match]; fball a. the final whistle

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Aus

  • 8 aus

    1. aus [aus] präp +dat
    1) ( von innen nach außen) out of, out ( fam)
    \aus dem Fenster/ der Tür out of the window/door;
    \aus der Flasche trinken to drink from [or out of] the bottle;
    das Öl tropfte \aus dem Fass/ Ventil the oil was dripping from the barrel/from the valve;
    etw \aus der Zeitung herausschneiden to cut sth out of the newspaper;
    Zigaretten \aus dem Automaten cigarettes from a machine;
    \aus etw heraus out of sth; s. a. Weg
    ein Gemälde \aus dem Barock a painting from the Baroque period, a Baroque painting;
    \aus dem 17. Jahrhundert stammen to be [from the] 17th century
    \aus Angst for [or out of] fear;
    \aus Angst vor/ Liebe zu jdm/ etw for fear/love of sb/sth;
    \aus Angst vor Strafe lief er davon fearing punishment he ran away;
    \aus Angst davor, dass... fearing that...;
    \aus Dummheit/ Eifersucht/ Habgier/ Hass/ Verzweiflung out of stupidity/jealousy/greed/hatred/desperation;
    warum redest du nur so einen Quatsch, wahrscheinlich nur \aus Dummheit! why are you talking such rubbish? you're probably just being stupid!;
    ein Mord \aus Eifersucht/ Habgier a murder fuelled by jealousy/hatred;
    ein Mord [o Verbrechen] \aus Leidenschaft/ Liebe a crime of passion, a crime passionnel ( liter)
    \aus niedrigen Motiven for base motives;
    \aus Unachtsamkeit due to carelessness;
    pass doch auf, du wirfst sonst noch \aus Unachtsamkeit die Kanne um! look out, else you'll knock over the can in your carelessness;
    dieser Selbstmord geschah \aus Verzweiflung this suicide was an act of despair;
    \aus einer Eingebung/ Laune heraus on [an] inspiration/impulse, on a whim
    4) ( von) from;
    jdn/etw \aus etw ausschließen to exclude sb/sth from sth;
    \aus dem Englischen from [the] English [or the English language];
    \aus guter Familie from [or of] a good family;
    \aus guter Familie stammen to be of [a] [or come from a] good family;
    \aus uns[e]rer Mitte from our midst;
    \aus Stuttgart kommen to be [or come] from Stuttgart; (gebürtig a.) to be a native of Stuttgart
    \aus Wolle sein to be [made of] wool;
    \aus etw bestehen/ sein to be made of sth;
    eine Bluse \aus Seide/Brosche \aus Silber a silk blouse/silver brooch
    1) (fam: gelöscht) out;
    \aus sein to have gone out; Feuer, Ofen, Kerze to be out;
    Zigarette \aus! put out sep your cigarette!
    2) ( ausgeschaltet) off;
    „\aus“ “off”;
    \aus sein to be [switched] off; (an elektronischen Geräten a.) “standby”;
    auf „\aus“ stehen to be off [or on “standby”];
    3) ( zu Ende)
    \aus sein to have finished; Krieg to have ended, to be over; Schule to be out;
    mit etw ist es \aus sth is over;
    mit jdm ist es \aus (fam: sterben) sb has had it (sl)
    es ist \aus mit ihm he's finished [or (sl) had it];
    es ist \aus [zwischen jdm] (fam: beendet sein) it's over [between sb];
    zwischen denen ist es \aus they've broken up, it's over between them;
    zwischen uns ist es \aus, mein Freund! we're finished [or history], mate!;
    \aus und vorbei sein to be over and done with;
    es ist \aus und vorbei mit diesen Träumen these dreams are over once and for all
    \aus sein sport to be out
    5) ( versessen)
    auf jdn/etw \aus sein to be after sb/sth
    6) ( fort)
    [mit jdm] \aus sein to go out [with sb]
    2. Aus <-> [aus] nt
    1) fball out of play no pl, no art; ( seitlich) touch no pl, no art;
    ins \aus gehen to go out of play; (seitlich a.) to go into touch; (hinter der Torlinie a.) to go behind [for a corner/goalkick]
    2) ( Ende) end;
    vor dem beruflichen \aus stehen to be at the end of one's career;
    das \aus für etw the end of sth
    das \aus the end of the game [or match]; fball a. the final whistle

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > aus

См. также в других словарях:

  • Eingebung — Eingebung, göttliche, so v.w. Inspiration …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Eingebung — Eingebung, s. Inspiration …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Eingebung — Eingebung, siehe Offenbarung …   Damen Conversations Lexikon

  • Eingebung — ↑Inspiration, ↑Intuition …   Das große Fremdwörterbuch

  • Eingebung — Sf std. (15. Jh.) Stammwort. Abstraktum zu eingeben, das dann als Ersatzwort für Intuition benutzt wird. deutsch s. geben …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Eingebung — ↑ geben …   Das Herkunftswörterbuch

  • Eingebung — Gedanke; Geistesblitz (umgangssprachlich); Einfall; Idee; Erleuchtung; Gespür; Bauchgefühl; Instinkt; sechster Sinn (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Eingebung — Die Intuition (v. lat.: intueri = betrachten, erwägen; PPP intuitum) ist die Fähigkeit, Einsichten in Sachverhalte, Sichtweisen, Gesetzmäßigkeiten oder die subjektive Stimmigkeit von Entscheidungen ohne diskursiven Gebrauch des Verstandes, also… …   Deutsch Wikipedia

  • Eingebung — Ein·ge·bung die; , en; geschr; eine sehr gute Idee, die meist künstlerisch wertvoll ist oder mit der ein relativ schwieriges Problem gelöst wird ≈ Inspiration <eine Eingebung haben; einer plötzlichen Eingebung folgen> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Eingebung — die Eingebung, en (Aufbaustufe) plötzlich auftauchender, wichtiger Gedanke Synonyme: Einfall, Erleuchtung, Idee, Geistesblitz (ugs.) Beispiel: Sie folgte der Eingebung ihres Herzens …   Extremes Deutsch

  • Eingebung — Anwandlung, Einfall, Erleuchtung, Gedanke, Grille, Idee, Intuition; (geh.): Kaprice; (bildungsspr.): Inspiration; (ugs.): Dreh, Flause, Geistesblitz; (ugs. scherzh.): Gedankenblitz; (veraltet): Schnurrpfeiferei; (Theater, Film, Kabarett): Gag. *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»