Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Eberhard

  • 1 eberhard etkisi

    eberhard effect

    Turkish-English dictionary > eberhard etkisi

  • 2 eberhard effect

    eberhard etkisi

    English-Turkish dictionary > eberhard effect

  • 3 eberhard effect

    eberhard etkisi

    English-Turkish new dictionary > eberhard effect

  • 4 Eberhard-Karls-Universität Tübingen

    f
    Тюбингенский университет им. Эберхарда и Карла, обучение ведётся на факультетах евангелической и католической теологии, юриспруденции, экономики, теоретической и клинической медицины, философии, социальных наук, филологии, истории, культурологии, математики, физики, химии и фармацевтики, биологии, геологии и информатики. Начало университету в 1477 г. положил Эберхард Бородатый (Eberhard im Bart), он же граф и будущий герцог Вюртембергский (Herzog von Württemberg). В 1769 г. получил второе имя – вюртембергского герцога Карла Ойгена ([url target="http:de.wikipedia.org/wiki/Karl_Eugen_%28Herzog_von_Württemberg%29"]Karl Eugen[/url]). В 1805 г. открыта первая университетская клиника, в 1817 г. – католико-теологический факультет, а в 1863 г. – первый в Германии естественно-научный факультет Tübingen, Fuhlrott Johann Carl, Hölderlin Johann Christian Friedrich, Reuchlin Johannes, Rosenkreuzer, Schwäbischer Dichterkreis, Uhland Ludwig, Hauff Wilhelm, Bonatz Paul

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Eberhard-Karls-Universität Tübingen

  • 5 Eberhard effect

    Универсальный англо-русский словарь > Eberhard effect

  • 6 Eberhard's effect

    Универсальный англо-русский словарь > Eberhard's effect

  • 7 Eberhard-Effekt

    Универсальный немецко-русский словарь > Eberhard-Effekt

  • 8 Eberhard-Effekt

    афт. эффект Эбергарда

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > Eberhard-Effekt

  • 9 eberhard effect

    எபராட்டுவிளைவு

    English-Tamil dictionary > eberhard effect

  • 10 Faber, John Eberhard

    (1822-1879) Фабер, Джон Эберхард
    Промышленник; в 1861 открыл первую в США карандашную фабрику, на которой продукция изготовлялась на станках. Первым выпустил карандаш с ластиком

    English-Russian dictionary of regional studies > Faber, John Eberhard

  • 11 Kundt August Adolf Eduard Eberhard

    Кундт Август Адольф Эберхард Эдуард (1839-1894), физик, основатель научной школы физиков-экспериментаторов. Предложил метод измерения скорости звука в твёрдых телах и газах, установил законы аномальной дисперсии света, определил показатель преломления света в металлах

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Kundt August Adolf Eduard Eberhard

  • 12 Lampadius Wilhelm August Eberhard

    Лампадиус Вильгельм Август Эберхард (1772-1842), химик-металлург и естествоиспытатель, профессор химии и металлургии в Горной академии г. Фрайберга, организатор первой химико-металлургической лаборатории. Работал над производством светильного газа для газовых фонарей, в 1816 г. создал первую в Европе газовую установку. Автор многочисленных исследований в области метеорологии, производства сахара из корнеплодов, искусственных минеральных удобрений и др. Technische Universität Bergakademie Freiberg

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Lampadius Wilhelm August Eberhard

  • 13 линии Макки

    Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > линии Макки

  • 14 краевой эффект

    2) Mathematics: tip effect
    3) Railway term: fringing effect
    6) Astronautics: marginal effect
    7) Ecology: border effect
    8) Oil&Gas technology boundary effect
    9) Makarov: border effect (изменение характера роста по краям поля, опытных делянок, на грядках, у бокового ограждения теплицы), contour sharpness, edge effect (изменение характера роста по краям поля, опытных делянок, на грядках, у бокового ограждения теплицы), end effect (в большепролётных конструкциях)

    Универсальный русско-английский словарь > краевой эффект

  • 15 intra

    intrā (st. inteā sc. parte, v. *interus, a, um), I) Adv. (Compar. interius, Superl. intimē), innerhalb, inwendig, auch (bei Verben der Bewegung) einwärts (Ggstz. extra), a) übh.: huius (fistulae) ea pars, quae intra, paulo longior esse debet, quam quae extra, Cels.: haec vasa et opercula extrinsecus et intra diligenter esse picata debebunt, Colum.: deni in quadram pedes quadraginta, per oram intra centum erunt, Quint.: (digitis) paulnm tamen inferioribus intra spectantibus (ein wenig einwärts gekehrt), sed ne illis quidem tensis, qui supra sunt, Quint. 11, 3, 98. – Compar. interius, mehr nach innen, innerlich, ipsa quoque interius cum duro lingua palato congelat, Ov.: rapiat sitiens interiusque recondat, Verg.: bilbl., spatium vitae interius flectere, den kürzesten Weg nehmen, sich einschränken, Sen.: ne (oratio) insistat interius, mitten im Lauf Halt mache, Cic.: si interius attendas, wenn du genauer aufmerkst, Iuven. – Superl. intimē, s. bes. – b) im Binnenlande, im Binnenmeere (Ggstz. extra), intra vix iam homines (habitant), Mela. – ora et litora ut intra (im Mittelmeere) et extra (im Atlant. Ozean) sunt, Mela: u. so abunde orbe terrarum extra intraque indicato, Plin. – Compar. interius, weiter hinein, mehr im Binnenlande od. (bei Verben der Bewegung) in das Binnenland, interius Bithyni sunt, Mela: Ionium in prima parte, int. Hadriaticum, Plin.: int. penetrare, Vell.: int. pergere, Amm. – II) Praepos. m. Acc. = innerhalb (Ggstz. extra), A) eig., v. Raume: 1) übh.: intra pectus, Plaut.: intra extraque munitiones, Caes.: intra montem, Cic.: intra Oceanum, Cic.: intra parietes, Cic.: intra vallum et foris, Nep.: intra eam (urbem) extraque, Liv.: intra domum, Tac.: intra se, (= secum), bei sich, Plin. u. Curt. – 2) = in, hinein in, ingredi intra finem loci, Cic.: se recipere intra fines, Caes. – B) übtr.: 1) v. der Zeit = innerhalb, binnen, noch vor Ablauf (s. Eberhard Cic. de imp. Pomp. 68. Heräus Tac. hist. 2, 70, 3), intra tot annos, Cic.: intra decem annorum spatium, Liv.: intra vicesimum diem, Liv.: intra quadragesimum pugnae diem, Tac.: intra Kalendas, Plin.: intra iuventam, im Verlaufe meiner Jugend, Tac.: mit folg. quam (als, da), intra decimum diem, quam venerat, Liv.: intra quartum diem, quam Herium filium amiserat, Sen. rhet. – 2) v. Zahlbestimmungen, unter = weniger als, intra centum, Liv. – 3) v. anderen Grenz-, Maßbestimmungen, innerhalb, beschränkt auf, intra se consumunt, unter sich (lassen nichts durch Verkauf usw. an andere kommen), Plin.: intra nosmet componimus, Quint.: intra vos futura, unter euch bleiben, Plin. ep. – intra (beschränkt auf) paucos libertos domus, Tac.: se intra silentium tenere, Schweigen beobachten, Plin. ep.: intra verba desipiunt, nur in Worten, Cels.: ebenso intra verba peccare, Curt.: cedere intra finem iuris, innerhalb der Schranken des R., Liv.: intra aquam manere, nur W. trinken, Cels.: intra fortunam manere, in den Grenzen seines Standes bleiben, Ov.: intra famam esse, hinter seinem Rufe zurückbleiben (v. Schriften), Quint.: hoc facere intra modum, darin eher zu wenig als zu viel tun, Cic.: intra legem epulari, unter der Linie des G. (= geringer, als nach den Gesetzen erlaubt ist), Cic. – / intra seinem Kasus nachgesetzt, zB. lucem intra, Tac. ann. 4, 48.

    lateinisch-deutsches > intra

  • 16 эффект Эбергарда

    n
    1) air.photo. Eberhard-Effekt
    2) film.proc. Kanten-und Saumeffekt

    Универсальный русско-немецкий словарь > эффект Эбергарда

  • 17 явление Эбергарда

    n
    1) cinema.equip. Eberhard-Effekt
    2) film.proc. Kanten-und Saumeffekt

    Универсальный русско-немецкий словарь > явление Эбергарда

  • 18 intra

    intrā (st. inteā sc. parte, v. *interus, a, um), I) Adv. (Compar. interius, Superl. intimē), innerhalb, inwendig, auch (bei Verben der Bewegung) einwärts (Ggstz. extra), a) übh.: huius (fistulae) ea pars, quae intra, paulo longior esse debet, quam quae extra, Cels.: haec vasa et opercula extrinsecus et intra diligenter esse picata debebunt, Colum.: deni in quadram pedes quadraginta, per oram intra centum erunt, Quint.: (digitis) paulnm tamen inferioribus intra spectantibus (ein wenig einwärts gekehrt), sed ne illis quidem tensis, qui supra sunt, Quint. 11, 3, 98. – Compar. interius, mehr nach innen, innerlich, ipsa quoque interius cum duro lingua palato congelat, Ov.: rapiat sitiens interiusque recondat, Verg.: bilbl., spatium vitae interius flectere, den kürzesten Weg nehmen, sich einschränken, Sen.: ne (oratio) insistat interius, mitten im Lauf Halt mache, Cic.: si interius attendas, wenn du genauer aufmerkst, Iuven. – Superl. intimē, s. bes. – b) im Binnenlande, im Binnenmeere (Ggstz. extra), intra vix iam homines (habitant), Mela. – ora et litora ut intra (im Mittelmeere) et extra (im Atlant. Ozean) sunt, Mela: u. so abunde orbe terrarum extra intraque indicato, Plin. – Compar. interius, weiter hinein, meh r im Binnenlande od. (bei Verben der Bewegung) in das Binnenland, interius Bithyni sunt, Mela: Ionium in prima parte, int. Ha-
    ————
    driaticum, Plin.: int. penetrare, Vell.: int. pergere, Amm. – II) Praepos. m. Acc. = innerhalb (Ggstz. extra), A) eig., v. Raume: 1) übh.: intra pectus, Plaut.: intra extraque munitiones, Caes.: intra montem, Cic.: intra Oceanum, Cic.: intra parietes, Cic.: intra vallum et foris, Nep.: intra eam (urbem) extraque, Liv.: intra domum, Tac.: intra se, (= secum), bei sich, Plin. u. Curt. – 2) = in, hinein in, ingredi intra finem loci, Cic.: se recipere intra fines, Caes. – B) übtr.: 1) v. der Zeit = innerhalb, binnen, noch vor Ablauf (s. Eberhard Cic. de imp. Pomp. 68. Heräus Tac. hist. 2, 70, 3), intra tot annos, Cic.: intra decem annorum spatium, Liv.: intra vicesimum diem, Liv.: intra quadragesimum pugnae diem, Tac.: intra Kalendas, Plin.: intra iuventam, im Verlaufe meiner Jugend, Tac.: mit folg. quam (als, da), intra decimum diem, quam venerat, Liv.: intra quartum diem, quam Herium filium amiserat, Sen. rhet. – 2) v. Zahlbestimmungen, unter = weniger als, intra centum, Liv. – 3) v. anderen Grenz-, Maßbestimmungen, innerhalb, beschränkt auf, intra se consumunt, unter sich (lassen nichts durch Verkauf usw. an andere kommen), Plin.: intra nosmet componimus, Quint.: intra vos futura, unter euch bleiben, Plin. ep. – intra (beschränkt auf) paucos libertos domus, Tac.: se intra silentium tenere, Schweigen beobachten, Plin. ep.: intra verba desipiunt, nur in Worten, Cels.: ebenso intra verba
    ————
    peccare, Curt.: cedere intra finem iuris, innerhalb der Schranken des R., Liv.: intra aquam manere, nur W. trinken, Cels.: intra fortunam manere, in den Grenzen seines Standes bleiben, Ov.: intra famam esse, hinter seinem Rufe zurückbleiben (v. Schriften), Quint.: hoc facere intra modum, darin eher zu wenig als zu viel tun, Cic.: intra legem epulari, unter der Linie des G. (= geringer, als nach den Gesetzen erlaubt ist), Cic. – intra seinem Kasus nachgesetzt, zB. lucem intra, Tac. ann. 4, 48.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > intra

  • 19 am runden Tisch

    за круглым столом, за столом переговоров

    Trotzdem und gleichwohl: Es ist ein Glück für das Land, dass Wirtschaft und Gewerkschaften der Versuchung widerstanden haben, sich vom runden Tisch des gemeinsamen Gesprächs in die Schützengräben traditioneller Konfrontation zurückzubegeben. (BZ. 2000)

    Am heutigen Montag lädt Berlins Regierender Bürgermeister Eberhard Diepgen (CDU) zu einem runden Tisch gegen extremistische Gewalt und Fremdenfeindlichkeit ins Rote Rathaus ein. (BZ. 2000)

    Zu einem "Runden Tisch" für ein "zukunftsfähiges Berlin, für eine glaubwürdige und kreditwürdige Politik" wird der Landesverband von Bündnis 90 / Die Grünen in den nächsten Tagen SPD und PDS einladen... (ND. 2001)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > am runden Tisch

  • 20 aus der Luft gegriffen sein

    ugs.
    (völlig frei erfunden, nicht stichhaltig sein)
    быть взятым с потолка, быть высосанным из пальца, быть лишенным всякого основания

    Die Angaben dieses Bürgermeisters Wischollek waren zu exakt, als dass sie aus der Luft gegriffen sein konnten. (R. Bartsch. Zerreißprobe)

    Er suchte nach einer Deutung, sah auf mich, auf Frau Degenhardt, und was er sich nun zusammenreimte, war, wie sich zeigen sollte, gar nicht so sehr aus der Luft gegriffen. (D. Noll. Kippenberg)

    Bayerns Verbraucherschutzminister Eberhard Sinner (CSU) hat Schadenersatzforderungen des Bundes wegen zehntausender fehlerhafter BSE-Tests in scharfem Ton zurückgewiesen. "Die Forderung ist völlig aus der Luft gegriffen. Dafür gibt es keine rechtliche Grundlage." (BZ. 2002)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > aus der Luft gegriffen sein

См. также в других словарях:

  • Eberhard — ist ein männlicher Vorname und kommt auch als Familienname vor. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 …   Deutsch Wikipedia

  • Eberhard I. — Eberhard ist ein männlicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 Herrschaftsname 3.1.1 Eberhard …   Deutsch Wikipedia

  • Eberhard II. — Eberhard ist ein männlicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 Herrschaftsname 3.1.1 Eberhard …   Deutsch Wikipedia

  • Eberhard V. — Eberhard im Bart, 1492 Anlässlich seiner Erhebung zum Herzog nahm Eberhard I. 1495 dieses neue Wappen an …   Deutsch Wikipedia

  • Eberhard — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Eberhard, en français Évrard, est un nom propre qui peut désigner : Sommaire 1 Prénom et patronyme 2 …   Wikipédia en Français

  • Eberhard — or Everard is an old Germanic name meaning the strength or courage of a wild boar.*Eberhard of Friuli *Eberhard I, Duke of Württemberg *Eberhard II, Count of Württemberg *Eberhard I, Count of Bonngau *Eberhard III of Franconia *Everard of Calne… …   Wikipedia

  • Eberhard I — may refer to: *Eberhard I of Berg, count of Altena (also called Eberhard I von Altena) (1140 1180), son of Adolf IV of Berg, count of Berg and Altena *Eberhard I, Count of Bonngau, count of Bonngau and count in Zulpichgau and Keldachga] (904 937) …   Wikipedia

  • Eberhard II — de Wurtemberg Pour les articles homonymes, voir Eberhard de Wurtemberg (homonymie). Eberhard II du Wurtemberg (1315 1392), fut comte du Wurtemberg et comte d Urach avec son frère Ulrich IV de 1344 à 1366. A cette date, il devint seul comte du… …   Wikipédia en Français

  • Eberhard [2] — Eberhard, Grafen und Herzöge von Württemberg: 1) E. I., der Erlauchte genannt, Graf von Württemberg, geb. 13. Mürz 1265, gest. d. Juni 1325, Sohn Ulrichs 1., regierte als Kind mit seinem ältern Bruder Ulrich II. 1265–79 gemeinsam, dann, nach… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Eberhard's — or Eberhard was a supermarket chain based in Grand Rapids, Michigan. The company ceased operations in the early 1990s succumbing to increased competition, and the inability to keep up with evolving supermarket trends. Between 1985 and 1986… …   Wikipedia

  • Eberhard — (Eberhardt), deutscher Taufname, bedeutet stark wie ein Eber. I. Fürsten: A) Herzog von Baiern: 1) E., Sohn des Herzogs Arnulf, folgte 937 seinem Vater, wurde aber vom Kaiser Otto J. 939 entsetzt u. st. 966. B) Graf von Berg: 2) E., um 1100, st.… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»