-
1 ESO
-
2 UPPSALA ESO Survey of Asteroids and Comets
Astronomy: UESACУниверсальный русско-английский словарь > UPPSALA ESO Survey of Asteroids and Comets
-
3 дождевой
-
4 гвоздь (программы)
• eso -
5 падающий
-
6 дождь
* * *м -
7 ас
• eso (mistr)• mistr svého oboru -
8 туз
• eso• magnát -
9 туз в рукаве
• eso v rukávě -
10 эйс
• eso v tenisu -
11 Южнофинская община
ESO, Eteläsuomalainen Osakunta -
12 так
так1. (таким образом) tiel, tiamaniere;\так же, как... tiel same kiel...;\так и́ли ина́че tiel aŭ aliel, ĉiaokaze;\так наприме́р ekzemple;\так то́чно ĝuste tiel;\так, что́бы... tiel ke (+ imperativo);2. (настолько) tiom;он \так измени́лся, что... li tiom ŝanĝiĝis ke...;бу́дьте \так добры́ estu (tiom) afabla;3. частица (утвердительная) jes;4. союз (следовательно) do;\так вот где... do jen kie...;♦ и \так да́лее kaj tiel plu;\так ему́ и на́до kiel li meritis, tiel li profitis;\так и быть! do estu tiel!;\так как ĉar;\так себе́ разг. meze, iele;не \так ли? ĉu ne?;здесь что́-то не \так io ne taŭgas ĉi tie.* * *1) нареч. ( таким образом) así, de (esta) maneraтак, как ну́жно — como se debe
так же, как... — lo mismo que..., así como...
так и́ли и́на́че — de un modo o de otro
(и) так и э́так — así y así, ya de una manera ya de otra
не так ли? — ¿no es así?
сде́лайте так — hágalo así
так говори́тся — así se dice
так говоря́т — así (lo) dicen
говори́ть так, что́бы всем бы́ло слы́шно — hablar de manera que todos oigan
э́то тебе́ так (да́ром) не пройдёт! — ¡esto no te pasará así!; ¡esto no te quedará impune!
он так мно́го ходи́л, что уста́л — anduvo tanto que se cansó
она́ так умна́ — es tan inteligente
не так ско́ро — no tan de prisa
бу́дьте так до́бры́ — tenga la bondad (de)
3) частица утверд. eso, eso es, síтак он вам сказа́л? - И́менно так! — ¿eso le ha dicho? - ¡Precisamente eso!
4) союз ( следовательно) luego, puesтак вы его́ зна́ете! — ¡pero le conoce Ud.!
так вот где... — luego es aquí, donde..., pero es aquí, donde...
••так как союз — porque, ya que, puesto que, como
так называ́емый — (así) llamado, supuesto, sediciente
так сказа́ть разг. — por decirlo así
так и есть! — ¡así es!; ¡en realidad!
так и быть! — ¡sea así!, ¡así sea!
за так прост. — así como así, de balde, de mogollón
так его́ (её, их)! — ¡dale (dales) duro!
так ему́ и на́до — se lo merece; le está (muy) bien, le está bien empleado
так то́чно! воен. — ¡a sus órdenes!
так себе́ разг. — así, así; tal cual, medianamente; regular (в знач. сказ.); así no más (Лат. Ам.)
так на так прост. ( при мене) — taz a taz
как так? — ¿cómo así?
как бы не так! — ¡de ningún modo!, ¡ni por asomo!, ¡ni por esas!
тут что́-то не так — aquí hay gato encerrado
и так да́лее (сокр. и т.д.) — (y) así sucesivamente, etcétera (сокр. etc.)
* * *1) нареч. ( таким образом) así, de (esta) maneraтак, как ну́жно — como se debe
так же, как... — lo mismo que..., así como...
так и́ли и́на́че — de un modo o de otro
(и) так и э́так — así y así, ya de una manera ya de otra
не так ли? — ¿no es así?
сде́лайте так — hágalo así
так говори́тся — así se dice
так говоря́т — así (lo) dicen
говори́ть так, что́бы всем бы́ло слы́шно — hablar de manera que todos oigan
э́то тебе́ так (да́ром) не пройдёт! — ¡esto no te pasará así!; ¡esto no te quedará impune!
он так мно́го ходи́л, что уста́л — anduvo tanto que se cansó
она́ так умна́ — es tan inteligente
не так ско́ро — no tan de prisa
бу́дьте так до́бры́ — tenga la bondad (de)
3) частица утверд. eso, eso es, síтак он вам сказа́л? - И́менно так! — ¿eso le ha dicho? - ¡Precisamente eso!
4) союз ( следовательно) luego, puesтак вы его́ зна́ете! — ¡pero le conoce Ud.!
так вот где... — luego es aquí, donde..., pero es aquí, donde...
••так как союз — porque, ya que, puesto que, como
так называ́емый — (así) llamado, supuesto, sediciente
так сказа́ть разг. — por decirlo así
так и есть! — ¡así es!; ¡en realidad!
так и быть! — ¡sea así!, ¡así sea!
за так прост. — así como así, de balde, de mogollón
так его́ (её, их)! — ¡dale (dales) duro!
так ему́ и на́до — se lo merece; le está (muy) bien, le está bien empleado
так то́чно! воен. — ¡a sus órdenes!
так себе́ разг. — así, así; tal cual, medianamente; regular (в знач. сказ.); así no más (Лат. Ам.)
так на так прост. ( при мене) — taz a taz
как так? — ¿cómo así?
как бы не так! — ¡de ningún modo!, ¡ni por asomo!, ¡ni por esas!
тут что́-то не так — aquí hay gato encerrado
и так да́лее (сокр. и т.д.) — (y) así sucesivamente, etcétera (сокр. etc.)
* * *part.gener. (ñàñáîëüêî) tanto (после гл.), (следовательно) luego, (таким образом) asй, de (esta) manera, eso, eso es, pues, sì, tal, talmente, tan (перед прил. или нареч.) -
13 понимать
понима́тьсм. поня́ть.* * *несов.1) вин. п. comprender vt, entender (непр.) vtничего́ не понима́ть — no comprender (no saber) nada de nada
что вы под э́тим понима́ете? — ¿qué quiere Ud. decir con eso?
понима́ю — comprendo
2) вин. п., в + предл. п. ( знать толк) ser conocedor (en), estar fuerte (en)понима́ть иску́сство, понима́ть в иску́сстве — ser buen conocedor del arte
••понима́ешь (ли), понима́ете (ли) вводн. сл. — comprendes, comprende Ud.; mira, mire Ud.
понима́ть толк в чём-либо — ser conocedor (sabedor) en algo, ser muy entendido (en)
вот э́то я понима́ю! — ¡muy bien!, ¡eso, eso!, ¡olé!
понима́ть о себе́ — darse mucha importancia
он мно́го о себе́ понима́ет — se lo tiene muy creído
мно́го ты понима́ешь! разг. пренебр. — ¡de eso no entiendes una jota!
* * *несов.1) вин. п. comprender vt, entender (непр.) vtничего́ не понима́ть — no comprender (no saber) nada de nada
что вы под э́тим понима́ете? — ¿qué quiere Ud. decir con eso?
понима́ю — comprendo
2) вин. п., в + предл. п. ( знать толк) ser conocedor (en), estar fuerte (en)понима́ть иску́сство, понима́ть в иску́сстве — ser buen conocedor del arte
••понима́ешь (ли), понима́ете (ли) вводн. сл. — comprendes, comprende Ud.; mira, mire Ud.
понима́ть толк в чём-либо — ser conocedor (sabedor) en algo, ser muy entendido (en)
вот э́то я понима́ю! — ¡muy bien!, ¡eso, eso!, ¡olé!
понима́ть о себе́ — darse mucha importancia
он мно́го о себе́ понима́ет — se lo tiene muy creído
мно́го ты понима́ешь! разг. пренебр. — ¡de eso no entiendes una jota!
* * *vgener. advertirse, alcanzar, concebir, darse cuenta de, entenderse, sentir, tomar, comprender, desengañarse, entender, redoler -
14 это
э́то1. с. р. к э́тот;2. сущ. (вещь или явление) tio ĉi, ĉi tio;\это хорошо́, tio ĉi estas bona;об \этом pri tio ĉi;что \это? kio estas?;3. частица: что \это с ва́ми? kio okazis al vi?* * *I мест. указ.(в знач. сущ. с.) esto, eso, ello; lo ( в качестве безударного прямого дополнения)э́то ви́дно — esto se ve
э́то я ви́жу — lo veo
я э́то понима́ю — me doy cuenta de ello
э́то хорошо́ — eso está bien
для э́того — para eso
II частица усил.из э́того вытека́ет — de ello se desprende
pues, luegoчто э́то с ва́ми? — ¿qué le pasa?
куда́ э́то он пошёл? — pues, ¿a dónde, se ha ido?
кто э́то там идёт? — ¿quién va por ahí?
* * *I мест. указ.(в знач. сущ. с.) esto, eso, ello; lo ( в качестве безударного прямого дополнения)э́то ви́дно — esto se ve
э́то я ви́жу — lo veo
я э́то понима́ю — me doy cuenta de ello
э́то хорошо́ — eso está bien
для э́того — para eso
II частица усил.из э́того вытека́ет — de ello se desprende
pues, luegoчто э́то с ва́ми? — ¿qué le pasa?
куда́ э́то он пошёл? — pues, ¿a dónde, se ha ido?
кто э́то там идёт? — ¿quién va por ahí?
* * *1. prepos.gener. (в знач. сущ.) ello, (в знач. сущ.) esto, (в знач. сущ.) lo (в качестве безударного прямого дополнения), luego, pues2. ngener. (в знач. сущ.) eso -
15 потому
потому́1. нареч. tial;2. союз: \потому что ĉar;pro tio, ke...;tial, ke...* * *1) нареч. por esto (eso), por esta (esa) causa, por este (ese) motivo, es por elloон ничего́ не зна́ет и потому́ не прие́дет — no sabe nada y por eso no vendrá
2) союзпотому́ что — porque, ya que
он не прие́дет, потому́ что за́нят — no vendrá porque está ocupado
* * *1) нареч. por esto (eso), por esta (esa) causa, por este (ese) motivo, es por elloон ничего́ не зна́ет и потому́ не прие́дет — no sabe nada y por eso no vendrá
2) союзпотому́ что — porque, ya que
он не прие́дет, потому́ что за́нят — no vendrá porque está ocupado
* * *advgener. es por ello, por eso, por esta (esa) causa, por este (ese) motivo, por esto (eso) -
16 проблема
пробле́маproblemo.* * *ж.problema mста́вить (реша́ть) пробле́му — plantear (solucionar) el problema
устро́ить це́лую пробле́му разг. — poner (armar) todo un problema
э́то не пробле́ма! — ¡eso es coser y cantar!, ¡eso es juego de niños!, ¡eso está chupado!
нет пробле́м! — ¡todo va estupendamente (divinamente, de aúpa)!, ¡no hay problemas!
пробле́ма пробле́м — la madre de todos los problemas
* * *ж.problema mста́вить (реша́ть) пробле́му — plantear (solucionar) el problema
устро́ить це́лую пробле́му разг. — poner (armar) todo un problema
э́то не пробле́ма! — ¡eso es coser y cantar!, ¡eso es juego de niños!, ¡eso está chupado!
нет пробле́м! — ¡todo va estupendamente (divinamente, de aúpa)!, ¡no hay problemas!
пробле́ма пробле́м — la madre de todos los problemas
* * *ngener. problema, desperfecto (напр. техническая) -
17 тот
тот(та, то, те) 1. tiu;\тот и друго́й tiu kaj alia;ни \тот, ни друго́й nek tiu nek alia;\тот кто tiu, kiu;то, что... tio, kio...;2. (этот, другой) alia, tiu;на том берегу́ sur alia bordo;3. (тот самый) la sama;и́менно \тот ĝuste la sama;оди́н и \тот же ĉiam la sama;♦ вме́сте с тем samtempe;ме́жду тем, тем вре́менем dume, intertempe;тем са́мым per tio sama;с тем, что́бы... por ke...;до того́, что... ĝis tia grado, ke...;к тому́ же krome, krom tio;ни то ни сё nek tio, nek alio;и тому́ подо́бное kaj similaj.* * *мест.(та, то, те) aquel (aquella, aquello, aquellos, aquellas); ese (esa, eso, esos, esas)в том магази́не — en aquella tienda
на том берегу́ — en aquella orilla
по ту сто́рону — de (en) aquel lado
в тот раз — el otro día; la vez pasada
с того́ вре́мени — desde entonces
тот и́ли друго́й, тот и́ли ино́й — uno u otro
е́сли не тот, так друго́й — si no es uno es otro
ни тот, ни друго́й — ni uno ni otro
(оди́н и) тот же — el mismo
то́ же, то́ же са́мое — lo mismo
э́тот чита́ет, а тот слу́шает — éste lee y aquel escucha
он уже́ не тот — ya no es lo que era
••ни то ни сё — ni fu ni fa, ni una cosa ni otra, ni carne ni pescado; así así ( так себе)
ни с того́ ни с сего́ — sin ton ni son, sin más ni más
до того́, что ( до такой степени) — hasta tal punto que
де́ло в том, что... — es que, el hecho es que
к тому́ же — además
тем са́мым — por lo tanto
того́ и гляди́ — a lo mejor, mira que
того́ и жди — de un momento a otro
и без того́ — ya de por sí
не без того́ — claro que sí; como no
нет того́, что́бы (+ неопр.) — en vez de (+ inf.)
ме́жду тем, тем вре́менем — entre tanto, mientras tanto
* * *мест.(та, то, те) aquel (aquella, aquello, aquellos, aquellas); ese (esa, eso, esos, esas)в том магази́не — en aquella tienda
на том берегу́ — en aquella orilla
по ту сто́рону — de (en) aquel lado
в тот раз — el otro día; la vez pasada
с того́ вре́мени — desde entonces
тот и́ли друго́й, тот и́ли ино́й — uno u otro
е́сли не тот, так друго́й — si no es uno es otro
ни тот, ни друго́й — ni uno ni otro
(оди́н и) тот же — el mismo
то́ же, то́ же са́мое — lo mismo
э́тот чита́ет, а тот слу́шает — éste lee y aquel escucha
он уже́ не тот — ya no es lo que era
••ни то ни сё — ni fu ni fa, ni una cosa ni otra, ni carne ni pescado; así así ( так себе)
ни с того́ ни с сего́ — sin ton ni son, sin más ni más
до того́, что ( до такой степени) — hasta tal punto que
де́ло в том, что... — es que, el hecho es que
к тому́ же — además
тем са́мым — por lo tanto
того́ и гляди́ — a lo mejor, mira que
того́ и жди — de un momento a otro
и без того́ — ya de por sí
не без того́ — claro que sí; como no
нет того́, что́бы (+ неопр.) — en vez de (+ inf.)
ме́жду тем, тем вре́менем — entre tanto, mientras tanto
* * *adj1) gener. aquel (aquella, aquello, aquellos, aquellas), aquello, aquél, aquélla, el que, ese (esa, eso, esos, esas; áà, áî, áå), ése (ésa, eso)2) colloq. aquella den3) obs. esotro (ese otro), estotro (este otro) -
18 а потому
es por lo que, por esoэ́та кни́га хорошо́ напи́сана, а потому́ я вам её рекоменду́ю — este libro está bien escrito, es por lo que (por eso) se lo recomiendo
* * *es por lo que, por esoэ́та кни́га хорошо́ напи́сана, а потому́ я вам её рекоменду́ю — este libro está bien escrito, es por lo que (por eso) se lo recomiendo
* * *ngener. es por lo que, por eso -
19 а следовательно
es por lo que, por esoэ́та кни́га хорошо́ напи́сана, а потому́ я вам её рекоменду́ю — este libro está bien escrito, es por lo que (por eso) se lo recomiendo
* * *es por lo que, por esoэ́та кни́га хорошо́ напи́сана, а потому́ я вам её рекоменду́ю — este libro está bien escrito, es por lo que (por eso) se lo recomiendo
* * *ngener. es por lo que, por eso -
20 отчего
отчего́kial, pro kio.* * *нареч.1) вопр. por qué (тж. относ.)отчего́ он не пришёл? — ¿por qué no vino?
я не зна́ю, отчего́ он не пришёл — no sé por qué no vino
2) относ. ( вследствие чего) por eso, por lo queвот отчего́ — es por eso
* * *нареч.1) вопр. por qué (тж. относ.)отчего́ он не пришёл? — ¿por qué no vino?
я не зна́ю, отчего́ он не пришёл — no sé por qué no vino
2) относ. ( вследствие чего) por eso, por lo queвот отчего́ — es por eso
* * *conj.gener. (вследствие чего) por eso, por lo que, por qué (тж. относ.)
См. также в других словарях:
Eso — Saltar a navegación, búsqueda Eso puede referirse a: Eso, el nombre ilergete de una ciudad. Eso, un telefilme de 1997 del director Fernando Colomo E.S.O., las siglas de Educación Secundaria Obligatoria en España. ESO, un organismo europeo para la … Wikipedia Español
Eso — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. ESO est un sigle/acronyme composé des trois lettres E, S et O et peut signifier : École supérieure d optique, et aussi : Ecole supérieure d… … Wikipédia en Français
Éso — ESO Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. ESO est un sigle/acronyme composé des trois lettres E, S et O et peut signifier : École supérieure d optique, et aussi : Ecole supérieure d… … Wikipédia en Français
eso — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia înăuntru , intern . [var. ezo . / < fr. éso , it. eso , cf. gr. eso – înăuntru]. Trimis de LauraGellner, 17.03.2005. Sursa: DN … Dicționar Român
ESO — Saltar a navegación, búsqueda ESO puede significar: Educación Secundaria Obligatoria (España) European Southern Observatory Obtenido de ESO Categorías: Wikipedia:Desambiguación | Acrónimos … Wikipedia Español
ESO — ist die Abkürzung für: Eisenbahn Signalordnung European Southern Observatory, siehe Europäische Südsternwarte gleichzeitig auch die Abkürzung für deren Astronomischen Katalog European Standard Organisation, siehe Europäisches Komitee für Normung… … Deutsch Wikipedia
ESO — sustantivo femenino 1. Área: pedagogía Sigla de Enseñanza Secundaria Obligatoria , España: La ESO abarca cuatro cursos, desde los doce a los dieciséis años … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Eso — (Esno), Insel im dalmatischen Kreise Zara (Österreich), zwischen Grossa u. Ugliano … Pierer's Universal-Lexikon
ESO — Abreviatura de ortesis raquídea eléctrica. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
ESO — [Abkürzung für englisch European Southern Observatory], die Europäische Südsternwarte … Universal-Lexikon
ESO — UK US noun [C] ► FINANCE, HR ABBREVIATION for EMPLOYEE STOCK OPTION(Cf. ↑employee stock option) … Financial and business terms