-
1 ding
to get a \ding ( fam) einen Kratzer [ins Auto] bekommen -
2 DING
ударить, бой колокола, звон.Dingy (ding-a-ling, ding-ding, dingbat) — с придурью (ушибленный) = nut, screwball.
-
3 ding
ding [dɪŋ]1 nountintement m∎ to ding sth into sb faire (bien) comprendre qch à qn□, enfoncer qch dans le crâne à qn;∎ to ding manners/the rules of the road into sb inculquer les bonnes manières/le code de la route à qn□tinter -
4 ding
-
5 ding
-
6 ding
ding competitive bid конкурентная заявка: метод эмиссии ценных бумаг, при котором мандат на организацию займа (контракт гарантии-андеррайтинга) получает банк, предложивший на конкурсе или тендере лучшие условия; заявка подается в запечатанном виде; см. best efforts; -
7 ding
[diŋ] n tinido de sino. • vt+vi 1 tinir, soar, ressoar, repercutir. 2 coll reiterar, repetir continuamente, insistir. 3 estar comovido ou impressionado. -
8 ding
-
9 ding
[dɪŋ]ding (dinged, dung) звенеть (о металле и т. п.) ding звон колокола ding назойливо повторять dung: dung past. и p. p. от ding -
10 ding
dɪŋ
1. сущ.
1) звон колокола
2) звукоподр. динь (имитация звона колокола или стука по металлу)
2. гл.
1) звенеть (как металл, когда по нему с силой ударяют)
2) назойливо или настойчиво повторять She keeps dinging it into him that the less he smokes the better. ≈ Она продолжает повторять ему, что чем меньше он будет курить, тем лучше. ding into the ears ≈ все уши прожужжать звон (колокола) звенеть (подобно колоколу, металлу) - to * in one's ears звенеть /звучать/ в ушах назойливо повторять;
вдалбливать, вбивать - he *ed it into my ears он мне об этом все уши прожужжал ding (dinged, dung) звенеть (о металле и т. п.) ~ звон колокола ~ назойливо повторять dung: dung past. и p. p. от ding -
11 ding
ding1[dɪŋ]I. vi läutenII. advto go \ding läuten, klingelnIII. n Klingeln nt, Läuten ntIV. interj Ring!ding2[dɪŋ]ding3[dɪŋ]nto get a \ding ( fam) einen Kratzer [ins Auto] bekommen* * *ding [dıŋ]A v/t1. eine Glocke läutenB v/i läuten -
12 ding
-
13 ding
{diŋ}
1. v звъня, звънтя
2. прен. опявам, повтарям до втръсване* * *{din} v (dinged, dung, dang {dind, d^n, dan}; dinged, dung) 1.* * *хваля; перча се; звънтя; звъня;* * *1. v звъня, звънтя 2. прен. опявам, повтарям до втръсване* * *ding[diʃ] I. v ( dinged[diʃd] или dung[dʌʃ]) 1. звъня, звънтя; 2. разг. опявам; to \ding it into a person опявам някому за нещо; 3. sl блъскам, събарям; 4. sl издавам, разгласявам; 5. sl подстрекавам, подкокоросвам; 6. хваля се, перча се, надувам се, пъча се; II. n 1. камбанен звън; 2. австр. разг. купон, парти. -
14 ding
1. [dıŋ] n 2. [dıŋ] v1. звенеть (подобно колоколу, металлу)to ding in one's ears - звенеть /звучать/ в ушах
2. назойливо повторять; вдалбливать, вбивать -
15 ding
[diŋ]intransitive verb & transitive verbzvoniti, doneti, ropotati; colloquially nenehno govoriti; colloquially zabičatito ding into s.o.'s ears — trobiti komu na ušesa -
16 ding
n. ding, tring, rinkel van een bel--------v. luiden van klokken, rinkelen van bel -
17 ding
v. i. sвони, одsвонува; ding in one's/sb's ears одsвонува во (нечии) уши -
18 ding
-
19 ding
[dɪŋ]1) Общая лексика: вдолбить, зазвенеть, звенеть (о металле и т. п.), звон (колокола), назойливо повторять2) Разговорное выражение: долбить3) Религия: звон колокола4) Австралийский сленг: веселая пирушка, выкидывать, зад, задница, ломать, повреждать, разбивать, разгульная пирушка, небольшое повреждение (машины, лодки, велосипеда и т.п.)5) динг (полицейский термин, обозначающий психически неуравновешенного человека)6) Сленг: наложить вето, прострелить, пробить что-либо (The rock dinged my left fender. Камнем пробило мне левое крыло автомобиля.), голосовать против, попрошайничать7) Китайский язык: дин (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь)8) Макаров: вбивать, вдалбливать -
20 ding ho
Сленг: все отлично!, здорово!, прекрасно!, просто замечательно!, о'кей!
См. также в других словарях:
ding — ding … Dictionnaire des rimes
Ding — steht für: etwas Unspezifiziertes, siehe Sache, Gegenstand eine Gerichtsversammlung freier Männer nach dem alten germanischen Recht (antiquiert), siehe Thing einen chinesischen Kultgegenstand, siehe Ding (Gefäß) einen philosophischen Begriff von… … Deutsch Wikipedia
Ding — may refer to: Ding (vessel), a type of ancient Chinese vessel with three legs Ding (surname), a Chinese surname (and list of people with the name) (ding) or Gnus, a news reader Ding, a webcomic by Scott Kurtz Ding , a song by Seeed <ding>,… … Wikipedia
Ding Yi — Traditional Chinese 丁儀 Simplified Chinese 丁仪 Transcriptions … Wikipedia
ding — [ diŋ ] interj. • XVIe din, dint; onomat. ♦ Onomatopée évoquant un tintement, un coup de sonnette. ⇒ drelin, dring. Ding, ding, dong ! [ diŋ dɛ̃g dɔ̃(g) ],onomatopée évoquant la sonnerie d un carillon. ding [diŋ] interj. ÉTYM. XVIe, din, dint;… … Encyclopédie Universelle
Ding — Ding: Das heute im Sinne von »Gegenstand, Sache« verwendete Wort stammt aus der germ. Rechtssprache und bezeichnete ursprünglich das Gericht, die Versammlung der freien Männer; vgl. hierzu das Kapitel zur Sprachgeschichte Der germanische… … Das Herkunftswörterbuch
Ding — (d[i^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Dinged}, {Dang} (Obs.), or {Dung} (Obs.); p. pr. & vb. n. {Dinging}.] [OE. dingen, dengen; akin to AS. dencgan to knock, Icel. dengja to beat, hammer, Sw. d[ a]nga, G. dengeln.] 1. To dash; to throw violently. [Obs … The Collaborative International Dictionary of English
Ding — Sn std. (8. Jh.), mhd. dinc, ahd. ding, thin(g), as. thing Stammwort. Läßt sich zunächst auf g. * þenga n. Übereinkommen, Versammlung, Thing , auch in anord. þing, ae. þing, afr. thing, zurückführen. Für die heutige Bedeutung ist von einer… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ding — lydord; ding dang; ding dong … Dansk ordbog
Ding Yi — (* 14. Januar 1959) ist ein in China geborener österreichischer Tischtennisspieler. Seit den 1990er Jahren gehört er zu den Spitzenspielern in Österreich. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere in Österreich 2 Zeit in Deutschland 3 Privat … Deutsch Wikipedia
ding — 1819, to sound as metal when struck, possibly abstracted from ding dong, of imitative origin. The verb meaning to deal heavy blows is c.1300, probably from O.N. dengja to hammer, perhaps imitative. Meaning dent is 1960s. Dinger something… … Etymology dictionary