Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

Contredire

  • 1 contredire

    vt. kontrèdire (Albanais 001b, Villards-Thônes), kontrodire (001a).
    A1) se contredire: se kopâ < se couper> vp. (Saxel).

    Dictionnaire Français-Savoyard > contredire

  • 2 contradict, to

    contredire

    English-French legislative terms > contradict, to

  • 3 kontraŭargumenti

    contredire

    Dictionnaire espéranto-français > kontraŭargumenti

  • 4 to contradict

    contredire; réfuter; contester; infirmer; démentir

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to contradict

  • 5 ضاد

    contredire; contrecarrer; contraster; contrarier

    Dictionnaire Arabe-Français > ضاد

  • 6 contraddire

    contraddire v. (pres.ind. contraddìco, contraddìci; p.rem. contraddìssi; p.p. contraddétto) I. tr. contredire: contraddire le affermazioni di qcu. contredire les affirmations de qqn; non mi è stato possibile contraddirlo je n'ai pas pu le contredire. II. intr. (aus. avere) contredire tr. (a qcs. qqch.), être en contradiction (a avec). III. prnl. contraddirsi se contredire: l'imputato si è contraddetto più volte le prévenu s'est contredit à plusieurs reprises; le sue asserzioni si contraddicono ses allégations se contredisent. IV. prnl.recipr. contraddirsi se contredire: i due testimoni si sono contraddetti les deux témoins se sont contredits.

    Dizionario Italiano-Francese > contraddire

  • 7 contradico

    contradīco (contra dīco), ĕre, dīxi, dictum - intr. - contredire, objecter, répliquer, dire le contraire.    - contradicere alicui: contredire qqn.    - praetor Samnitibus respondit... nec contra dici quin amicitia de integro reconcilietur, Liv. 8, 2, 2: le préteur répondit aux Samnites que... et qu'on ne s'opposait pas à ce qu'on négociât un nouveau traité d'amitié.
    * * *
    contradīco (contra dīco), ĕre, dīxi, dictum - intr. - contredire, objecter, répliquer, dire le contraire.    - contradicere alicui: contredire qqn.    - praetor Samnitibus respondit... nec contra dici quin amicitia de integro reconcilietur, Liv. 8, 2, 2: le préteur répondit aux Samnites que... et qu'on ne s'opposait pas à ce qu'on négociât un nouveau traité d'amitié.
    * * *
        Contradico, contradicis, pen. prod. contradixi, contradictum, contradicere. Cic. Contredire.

    Dictionarium latinogallicum > contradico

  • 8 refello

    rĕfello, ĕre, felli [re + fallo] - tr. - réfuter, démentir, contredire.    - refellere sine pertinacia et refelli sine iracundia parati sumus, Cic. Tusc. 2, 5: nous sommes disposés à contredire sans obstination et à nous voir contredits sans colère.
    * * *
    rĕfello, ĕre, felli [re + fallo] - tr. - réfuter, démentir, contredire.    - refellere sine pertinacia et refelli sine iracundia parati sumus, Cic. Tusc. 2, 5: nous sommes disposés à contredire sans obstination et à nous voir contredits sans colère.
    * * *
        Refello, refellis, refelli, refellere, Ex re et fallere. Terent. Monstrer par arguments que ce qui a esté dict est faulx, Confuter ledict d'aucun par raisons.
    \
        Refellere aliquem. Cic. Confuter l'opinion d'aucun.
    \
        Refellere testimonia, et testes, et tabulas. Cic. Bailler contredicts et reproches contre les personnes des tesmoings et leurs depositions, Contredire et reprocher les tesmoings.

    Dictionarium latinogallicum > refello

  • 9 противоречить

    1) ( кому-либо) contredire qn

    противоре́чить себе́, противоре́чить друг дру́гу — se contredire, se démentir

    2) ( чему-либо) être en contradiction avec qch, être contraire à qch, contredire vt

    показа́ния свиде́телей противоре́чиат друг дру́гу — les témoignages sont contraires

    э́то противоре́чиит действи́тельности — cela contredit la réalite

    * * *
    v
    1) gener. être contraire à (qch) (чему-л.), être en opposition avec (qch) (чему-л.), aller à contre-courant, contredire (qn) (кому-л.), interférer, se trouver en contradiction avec(...) (чему-л.), aller à l'encontre de qch, contredire, contrarier, démentir, heurter, répugner (à qch)

    Dictionnaire russe-français universel > противоречить

  • 10 obloquor

    oblŏquor, oblŏqui, oblŏcūtus (oblŏquūtus) sum    - intr. avec dat. [st2]1 [-] couper la parole à, interrompre, parler entre, parler en même temps, contredire, crier contre; troubler le silence. [st2]2 [-] parler contre, invectiver, injurier. [st2]3 [-] mêler un son à.    - obloquitur numeris septem discrimina vocum, Virg. En. 6, 646: il s'accompagne de la lyre à sept cordes.    - obloquebatur non meruisse... Gell.: il s'écriait (au milieu des tourments) qu'il n'avait pas mérité...
    * * *
    oblŏquor, oblŏqui, oblŏcūtus (oblŏquūtus) sum    - intr. avec dat. [st2]1 [-] couper la parole à, interrompre, parler entre, parler en même temps, contredire, crier contre; troubler le silence. [st2]2 [-] parler contre, invectiver, injurier. [st2]3 [-] mêler un son à.    - obloquitur numeris septem discrimina vocum, Virg. En. 6, 646: il s'accompagne de la lyre à sept cordes.    - obloquebatur non meruisse... Gell.: il s'écriait (au milieu des tourments) qu'il n'avait pas mérité...
    * * *
        Obloquor, pen. corr. obloqueris, obloqui. Cic. Contredire, Parler à l'encontre d'un autre, Dire le contraire.
    \
        Obloqui. Plaut. Mesdire d'aucun.

    Dictionarium latinogallicum > obloquor

  • 11 pugnans

    pugnans, antis part. présent de pugno.    - pugnantĭa, ĭum, n.: - [abcl]a - (= contraria), antithèses. --- Cic. Or. 38. - [abcl]b - choses contradictoires. --- Cic. Tusc. 1, 13 ; Or. 16.    - pugnantia loqui, Cic.: se contredire.    - pugnantes, ĭum, m.: les combattants. --- Caes. BG. 3, 25, 1; Curt. 4, 12, 23.
    * * *
    pugnans, antis part. présent de pugno.    - pugnantĭa, ĭum, n.: - [abcl]a - (= contraria), antithèses. --- Cic. Or. 38. - [abcl]b - choses contradictoires. --- Cic. Tusc. 1, 13 ; Or. 16.    - pugnantia loqui, Cic.: se contredire.    - pugnantes, ĭum, m.: les combattants. --- Caes. BG. 3, 25, 1; Curt. 4, 12, 23.
    * * *
        Pugnans, pugnantis, Participium, siue Nomen ex participio: vt Domare pugnantem. Ouid. Combatant, Bataillant.
    \
        Pugnantes sententiae. Plin. iunior. Repugnantes, Contraires l'une à l'autre.
    \
        Loqui pugnantia. Cic. Se contredire, Dire choses contraires.

    Dictionarium latinogallicum > pugnans

  • 12 widersprechen

    viːdər'ʃprɛçən
    v irr
    2) ( unvereinbar sein) être incompatible avec
    widersprechen
    widersprẹchen * [vi:d3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'∫prεçən]
    1 Beispiel: jemandem widersprechen contredire quelqu'un
    2 (nicht übereinstimmen) Beispiel: sich Dativ selbst widersprechen se contredire soi-même

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > widersprechen

  • 13 противореча

    гл contredire; обичам да противореча aimer а contredire; противореча си se contredire, être en contradiction avec soi-même, se dédire, se couper.

    Български-френски речник > противореча

  • 14 contradict

    contradict [‚kɒntrə'dɪkt]
    (a) (challenge → person, statement) contredire;
    she hates being contradicted elle déteste qu'on la contredise;
    to contradict oneself se contredire;
    don't contradict me! ne me contredisez pas!
    (b) (conflict with → of facts, stories) contredire;
    the statements of the witnesses contradict each other les dépositions des témoins se contredisent

    Un panorama unique de l'anglais et du français > contradict

  • 15 contrarie

    contrārĭē, adv. en sens contraire.    - aliquid contrarie dicere, Tac. ; se contredire.    - contrarie relata verba, Cic. de Or. 2: antithèses.
    * * *
    contrārĭē, adv. en sens contraire.    - aliquid contrarie dicere, Tac. ; se contredire.    - contrarie relata verba, Cic. de Or. 2: antithèses.
    * * *
        Contrarie, Aduerbium. Au contraire. Cic. In quo aut ambigue quid sit scriptum, aut contrarie. Contenant ambiguité, ou contrarieté.
    \
        Contrarie simul procedentia. Cic. L'un à l'encontre de l'autre, Au rebours.

    Dictionarium latinogallicum > contrarie

  • 16 impugno

    impugno, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - [st2]1 [-] attaquer, assaillir. [st2]2 [-] au fig. attaquer, combattre. [st2]3 [-] attaquer (en paroles), combattre, contredire.
    * * *
    impugno, āre, āvi, ātum - tr. et intr. - [st2]1 [-] attaquer, assaillir. [st2]2 [-] au fig. attaquer, combattre. [st2]3 [-] attaquer (en paroles), combattre, contredire.
    * * *
        Impugno, impugnas, impugnare. Plaut. Combatre à l'encontre d'aucun.
    \
        Impugnare, per translationem. Caes. Estre contraire, Empescher, Resister à aucun, Impugner, Contrarier.
    \
        Impugnare morbum. Plin. Vaincre et chasser.

    Dictionarium latinogallicum > impugno

  • 17 obsisto

    obsisto, ĕre, stĭtī, stātūrus - intr. - [st2]1 [-] se tenir devant, se mettre devant. [st2]2 [-] barrer le chemin, s'opposer, résister.    - obsistere alicui: résister à qqn.    - obsistere consiliis alicujus: combattre les projets de qqn.    - dolori obsistere, Cic. Tusc. 2, 12, 28: résister à la douleur.    - obsistere ne (quominus): s’opposer à ce que.    - Histiaeus Milesius, ne res conficeretur, obstitit, Nep. Milt. 3, 5: Histiée de Milet s'opposa à ce que le plan fût réalisé.    - obstitisti, ne ex Italiâ transire in Siciliam fugitivorum copiae possent, Cic. Verr. 2, 5, 2, § 5: tu as empêché les troupes d'esclaves fugitifs de passer d'Italie en Sicile.    - obstitit Oceanus in se simul atque in Herculem inquiri, Tac. G. 34: l'Océan interdit qu'on fît une enquête sur lui-même et sur Hercule.
    * * *
    obsisto, ĕre, stĭtī, stātūrus - intr. - [st2]1 [-] se tenir devant, se mettre devant. [st2]2 [-] barrer le chemin, s'opposer, résister.    - obsistere alicui: résister à qqn.    - obsistere consiliis alicujus: combattre les projets de qqn.    - dolori obsistere, Cic. Tusc. 2, 12, 28: résister à la douleur.    - obsistere ne (quominus): s’opposer à ce que.    - Histiaeus Milesius, ne res conficeretur, obstitit, Nep. Milt. 3, 5: Histiée de Milet s'opposa à ce que le plan fût réalisé.    - obstitisti, ne ex Italiâ transire in Siciliam fugitivorum copiae possent, Cic. Verr. 2, 5, 2, § 5: tu as empêché les troupes d'esclaves fugitifs de passer d'Italie en Sicile.    - obstitit Oceanus in se simul atque in Herculem inquiri, Tac. G. 34: l'Océan interdit qu'on fît une enquête sur lui-même et sur Hercule.
    * * *
        Obsisto, obsistis, obstiti, obstitum, penul. corr. obsistere. Cic. Resister, Obsister, Aller à l'encontre, Contredire.
    \
        Obsistere alicui obuiam. Plautus. Luy aller au devant, Se presenter au devant de luy.
    \
        Obsisti illi non potest. Cic. On ne luy scauroit resister, ou contredire.
    \
        Iura obsistunt viribus. Lucan. Les droicts resistent à la violence et voye de faict.

    Dictionarium latinogallicum > obsisto

  • 18 redarguo

    redarguo, ĕre, argŭi, argutum - tr. - [st2]1 [-] réfuter (une accusation), repousser comme faux, confondre, contredire. [st2]2 [-] dénoncer en retour, reprocher. [st2]3 [-] montrer la fausseté de, montrer la vanité de. [st2]4 [-] Lact. convaincre de, montrer la culpabilité de.    - aliquid, aliquem redarguere: réfuter qqch, qqn.    - redarguere inconstantiam, Cic. Dom. 9.21: reprocher l'inconstance.    - aliquem alicujus rei redarguere: convaincre qqn de qqch.    - aliquem ignorantiae redarguere, Lact. 3, 1, 15: convaincre qqn d'ignorance.
    * * *
    redarguo, ĕre, argŭi, argutum - tr. - [st2]1 [-] réfuter (une accusation), repousser comme faux, confondre, contredire. [st2]2 [-] dénoncer en retour, reprocher. [st2]3 [-] montrer la fausseté de, montrer la vanité de. [st2]4 [-] Lact. convaincre de, montrer la culpabilité de.    - aliquid, aliquem redarguere: réfuter qqch, qqn.    - redarguere inconstantiam, Cic. Dom. 9.21: reprocher l'inconstance.    - aliquem alicujus rei redarguere: convaincre qqn de qqch.    - aliquem ignorantiae redarguere, Lact. 3, 1, 15: convaincre qqn d'ignorance.
    * * *
        Redarguo, redarguis, redargui, redargutum, penul. prod. redarguere. Cic. Reprendre et arguer, Monstrer par arguments que ce qu'on dit n'est pas vray, Redarguer.

    Dictionarium latinogallicum > redarguo

  • 19 refuto

    refuto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] repousser, éloigner. [st2]2 [-] réprimer, contenir. [st2]3 [-] rejeter, refuser. [st2]4 [-] réfuter, repousser (une accusation), combattre (un argument), répondre à, contredire, démentir.
    * * *
    refuto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] repousser, éloigner. [st2]2 [-] réprimer, contenir. [st2]3 [-] rejeter, refuser. [st2]4 [-] réfuter, repousser (une accusation), combattre (un argument), répondre à, contredire, démentir.
    * * *
        Refuto, refutas, pen. prod. refutare. Cic. Confuter, Rejecter, Respondre pertinemment, et souldre ce qui est dict au contraire, Reprendre le dire d'autruy, et le convaincre par raisons, Refuter.
    \
        Testes refutare. Cic. Reprocher.
    \
        Testibus aliquid refutare. Cicero. Monstrer le contraire par tesmoings.
    \
        Semper illas nationes nostri imperatores refutandas potius bello, quam lacessendas putauerunt. Cic. Ont mieulx aimé leur resister et se defendre, que les envahir.
    \
        Oratione feroci refutando plebem. Liu. Rembarrant.
    \
        Conatum alicuius refutare. Cic. Resister à l'entreprinse d'aucun.

    Dictionarium latinogallicum > refuto

  • 20 desdizer

    des.di.zer
    [dezdiz‘er] vt+vpr 1 dédire. vt 2 démentir.
    * * *
    [dziʒdi`ze(x)]
    Verbo transitivo contredire
    Verbo Pronominal se dédire
    * * *
    verbo
    1 ( contradizer) contredire
    2 ( desmentir) désavouer
    démentir
    dédire
    nier
    rétracter literário

    Dicionário Português-Francês > desdizer

См. также в других словарях:

  • contredire — [ kɔ̃trədir ] v. tr. <conjug. : 37, sauf vous contredisez> • XIIe; « refuser » Xe; lat. contradicere 1 ♦ S opposer à (qqn) en disant le contraire de ce qu il dit. ⇒ démentir, réfuter; contradiction. Contredire qqn. Contredire un témoin.… …   Encyclopédie Universelle

  • contredire — CONTREDIRE. v. a. On dit à la seconde personne du pluriel du présent de l indicatif, Vous contredisez. A l égard du reste, il se conjugue comme Dire. Dire le contraire. Contredire quelqu un. Contredire une proposition. Cet Auteur se contredit en… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • contredire — Contredire, Contradicere, Murmurare, Obmurmurare, Obloqui, Obsistere, Obstrigillare, Repugnare, Refragari, Reclamare, Occinere. Contredire et empescher le propos d aucun, Obrogare. Je ne contredi pas que, etc. Non recuso quin, etc. Causam haud… …   Thresor de la langue françoyse

  • contredire — Contredire. v. a. Contester, dire le contraire. Contredire quelqu un. contredire une proposition. cet autheur se contredit en beaucoup d endroits. il se contredit luy mesme. Contredire en termes de Palais, signifie, Faire des escritures pour… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • contredire — (kon tre di r ), je contredis, tu contredis, il contredit, nous contredisons, vous contredisez, ils contredisent ; je contredisais ; je contredis, nous contredîmes ; je contredirai ; contredis, contredisez ; que je contredise, que nous… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CONTREDIRE — v. tr. Opposer à ce que quelqu’un vient de dire une affirmation absolument contraire. Il a essayé de me contredire, il n’y a pas réussi. Absolument, Aimer à contredire. Porté à contredire. Le complément du verbe, au lieu de désigner la personne… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • CONTREDIRE — v. a. (On dit à la seconde personne du pluriel du présent de l indicatif, Vous contredisez. À l égard du reste, il se conjugue comme Dire. ) Dire le contraire, contester. Contredire quelqu un. Contredire une proposition.   Il se dit aussi… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • contredire — vt. kontrèdire (Albanais 001b, Villards Thônes), kontrodire (001a). A1) se contredire : se kopâ <se couper> vp. (Saxel) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Contredire — Contradiction Une contradiction existe lorsque deux affirmations, idées, ou actions s excluent mutuellement. Être non contradictoire apparaît comme essentiel à toute personne soucieuse de découvrir ce qu est « la raison », et de ce que… …   Wikipédia en Français

  • Contredire — III гр., (avoir) P.p.: contredit Противоречить Présent de l indicatif je contredis tu contredis il contredit nous contredisons vous contredisez ils contredisent …   Dictionnaire des verbes irréguliers français

  • se contredire — ● se contredire verbe pronominal Énoncer des arguments, des affirmations incompatibles, ou, en parlant de ces arguments, de ces affirmations, être incompatibles : Vos propositions se contredisent, mettez vous d accord. ● se contredire (citations) …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»