Перевод: с английского на испанский

с испанского на английский

Carl Lewis

  • 1 Lewis blood group system

    English-Spanish medical dictionary > Lewis blood group system

  • 2 Bevan-Lewis cell

    s.
    célula de Bevan-Lewis.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Bevan-Lewis cell

  • 3 carl

    s.
    1 patán, rústico; hombre ruin, grosero, villano.
    2 Carl, nombre propio.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > carl

  • 4 lewis

    s.
    1 clavija para mover o alzar piedras, castañuela de cantera; grapa, retén.
    2 Lewis, nombre propio.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > lewis

  • 5 Lewis antenna

    s.
    antena de Lewis.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Lewis antenna

  • 6 Lewis' syndrome

    s.
    síndrome de Lewis.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Lewis' syndrome

  • 7 Lewis system

    s.
    sistema de Lewis.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Lewis system

  • 8 Lewis University

    s.
    Universidad Lewis.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Lewis University

  • 9 Gordon, Lewis H.

    English-Spanish dictionary of western films > Gordon, Lewis H.

  • 10 Lewis, Herschell Gordon

    1926
       Herschell Gordon Lewis se inicia profesionalmente en el terreno de la publicidad. Su actividad cinematografica esta marcada por un insistente contenido sexual, que aparece incluso en su unico western, firmado como Lewis H. Gordon. Polifacetico, aborda la produccion, la direccion, la fotografia e, incluso, la composicion musical.
        Linda and Abilene. 1969. 93 minutos. Eastmancolor. United Pictures Organisation. Sharon Matt, Roxane Jones, Kip Marsh.

    English-Spanish dictionary of western films > Lewis, Herschell Gordon

  • 11 Lewis, Joseph H.

    1907-2000
       Este magnifico realizador, nacido en Nueva York, empieza en el departamento de montaje de la Mas cot en 1935, de donde pasa a la Universal siempre en el mismo cometido, para terminar dirigiendo su primer largometraje dos anos despues. Ya en la primera etapa de su carrera como director muestra cualidades importantes como creador de universos visuales, logrando algun magnifico filme como The Invisible Ghost (1940), convencional muestra de ci ne de terror con Bela Lugosi como protagonista, que el talento de Lewis transforma en un filme me morable por muchos conceptos. Boss of Hang town Mesa, por su parte, es mucho mas que una pelicula de serie, rodada a la mayor gloria de Johnny Mack Brown. Aunque en esta primera etapa abundan tambien las obras poco distinguidas, el segundo periodo de la trayectoria profesional de Lewis, que podemos situar cronologicamente entre 1945 y 1958, abunda en obras maestras o que se acercan a esa calificacion. Empezamos con la magnifica My Name Is Julia Ross, para seguir con las esplendidas Relato criminal (The Undercover Man, 1949), El demonio de las armas (Gun Crazy, 1950) y Agente especial (The Big Combo, 1955), por citar solo algunas, ejemplos se neros de cine negro. Los westerns de esta segunda etapa son, todos ellos, de primer nivel, especialmente A Lawless Street y Terror in a Texas Town, filme modelico con el que Lewis cierra una estimulante filmografia. Despues de veinte anos de carrera y 38 largometrajes, Lewis abandona su carrera y trabaja en television durante anos, hasta su retirada definitiva en 1965.
        Courage of the West (Luchadores del Oeste). 1937. 57 minutos. Blanco y Negro. Universal. Bob Baker, Lois January, Fuzzy Knight.
        The Singing Outlaw. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Universal. Bob Baker, Joan Barclay, Fuzzy Knight.
        Border Wolves. 1938. 57 minutos. Blanco y Negro. Universal. Bob Baker, Constance Moore, Fuzzy Knight.
        The Last Stand. 1938. 56 minutos. Blanco y Negro. Universal. Bob Baker, Constance Moore, Fuzzy Knight.
        Two-Fisted Rangers. 1940. 62 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Iris Meredith, Bob Nolan.
        Blazing Six Shooters. 1940. 61 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Iris Meredith, Bob Nolan.
        The Man from Tumbleweeds. 1940. 59 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Bill Elliott, Iris Meredith, Dub Taylor.
        Texas Stagecoach. 1940. 59 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Charles Starrett, Iris Meredith, Bob Nolan.
        The Return of Wild Hill. 1940. 60 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Bill Elliott, Iris Meredith, Dub Taylor.
        Arizona Cyclone. 1941. 59 minutos. Blanco y Negro. Universal. Johnny Mack Brown, Nell O’Day, Kathryn Adams, Fuzzy Knight.
        The Silver Bullet. 1942. 56 minutos. Blanco y Negro. Universal. Johnny Mack Brown, Jennifer Holt, Fuzzy Knight.
        Boss of Hangtown Mesa. 1942. 58 minutos. Blanco y Negro. Universal. Johnny Mack Brown, Helen Deverall, Fuzzy Knight.
        A Lawless Street. 1955. 78 minutos. Blanco y Negro. CinemaScope. Scott- Brown (Columbia). Randolph Scott, Angela Lansbury, Warner Anderson.
        7th Cavalry. 1956. 75 minutos. Technicolor. Scott-Brown (Columbia). Randolph Scott, Barbara Hale, Jay C. Flippen.
        The Halliday Brand. 1957. 77 minutos. Blanco y Negro. Collier Young Associates (UA). Joseph Cotten, Viveca Lindfords, Betsy Blair, Ward Bond.
        Terror in a Texas Town. 1958. 80 minutos. Blanco y Negro. Seltzer Films (UA). Sterling Hayden, Sebastian Cabot, Carol Kelly.

    English-Spanish dictionary of western films > Lewis, Joseph H.

  • 12 Lewis bolt

    English-Spanish architecture and construction dictionary > Lewis bolt

  • 13 lewis

    English-Spanish architecture and construction dictionary > lewis

  • 14 Lewis gun

    s.
    metralleta.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > Lewis gun

  • 15 Collins, Lewis D.

    1899-1954
       Entre 1927 y 1954, ano de su prematura muerte debida a un ataque cardiaco, realiza un total aproximado de 120 peliculas, de las que unas veinte son cortometrajes. Se dedica, especialmente, al western, sobre todo para Universal y Monogram. Es un director modesto, sin estilo visible que, como tantos otros, trabaja para las sucesivas estrellas de la epoca.
        Guns for Hire. 1932. 58 minutos. Blanco y Negro. Willis Kent. Lane Chandler, Sally Darling.
        Via Pony Express. 1933. 60 minutos. Blanco y Negro. Majestic. Jack Hoxie, Marceline Day.
        Gun Law. 1933. 59 min. Blanco y Negro. Majestic. Jack Hoxie, Paula Fix.
        Trouble Busters. 1933. 55 minutos. Blanco y Negro. Majestic. Jack Hoxie, Lane Chandler, Kaye Edwards.
        The Man from Hell. 1934. 58 minutos. Blanco y Negro. Willis Kent. Reb Russell, Fred Kohler, Ann Darcy.
        Brand of Hate. 1934. 63 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, William Farnum, Lucille Browne.
        The Desert Trail. 1935. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Mary Kornman.
        Little Joe, the Wrangler. 1942. 64 minutos. Blanco y Negro. Universal. Johnny Mack Brown, Tex Ritter, Fuzzy Knight, Jennifer Holt.
        Tenting Tonight on the Old Camp Ground. 1943. 59 minutos. Blanco y Negro. Universal. Johnny Mack Brown, Tex Ritter, Fuzzy Knight, Jennifer Holt.
        Raiders of San Joaquin. 1943. 60 minutos. Blanco y Negro. Universal. Johnny Mack Brown, Tex Ritter, Fuzzy Knight, Jennifer Holt.
        Oklahoma Raiders. 1944. 57 minutos. Blanco y Negro. Universal. Tex Ritter, Fuzzy Knight, Jennifer Holt.
        Trigger Trail. 1944. 59 minutos. Blanco y Negro. Universal. Rod Cameron, Eddie Dew, Fuzzy Knight, Vivian Austin.
        Raiders of Ghost City (co-d.: Ray Taylor). 1944. 225 minutos. 13 capitulos. Blanco y Negro. Universal. Dennis Moore, Wanda McKay, Lionel Atwill.
        The Old Texas Trail. 1944. 60 minutos. Blanco y Negro. Universal. Rod Cameron, Fuzzy Knight, Marjorie Clements.
        The Royal Mounted Rides Again (co-d.: Ray Taylor). 1945. 221 minutos. 13 capitulos. Blanco y Negro. Universal. George Dolenz, Bill Kennedy, Milburn Stone.
        The Scarlet Horseman (co-d.: Ray Taylor). 1946. 248 minutos. 13 capitulos. Blanco y Negro. Universal. Peter Cookson, Janet Shaw.
        Ride, Ryder, Ride! 1949. 60 minutos. Cinecolor. Equity/Eagle Lion. Jim Bannon, Peggy Stewart, Emmett Lynn.
        Roll, Thunder, Roll! 1949. 60 minutos. Cinecolor. Equity/Eagle Lion. Jim Bannon, I. Stanford Jolley, Don Kay Reynolds, Nancy Gates.
        The Fighting Redhead. 1949. 55 minutos. Cinecolor. Equity/Eagle Lion. Jim Bannon, Peggy Stewart, Don Kay Reynolds.
        Cowboy and the Prizefighter. 1949. 59 minutos. Cinecolor. Equity/Eagle Lion. Jim Bannon, Emmett Lynn, Don Kay Reynolds, Karen Randle.
        Law of the Panhandle. 1950. 55 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Jane Adams, Milburn Morante.
        Cherokee Uprising. 1950. 55 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Andy Clyde, Lois Hall.
        Colorado Ambush. 1951. 51 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Lois Hall, Myron Healey.
        Abilene Trail. 1951. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Andy Clyde, Noel Neill.
        Man from Sonora. 1951. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Phyllis Coates, House Peters, Jr.
        Canyon Raiders. 1951. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Fuzzy Knight, Phyllis Coates.
        Nevada Badmen. 1951. 58 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Fuzzy Knight, Phyllis Coates.
        Stagecoach Driver. 1951. 52 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Fuzzy Knight, Gloria Winters.
        Oklahoma Justice. 1951. 51 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Phyllis Coates, Jimmy Ellison.
        Lawless Cowboys. 1951. 58 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Fuzzy Knight, Pamela Duncan.
        The Longhorn. 1951. 70 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bill Elliot, Phyllis Coates, Myron Healey.
        Texas Lawmen. 1951. 54 minutos. Blanco y Negro. Frontier Pictures - /Monogram. Johnny Mack Brown, Jimmy Ellison, Lee Roberts.
        Stage to Blue River. 1951. 55 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Fuzzy Knight, Phyllis Coates.
        Texas City (Misterio en Texas). 1952. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Lois Hall, Jimmy Ellison.
        Waco. 1952. 68 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bill Elliott, Pamela Blake, I. Stanford Jolley.
        The Gunman. 1952. 52 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Fuzzy Knight, Phyllis Coates.
        Wild Stallion. 1952. 70 minutos. Cinecolor. Monogram. Ben Johnson, Edgar Buchanan, Martha Hyer.
        Kansas Territory. 1952. 65 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bill Elliott, Peggy Stewart, Fuzzy Knight.
        Dead Man’s Trail. 1952. 59 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Barbara Allen, Jimmy Ellison.
        Montana Incident. 1952. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Whip Wilson, Peggy Stewart, Noel Neill.
        Fargo (Los atracadores de Fargo). 1952. 69 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bill Elliott, Phyllis Coates, Fuzzy Knight.
        Canyon Ambush. 1952. 53 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Johnny Mack Brown, Phyllis Coates, Lee Roberts.
        The Homesteaders. 1953. 62 minutos. Blanco y Negro. Allied. Bill Elliott, Emmett Lynn, Robert Lowery.
        The Marksman. 1953. 62 minutos. Blanco y Negro. Allied. Wayne Morris, Elena Verdugo, Frank Ferguson.
        Vigilante Terror. 1953. 70 minutos. Blanco y Negro. Allied. Bill Elliott, Fuzzy Knight, Mary Ellen Kay.
        Texas Bad Man. 1953. 62 minutos. Blanco y Negro. Allied. Wayne Morris, Elaine Riley, Frank Ferguson.
        Two Guns and a Badge (Dos pistolas y una insignia). 1954. 60 minutos. Blanco y Negro. Allied. Wayne Morris, Beverly Garland, Morris Ankrum.

    English-Spanish dictionary of western films > Collins, Lewis D.

  • 16 Foster, Lewis R.

    1898-1974
       Periodista, es contratado por los Estudios de Hal Roach como creador de gags en 1923. Director de cortos, especialmente para Laurel & Hardy, firma su primer largo en 1936 para Universal. Desde entonces y hasta su retirada en 1959 rueda 22 peliculas; entre ellas, media docena de interesantes westerns. Precisamente con uno de ellos, Tonka, producido por Walt Disney, termina su carrera cinematografica, que se prolongaria un par de anos mas en television.
        El Paso. 1949. 103 minutos. Cinecolor. Paramount. John Payne, Gail Russell, Sterling Hayden.
        The Eagle and the Hawk. 1950. 104 minutos. Technicolor. Paramount. John Payne, Rhonda Fleming, Dennis O’Keefe.
        The Last Outpost. 1951. 88 minutos. Technicolor. Paramount. Rhonda Fleming, Ronald Reagan, Bruce Bennett.
        Passage West. 1951. 80 minutos. Technicolor. Paramount. John Payne, Dennis O’Keefe, Arleen Whelan.
        Those Redheads from Seattle. 1953. 90 minutos. Technicolor. 3-D. Paramount. Rhonda Fleming, Gene Barry, Agnes Moorehead.
        Dakota Incident. 1956. 88 minutos. Trucolor. Republic. Dale Robertson, Linda Darnell, John Lund.
        Tonka. 1958. 97 minutos. Technicolor. Walt Disney. Sal Mineo, Philip Carey.

    English-Spanish dictionary of western films > Foster, Lewis R.

  • 17 Hittleman, Carl K.

    1907-1999
       Productor y guionista poco destacado, activo sobre todo en los anos 50. A pesar de que dirige una pelicula a finales de los anos 60, es en los 50 cuando, tambien, dirige tres westerns que no armaron demasiado ruido. El tercero es, sin duda, el mejor.
        Kentucky Rifle. 1956. 84 minutos. Pathecolor. Howco. Chill Wills, Lance Fuller, Cathy Downs.
        The Buckskin Lady. 1957. 66 minutos. Blanco y Negro. UA. Patricia Medina, Richard Denning.
        Gun Battle at Monterey (co-d.: Sidney Franklin, Jr.). 1957. 67 minutos. Blanco y Negro. Allied. Sterling Hayden, Pamela Duncan, Ted De Corsia.

    English-Spanish dictionary of western films > Hittleman, Carl K.

  • 18 Pierson, Carl

    1891-1977
       Casi cuarenta anos como montador (1928-1966) y solo tres peliculas, todas ellas rodadas en 1935, como director. De las casi 200 peliculas en las que fue montador, casi la mitad son westerns. De las tres peliculas que dirigio, westerns tambien, dos de ellas tienen a John Wayne como protagonista, y la tercera a la mayor gloria del cowboy-cantante Gene Autry.
        Paradise Canyon. 1935. 52 minutos. Blanco y Negro. Lone Star/Mo no gram. John Wayne, Marion Burns, Yakima Canutt.
        The New Frontier. 1935. 60 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Muriel Evans, Alan Bridge.
        The Singing Vagabond. 1935. 55 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Ann Rutherford, Smiley Burnette.

    English-Spanish dictionary of western films > Pierson, Carl

  • 19 Seiler, Lewis

    1890-1964
       Profesional del cine en el Hollywood dorado de los anos 30 y 40, dirige casi sesenta peliculas sonoras. Antes, en el periodo mudo, fue gag-man, ayudante de direccion y realizador de otros veinte filmes. Ca lificado como director sin estilo propio, aborda casi cualquier genero con la misma solvencia, aunque es recordado especialmente por su colaboracion con Tom Mix en la epoca muda, y por su magnifico filme belico Guadalcanal (Guadalcanal Diary, 1943).
        Die grosse Fahrt. 1931. 79 minutos. Blanco y Negro. Theo Shall, Marion Lessing. (Version alemana de The Big Trail, de Raoul Walsh)
        Frontier Marshal (El alguacil de la frontera). 1934. 66 minutos. Blanco y Negro. Fox. George O’Brien, Irene Bentley.
        Heart of the North. 1938. 80 minutos. Technicolor. WB. Dick Foran, Gloria Dickson.

    English-Spanish dictionary of western films > Seiler, Lewis

  • 20 kind

    I noun
    (a sort or type: What kind of car is it?; He is not the kind of man who would be cruel to children.) tipo, género, clase

    II
    1. adjective
    (ready or anxious to do good to others; friendly: He's such a kind man; It was very kind of you to look after the children yesterday.) amable

    2. adjective
    (having or showing a gentle and friendly nature: a kindly smile; a kindly old lady.) bondadoso, amable, agradable, simpático
    - kindness
    - kind-hearted

    kind1 adj amable / bondadoso
    kind2 n clase / tipo
    what kind of flat are you looking for? ¿qué tipo de piso buscas?
    tr[kaɪnd]
    1 (person) amable
    she is the sweetest, kindest person I know es la persona más dulce y amable que conozco
    1 (sort) tipo, género, clase nombre femenino
    what kind of...? ¿qué clase de...?
    1 bastante, algo, un poco
    have you finished? --Kind of... ¿has acabado? --Más o menos
    ... and that kind of thing ... y cosas por el estilo
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    nothing of the kind nada por el estilo
    to be one of a kind ser único,-a
    to be so kind as to... tener la bondad de..., hacer el favor de..., tener la amabilidad de...
    to be two of a kind ser tal para cual
    to pay in kind pagar en especie 2 (treatment) pagar con la misma moneda
    kind ['kaɪnd] adj
    : amable, bondadoso, benévolo
    kind n
    1) essence: esencia f
    a difference in degree, not in kind: una diferencia cuantitativa y no cualitativa
    2) category: especie f, género m
    3) type: clase f, tipo m, índole f
    n.
    ralea s.f.
    adj.
    agasajador adj.
    benigno, -a adj.
    bonachón, -ona adj.
    bondadoso, -a adj.
    buenazo, -a adj.
    cariñoso, -a adj.
    expresivo, -a adj.
    favorable adj.
    humano, -a adj.
    n.
    casta s.f.
    categoría s.f.
    clase s.f.
    especie s.f.
    género s.m.
    laya s.f.
    suerte s.f.

    I kaɪnd
    1) (sort, type)
    a) ( of things) tipo m, clase f

    of all kinds — de todo tipo, de toda clase

    I like the kind with walnuts in — me gustan las/los que tienen nueces

    b) ( of people) clase f, tipo m

    what kind of a fool do you take me for? — ¿tú te crees que soy tonta?

    in kind: payment in kind pago m en especie; he repaid their insolence in kind les pagó su insolencia con la misma moneda; kind of (colloq): he seemed kind of stupid parecía como tonto (fam); I kind of thought he would no sé por qué, pero pensé que lo haría; of a kind: they served a meal, of a kind sirvieron una especie de comida, si se le puede llamar así; three of a kind ( Games) tres del mismo palo; they're two of a kind — son tal para cual


    II
    adjective -er, -est < offer> amable

    to be kind TO somebody: she's always been kind to me siempre ha sido muy amable conmigo or se ha portado muy bien conmigo; life has been kind to him la vida lo ha tratado bien; it's very kind to your skin no daña la piel; would you be kind enough to o (frml) so kind as to accompany me? — ¿tendría la amabilidad de acompañarme?

    [kaɪnd]
    1.
    ADJ
    (compar kinder) (superl kindest) [person] amable, atento; [act, word, offer] amable; [treatment] bueno, cariñoso; [voice] tierno, cariñoso

    thank you for your kind offer of help — gracias por ofrecerte amablemente a ayudarnos; (more frm) gracias por su amable oferta de ayuda

    the kindest thing that can be said about the play is that... — lo menos malo que se puede decir de la obra es que...

    he was kind enough to help — tuvo la amabilidad de ayudar

    would you be kind enough to or would you be so kind as to close the door? — frm ¿haría el favor de cerrar la puerta, por favor?, ¿tendría la bondad de cerrar la puerta, por favor? frm

    to have a kind hearttener buen corazón

    that's very kind of you — es usted muy amable; (more frm) es muy amable de su parte

    it was very kind of you to pick us up — fuiste muy amable viniéndonos a recoger; (more frm) fue muy amable de su parte el venir a recogernos

    she was very kind to me — fue muy amable conmigo, se portó muy bien conmigo

    a washing-up liquid that is kind to your hands — un lavavajillas que no daña sus manos, un lavavajillas que es suave con sus manos

    2. N
    1) (=type) clase f, tipo m

    which kind do you prefer? — ¿qué tipo prefieres?

    many kinds of books/cars — muchos tipos de libros/coches

    people of all kindsgente f de todas clases, gente f de todo tipo

    she's the kind (of person) that... — ella es de las que...

    what kind of person do you take me for? — ¿por quién me tomas?

    what kind of an answer is that?, what kind of an answer do you call that? — ¿qué clase de respuesta es esa?

    it's not his kind of film/thing — no es el tipo de película/cosa que (a él) le gusta

    it was tea of a kind — pej se supone que era té pej

    three/four of a kind — (in card games) tres/cuatro del mismo palo

    she's a very unusual woman, one of a kind — es una mujer muy poco corriente, única

    it's the only one of its kind — es único (en su género)

    something of the kind — algo por el estilo

    nothing of the kind! — ¡nada de eso!, ¡ni hablar!

    2)

    in kind, payment in kind — pago m en especie

    to repay sth in kind[+ cruelty, ingratitude etc] pagar algo con la misma moneda

    3)

    kind of *(=rather) algo

    it's kind of awkward at the moment — ahora mismo me va mal, ahora no es el mejor momento

    it was kind of sad, really — era un poco triste, la verdad

    * * *

    I [kaɪnd]
    1) (sort, type)
    a) ( of things) tipo m, clase f

    of all kinds — de todo tipo, de toda clase

    I like the kind with walnuts in — me gustan las/los que tienen nueces

    b) ( of people) clase f, tipo m

    what kind of a fool do you take me for? — ¿tú te crees que soy tonta?

    in kind: payment in kind pago m en especie; he repaid their insolence in kind les pagó su insolencia con la misma moneda; kind of (colloq): he seemed kind of stupid parecía como tonto (fam); I kind of thought he would no sé por qué, pero pensé que lo haría; of a kind: they served a meal, of a kind sirvieron una especie de comida, si se le puede llamar así; three of a kind ( Games) tres del mismo palo; they're two of a kind — son tal para cual


    II
    adjective -er, -est < offer> amable

    to be kind TO somebody: she's always been kind to me siempre ha sido muy amable conmigo or se ha portado muy bien conmigo; life has been kind to him la vida lo ha tratado bien; it's very kind to your skin no daña la piel; would you be kind enough to o (frml) so kind as to accompany me? — ¿tendría la amabilidad de acompañarme?

    English-spanish dictionary > kind

См. также в других словарях:

  • Carl Lewis — Saltar a navegación, búsqueda Medallista olímpico …   Wikipedia Español

  • Carl Lewis — (Frederick Carlton Lewis; Birmingham, Alabama, EE UU, 1961) Atleta estadounidense. Con sólo diecinueve años ya formaba parte del equipo olímpico estadounidense de atletismo, pero el boicot de su país a los Juegos Olímpicos de Moscú 1980 le… …   Enciclopedia Universal

  • Carl Lewis — Pour les articles homonymes, voir Lewis. Carl Lewis …   Wikipédia en Français

  • Carl Lewis — Infobox runner runnername = Carl Lewis imagesize = 175px caption = Carl Lewis fullname = Frederick Carlton Lewis nicknames = Carl Lewis nationality = USA distance(s) = 100m, 200m club = collegeteam = birthdate = birth date and age|mf=yes|1961|7|1 …   Wikipedia

  • Carl Lewis — Medaillenspiegel Carl Lewis (2009) Sprinter Weitspringer Vereinigte Staaten …   Deutsch Wikipedia

  • Carl Lewis — ➡ Lewis (I) * * * …   Universalium

  • Carl Lewis — noun United States athlete who won gold medals at the Olympics for his skill in sprinting and jumping (born in 1961) • Syn: ↑Lewis, ↑Frederick Carleton Lewis • Instance Hypernyms: ↑sprinter, ↑jumper …   Useful english dictionary

  • Carl Lewis Challenge — The Carl Lewis Challenge The Carl Lewis Challenge Éditeur Psygnosis Développeur Teque Software Date de sortie 1992 Genre Sport Mode de jeu Un à quatre jo …   Wikipédia en Français

  • Tom Tellez Track at Carl Lewis International Complex — Infobox Stadium stadium name = Carl Lewis International Complex nickname = fullname = Tom Tellez Track at Carl Lewis International Complex location = Houston, Texas coordinates = broke ground = built = opened = 2000 renovated = expanded = closed …   Wikipedia

  • The Carl Lewis Challenge — Éditeur Psygnosis Développeur Teque Software Date de sortie 1992 Genre Sport Mode de jeu Un à quatre joueur(s) …   Wikipédia en Français

  • Albert Carl Lewis Gotthilf Günther — Albrecht Carl Ludwig Gotthilf Günther Albert Carl Ludwig Gotthilf Günther (* 3. Oktober 1830 in Esslingen am Neckar; † 1. Februar 1914 in Hampton Wick, Middlesex[1]) war ein deutscher Zoologe mi …   Deutsch Wikipedia

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»